Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kuhhaltungspärmie
Prämie für die Erhaltung der Kühe

Traduction de «kühe des mischtyps » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kuhhaltungspärmie | Prämie für die Erhaltung der Kühe

premie voor het aanhouden van koeien


Prämie für die Schlachtung ausgewachsener Rinder,ausgenommen Kühe

premie voor het slachten van volwassen runderen andere dan koeien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 2015 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. Mai 2015 zur Gewährung einer gekoppelten Stützung zugunsten der Landwirte für weibliche Rinder des Fleischtyps, Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und für Mutterschafe;

Gelet op het ministerieel besluit van 7 mei 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen;


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. Mai 2015 zur Gewährung einer gekoppelten Stützung zugunsten der Landwirte für weibliche Rinder des Fleischtyps, Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und für Mutterschafe, Artikel 33 § 3 Absatz 2;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen, artikel 33, § 3, lid 2;


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 27. NOVEMBER 2017 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 2015 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. Mai 2015 zur Gewährung einer gekoppelten Stützung zugunsten der Landwirte für weibliche Rinder des Fleischtyps, Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und für Mutterschafe

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 27 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen


Artikel 1 - In den Ministeriellen Erlass vom 7. Mai 2015 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. Mai 2015 zur Gewährung einer gekoppelten Stützung zugunsten der Landwirte für weibliche Rinder des Fleischtyps, Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und für Mutterschafe werden die Artikel 11/1 und 11/2 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In het ministerieel besluit van 7 mei 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen, worden artikelen 11/1 en 11/2 ingevoegd, luidend als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. Mai 2015 zur Gewährung einer gekoppelten Stützung zugunsten der Landwirte für weibliche Rinder des Fleischtyps, Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und für Mutterschafe;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen;


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der Berufsverband " Union Nationale des Agrobiologistes Belges" und Herr Bruno GREINDL haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. Mai 2015 zur Gewährung einer gekoppelten Stützung zugunsten der Landwirte für weibliche Rinder des Fleischtyps, Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und für Mutterschafe beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De beroepsvereniging " Union Nationale des Agrobiologistes Belges" en de heer Bruno GREINDL hebben de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen.


Art. 6 - In Anwendung von Artikel 19 § 1 des Erlasses wird die Beihilfe für Kühe des Mischtyps für jene Kühe des Mischtyps gewährt, die sich vom 1. April bis zum 30. September auf dem Betrieb des Landwirts befinden.

Art. 6. Overeenkomstig artikel 19, § 1, van het besluit wordt de steun toegekend aan de gemengde koeien die van 1 april tot 30 september in het bedrijf van de landbouwer aanwezig zijn.


Abschnitt 3 - Beihilfefähigkeit Art. 19 - § 1. In Anwendung von Artikel 53 der Verordnung Nr. 639/2014 geben die während des vom Minister festgelegten Zeitraums auf dem Betrieb des Landwirts anwesenden Kühe des Mischtyps des Viehbestands Anspruch auf eine Beihilfe für Kühe des Mischtyps.

Afdeling 3. - Subsidiabiliteit Art. 19. § 1. Overeenkomstig artikel 53 van Verordening nr. 639/2014, geven de koeien van het gemengd type van het beslag die aanwezig zijn in het bedrijf van de landbouwer gedurende de periode die door de Minister bepaald wordt, recht op steun voor gemengde koeien.


KAPITEL IV - Beihilfe für Kühe des Mischtyps Abschnitt 1 - Anwendungsbereich Art. 16 - Den Landwirten, die Kühe des Mischtyps halten, wird eine Beihilfe gewährt.

HOOFDSTUK IV. - Steun voor gemengde koeien Afdeling 1. - Toepassingsgebied Art. 16. Er wordt steun verleend aan de landbouwers die gemengde koeien houden.


Die Referenzzahl entspricht der kleinsten der nachstehenden Zahlen: 1° die Anzahl der Kühe des Mischtyps, die nach Jahresmaßgabe 2013 anwesend waren; 2° die Anzahl der im Jahr 2013 erfassten Abkalbungen einer Mutterkuh des Mischtyps; 3° die Anzahl der Kälber, die von einer Mutterkuh des Mischtyps geboren und während wenigstens 3 aufeinanderfolgenden Monaten zwischen dem 1.Oktober 2012 und dem 31. Dezember 2013 auf dem Betrieb des Landwirts gehalten worden sind, mal 2.

Het referentie-aantal is gelijk aan het laagste van de volgende aantallen : 1° het aantal gemengde koeien aanwezig naar rato van het jaar 2013; 2° het aantal kalveren geboren uit een moeder van het gemengd type, geïnventariseeerd in 2013; 3° het aantal kalveren geboren uit een moeder van het gemengd type en gehouden in het bedrijf van de landbouwer tussen 1 oktober 2012 en 31 december 2013 gedurende minimum 3 opeenvolgende maanden, vermenigvuldigd met 2.




D'autres ont cherché : kuhhaltungspärmie     kühe des mischtyps     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kühe des mischtyps' ->

Date index: 2024-08-09
w