Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges Kind
Zu unseren Lasten

Traduction de «künftig unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg




künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, sagte: „Die künftige Infrastruktur- und Städteplanung wird sich auf die Integration der IKT-Systeme und die Nutzung von Massendaten stützen, wodurch die Lebens- und Arbeitsbedingungen in unseren Städten attraktiver gestaltet werden sollen.

Vicevoorzitter Neelie Kroes, bevoegd voor de Digitale Agenda: "Voor de infrastructuur- en stadsplanning worden de integratie van ICT-systemen en het gebruik van "big data" steeds belangrijker; het doel is de woon- en werkkwaliteit van onze steden te verhogen.


Wenn Europa auch künftig über die nötige industrielle Kapazität verfügen will, um unseren Bedarf an militärischen Fähigkeiten zu decken und damit die Basis für eine glaubwürdige Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu schaffen, müssen konzertierte Maßnahmen auf europäischer Ebene ergriffen werden.

Als Europa het industriële vermogen wil behouden om aan onze toekomstige militaire vermogensbehoeften te voldoen en een geloofwaardig gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) te ondersteunen, moet gezamenlijke Europese actie worden ondernomen.


Wir müssen uns dieser gigantischen Aufgabe stellen, um auch künftig unseren Wohlstand und unsere Lebensqualität zu sichern.

De uitdaging is gigantisch, maar wij moeten ze aanpakken om onze welvaart en levenskwaliteit veilig te stellen.


Mit unseren Vorschlägen wollen wir ein europäisches Beschlussfassungsverfahren einführen, das das Vertrauen unter den Mitgliedstaaten stärken und die Staaten des Schengenraums besser dazu befähigen wird, auf künftige Herausforderungen und unvorhergesehene Ereignisse zu reagieren.

We stellen een Europees besluitvormingssysteem voor dat het onderlinge vertrouwen van de lidstaten bevordert en waardoor de Schengenruimte beter bestand zal zijn tegen nieuwe problemen en onvoorziene gebeurtenissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir arbeiten gemeinsam mit Sozialpartnern zusammen, weil wir glauben, dass dies auch ein Bestandteil unseres Modells in Europa ist – die Idee, mit unseren Sozialpartnern zusammenzuarbeiten – und wir glauben, dass wir auf diese Weise unseren Arbeitern helfen können, sich auf die Arbeitsplätze vorzubereiten, die eine künftige nachhaltige und emissionsarme Wirtschaft, die wir Europäer anführen möchten, bereithalten wird.

We werken samen met de sociale partners, want we denken dat ook de idee van samenwerking met onze sociale partners deel uitmaakt van ons Europees model, en we denken dat we onze werknemers zo kunnen helpen zich voor te bereiden op de banen van de toekomstige duurzame en koolstofarme economie, waarvan we willen dat Europa die heeft.


Bei unseren Vorschlägen muss es um Entwicklung, Beschäftigung und Solidarität gehen, den drei Schlagwörtern, durch die die Zukunft künftiger Generationen bestimmt werden wird.

Onze voorstellen moeten gericht zijn op ontwikkeling, werkgelegenheid en solidariteit, drie zaken die een stempel zullen drukken op de toekomst van de toekomstige generaties.


Das wird nach dem Sommer mit einer umfassenden Mitteilung der Kommission über die Außenaspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit dargelegt werden. Darin wird untersucht, wie die künftige Handelspolitik zu unseren internen Maßnahmen auf dem Gebiet der Wettbewerbsfähigkeit beitragen kann und welche vorrangigen Aufgaben bei der Schaffung neuer und sicherer globaler Märkte für unsere Investitionen und für unseren Handel vor uns stehen.

In deze mededeling zal worden onderzocht hoe het toekomstige handelsbeleid een bijdrage kan leveren aan ons interne mededingingsbeleid, en wat onze prioritaire taken zijn om nieuwe en zekere mondiale markten voor onze investeringen en handel op te bouwen.


Das wird nach dem Sommer mit einer umfassenden Mitteilung der Kommission über die Außenaspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit dargelegt werden. Darin wird untersucht, wie die künftige Handelspolitik zu unseren internen Maßnahmen auf dem Gebiet der Wettbewerbsfähigkeit beitragen kann und welche vorrangigen Aufgaben bei der Schaffung neuer und sicherer globaler Märkte für unsere Investitionen und für unseren Handel vor uns stehen.

In deze mededeling zal worden onderzocht hoe het toekomstige handelsbeleid een bijdrage kan leveren aan ons interne mededingingsbeleid, en wat onze prioritaire taken zijn om nieuwe en zekere mondiale markten voor onze investeringen en handel op te bouwen.


Nachdem heute Morgen hier im Parlament alle Beteiligten betont haben, dass eine rasche Einigung über die künftige Finanzierung Vorrang vor allem anderen hat, möchte ich bei allem Respekt aber darauf hinweisen, dass ich nicht davon überzeugt bin, dass es der konstruktivste Beitrag des britischen Ratsvorsitzes zu einer Einigung über die künftige Finanzierung wäre, wenn wir dieses Thema zum jetzigen Zeitpunkt mit unseren Kollegen aus Paris besprechen würden.

Met alle respect moet ik echter zeggen dat ik er, gelet op het feit dat het Parlement vanochtend duidelijk maakte overeenstemming over de toekomstige financiering dringend noodzakelijk te achten, niet geheel van overtuigd ben dat het juist nu aankaarten van deze kwestie bij onze collega's uit Parijs zal worden gezien als de meest opbouwende bijdrage die het Britse voorzitterschap kan leveren tot de totstandkoming van een akkoord over de toekomstige financiering.


Ihre Mitwirkung an den transeuropäischen Netzen (ich habe die Bank gebeten, diese Netze aktiv mitzufinanzieren) und anderen Kooperationsformen wird die wirtschaftliche Sicherheit stärken und unseren Partnern im übrigen helfen, sich auf die künftige Mitgliedschaft vorzubereiten.

Doordat zij bij transeuropese netwerken betrokken zijn (ik heb de Bank verzocht actief aan de financiering van deze netwerken deel te nemen) en bij andere samenwerkingvormen betrokken zijn, zal de economische veiligheid worden vergroot en dit zal onze partners ook helpen bij hun aanloop naar het toekomstige lidmaatschap.




D'autres ont cherché : aktion sicherheitsnetz     auf unsere kosten     künftiger überschussanteil     künftiges kind     zu unseren lasten     künftig unseren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftig unseren' ->

Date index: 2023-06-01
w