Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln
Beförderungsmittel
Fahrt gebunden an nur ein Verkehrsmittel
Gemeinschaftliches Verkehrsmittel
Kommunaler Nahverkehr
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges Kind
Mobilität im Ortsverkehr
Ortsverbindender Verkehr
Personennahverkehr
Stadtverkehr
Städtische Verkehrsmittel
Transportmittel
Verkehrsmittel
Öffentliches Verkehrsmittel
öffentliches Verkehrsmittel

Traduction de «künftig verkehrsmittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen




städtische Verkehrsmittel [ kommunaler Nahverkehr | Mobilität im Ortsverkehr | ortsverbindender Verkehr | Personennahverkehr | Stadtverkehr ]

stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]


Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln [ öffentliches Verkehrsmittel ]

openbaar vervoer


Fahrt gebunden an nur ein Verkehrsmittel

captive rit | gedwongen rit




Beförderungsmittel [ Transportmittel | Verkehrsmittel ]

vervoermiddel


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen


gemeinschaftliches Verkehrsmittel

gemeenschappelijk vervoermiddel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies erfordert eine ständige Suche nach einem Ausgleich zwischen den sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Verkehrsmittel und zwischen der Befriedigung der Bedürfnisse der gegenwärtigen Generationen und denen künftiger Generationen.

Hiervoor moet altijd worden gestreefd naar een evenwicht tussen de sociale, ecologische en economische gevolgen van vervoer en tussen de bevrediging van de behoeften van de huidige en de toekomstige generaties.


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass das von der Wallonischen Regierung in Betracht gezogene Gebiet dasjenige des Gemeindegebiets von Lasne ist, das am besten gelegen ist, um die künftige RER-Haltestelle Braine-l'Alliance zu erreichen, auch was die sanften Verkehrsmittel betrifft, und dass seine Einrichtung demnach eine hervorragende Möglichkeit bieten würde, um ein neues Potenzial an Eisenbahnbenutzern zu bilden;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners van mening zijn dat het gebied, gekozen door de Waalse Regering, het gebied is, gelegen op het grondgebied van de gemeente Lasne, die het best in aanmerking komt als toegangsroute voor de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance, eveneens voor zacht vervoer, en dat de ontsluiting ervan bijgevolg een uitstekende zaak zou zijn voor het aanboren van een nieuw treinreizigerspubliek;


8. betont, dass effiziente Komodalität im Personen- und Güterverkehr bei allen Segmenten der Verkehrs- und Logistikdienstleistungen, die an Wirtschaftlichkeit, Umweltschutz, Sicherheit der Energieversorgung, Sozial-, Gesundheits- und Arbeitsbedingungen und Sicherheitsaspekten gemessen wird und bei der der territoriale Zusammenhalt und das räumliche Umfeld einzelner Staaten und Regionen zu berücksichtigen ist, als Leitgedanke der zukünftigen Verkehrspolitik verstanden werden muss; ist der Auffassung, dass die Verkehrsträger einander ergänzen und zusammenwirken müssen und dass die hier vorgegebenen Parameter dazu verwendet werden sollten, ...[+++]

8. benadrukt dat effectieve comodaliteit in het personen- en goederenvervoer in de hele keten van vervoers- en logistieke diensten, die moet worden afgemeten aan de economische, ecologische, energiezekerheids-, sociale, gezondheids- en arbeidsvoorwaarden en de veiligheidsaspecten die eraan verbonden zijn, rekening houdend met de territoriale cohesie en de geografische omgeving in de afzonderlijke landen en regio's, dient te worden gezien als een richtinggevend principe voor het toekomstige vervoersbeleid; is van mening dat de vervoerswijzen elkaar moeten aanvullen en met elkaar in wisselwerking moeten staan, en dat bovengenoemde paramet ...[+++]


8. betont, dass effiziente Komodalität im Personen- und Güterverkehr bei allen Segmenten der Verkehrs- und Logistikdienstleistungen, die an Wirtschaftlichkeit, Umweltschutz, Sicherheit der Energieversorgung, Sozial-, Gesundheits- und Arbeitsbedingungen und Sicherheitsaspekten gemessen wird und bei der der territoriale Zusammenhalt und das räumliche Umfeld einzelner Staaten und Regionen zu berücksichtigen ist, als Leitgedanke der zukünftigen Verkehrspolitik verstanden werden muss; ist der Auffassung, dass die Verkehrsträger einander ergänzen und zusammenwirken müssen und dass die hier vorgegebenen Parameter dazu verwendet werden sollten, ...[+++]

8. benadrukt dat effectieve comodaliteit in het personen- en goederenvervoer in de hele keten van vervoers- en logistieke diensten, die moet worden afgemeten aan de economische, ecologische, energiezekerheids-, sociale, gezondheids- en arbeidsvoorwaarden en de veiligheidsaspecten die eraan verbonden zijn, rekening houdend met de territoriale cohesie en de geografische omgeving in de afzonderlijke landen en regio's, dient te worden gezien als een richtinggevend principe voor het toekomstige vervoersbeleid; is van mening dat de vervoerswijzen elkaar moeten aanvullen en met elkaar in wisselwerking moeten staan, en dat bovengenoemde paramet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
88. bekräftigt seine Unterstützung für die Initiative, effektiv konkrete Anreize und Maßnahmen einzuführen, um verstärkt und besser auf weniger umweltschädigende Verkehrsmittel als Flugzeuge und Kraftfahrzeuge zurückzugreifen, z.B. öffentliche Verkehrsmittel und Fahrräder, was möglicherweise auch dabei hilft, mögliche künftige Einsparungen bei Haushaltsposten wie „Fahrzeuge“ zu ermitteln;

88. herhaalt zijn steun voor de effectieve invoering van concrete prikkels en maatregelen om meer en beter gebruik te maken van minder vervuilende vervoermiddelen dan vliegtuigen en auto's, zoals openbaar vervoer en fietsen, wat ook zou kunnen helpen bij het vinden van bezuinigingsmogelijkheden op posten als „vervoermiddelen”;


88. bekräftigt seine Unterstützung für die Initiative, effektiv konkrete Anreize und Maßnahmen einzuführen, um verstärkt und besser auf weniger umweltschädigende Verkehrsmittel als Flugzeuge und Kraftfahrzeuge zurückzugreifen, z.B. öffentliche Verkehrsmittel und Fahrräder, was möglicherweise auch dabei hilft, mögliche künftige Einsparungen bei Haushaltsposten wie „Fahrzeuge“ zu ermitteln;

88. herhaalt zijn steun voor de effectieve invoering van concrete prikkels en maatregelen om meer en beter gebruik te maken van minder vervuilende vervoermiddelen dan vliegtuigen en auto's, zoals openbaar vervoer en fietsen, wat ook zou kunnen helpen bij het vinden van bezuinigingsmogelijkheden op posten als „vervoermiddelen”;


Welches Verkehrsmittel die Menschen wählen, wird sich nicht nur auf die künftige Entwicklung der Städte, sondern auch auf das wirtschaftliche Wohlergehen der Bürger und Unternehmen auswirken.

De vervoerswijze waarvoor mensen kiezen, zal niet alleen de toekomstige stedelijke ontwikkeling, maar ook de economische welvaart van mensen en ondernemingen beïnvloeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftig verkehrsmittel' ->

Date index: 2024-07-02
w