Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «körperschaften werden bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 16 der 34 größeren Gebiets körperschaften werden bereits heute oder in naher Zukunft Müllabfuhrdienste von privaten Unternehmen angeboten, die die entsprechenden Gebühren erheben.

In 16 van de 34 grote gemeenten is of wordt het huisvuil binnenkort tegen betaling ingezameld door particuliere bedrijven.


Zu ihnen können « das Bestehen spezifischer Vorschriften - seien es nationale oder regionale, Rechts- oder Verwaltungsvorschriften, Steuervorschriften oder Vorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit -, das mit den Tätigkeiten des betreffenden Steuerpflichtigen verbundene Gemeinwohlinteresse, die Tatsache, dass andere Steuerpflichtige mit den gleichen Tätigkeiten bereits in den Genuss einer ähnlichen Anerkennung kommen, und der Gesichtspunkt zählen, dass die Kosten der fraglichen Leistungen unter Umständen zum grossen Teil von Krankenkassen oder anderen Einrichtungen der sozialen Sicherheit übernommen ...[+++]

Hierbij kan worden gedacht « aan het bestaan van specifieke bepalingen, ongeacht of het gaat om nationale of regionale bepalingen, om wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of om fiscale voorschriften dan wel om voorschriften op het gebied van de sociale zekerheid, aan het algemeen belang van de activiteiten van de betrokken belastingplichtige, aan het feit dat andere belastingplichtigen die dezelfde activiteiten uitoefenen reeds een soortgelijke erkenning hebben verkregen, alsook aan het feit dat de kosten van de betrokken prestaties mogelijkerwijs grotendeels worden gedragen door ziekenfondsen of andere socialezekerheidsinstellin ...[+++]


Nach dem Urteil des Gerichts Erster Instanz hat der Rat im ersten Halbjahr 2007 eine gründliche Prüfung vorgenommen und seine Verfahren konsolidiert, nach denen Personen, Gruppen und Körperschaften gemäß Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates auf die bereits genannte Liste gesetzt bzw. von ihr gestrichen werden.

Na de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg heeft de Raad in de eerste zes maanden van 2007 een diepgaand onderzoek verricht en zijn procedures bekrachtigd voor plaatsing van personen, groepen en entiteiten op bovengenoemde lijst en hun verwijdering overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad.


Nach dem Urteil des Gerichts Erster Instanz hat der Rat im ersten Halbjahr 2007 eine gründliche Prüfung vorgenommen und seine Verfahren konsolidiert, nach denen Personen, Gruppen und Körperschaften gemäß Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates auf die bereits genannte Liste gesetzt bzw. von ihr gestrichen werden.

Na de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg heeft de Raad in de eerste zes maanden van 2007 een diepgaand onderzoek verricht en zijn procedures bekrachtigd voor plaatsing van personen, groepen en entiteiten op bovengenoemde lijst en hun verwijdering overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 16 der 34 größeren Gebiets körperschaften werden bereits heute oder in naher Zukunft Müllabfuhrdienste von privaten Unternehmen angeboten, die die entsprechenden Gebühren erheben.

In 16 van de 34 grote gemeenten is of wordt het huisvuil binnenkort tegen betaling ingezameld door particuliere bedrijven.


43. Dabei stellt sich die Frage, ob im Rahmen der Überlegungen über die künftigen Leitlinien zur Regelung des nächsten Programmplanungszeitraums nicht ehrgeizigere finanzielle Ausgleichsmaßnahmen vorgeschlagen werden sollten, um mit größerer Effizienz eine bessere Umverteilung zwischen den Mitgliedstaaten zu geringeren Planungs-, Verwaltungs-, Kontroll- und Beurteilungskosten unter Beachtung des Grundsatzes der Subsidiarität sicherzustellen, und zwar in einer Weise, wie manche Mitgliedstaaten dies bereits in Bezug auf ihre eigenen regionalen ode ...[+++]

43. Men kan zich dan ook afvragen of er in het kader van de discussie over de bij de vaststelling van de in de komende programmeringsperiode aan te houden richtsnoeren geen aanleiding is om met ambitieuzere doelstellingen te komen voor een evenwichtige verdeling van de financiële lusten en lasten, teneinde effectiever te kunnen toewerken naar een betere herverdeling tussen de lidstaten tegen geringere programmerings-, beheers-, controle- en evaluatiekosten, onder eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel en naar het voorbeeld van h ...[+++]


Das Ziel, den Informationsaustausch über strafrechtliche Ermittlungen zu beschleunigen, welche die Mitgliedstaaten über Personen, Vereinigungen und Körperschaften anstellen, die des Terrorismus beschuldigt werden, wäre sicherlich gutzuheißen, aber der vorgesehene Einsatz gemeinsamer Ermittlungsgruppen sowie von Europol und Eurojust zur Erleichterung dieses Austauschs wirft jene Bedenken auf, die dieses Parlament bereits mehrfach geäußert h ...[+++]

Het doel van een snellere en doelmatiger uitwisseling van informatie met betrekking tot strafrechtelijk onderzoek in de lidstaten tegen personen, groepen en entiteiten die van terrorisme worden verdacht, zou zeker aanvaardbaar zijn, maar de inzet van gemeenschappelijke onderzoeksteams, en de inzet van Europol en Eurojust om die uitwisseling te vergemakkelijken, stuit op bezwaren die door het Parlement meermaals onder de aandacht zijn gebracht: namelijk dat democratisch en rechterlijk toezicht op Europol en Eurojust ontbreken en dat zi ...[+++]


Mit „Personen, Vereinigungen und Körperschaften, die an terroristischen Handlungen beteiligt sind", werden diejenigen bezeichnet, bei denen gestützt auf genaue Informationen erwiesen ist, dass sie bereits terroristische Handlungen begangen haben, zu begehen versuchen oder deren Vorbereitung erleichtern.

Onder “personen, groepen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden” worden diegenen verstaan waarvan, aan de hand van welbepaalde inlichtingen, is aangetoond dat zij reeds terroristische daden hebben gepleegd of pogen te plegen, dan wel het plegen van deze daden vergemakkelijken.


Mit „Personen, Vereinigungen und Körperschaften, die an terroristischen Handlungen beteiligt sind", werden diejenigen bezeichnet, bei denen gestützt auf genaue Informationen erwiesen ist, dass sie bereits terroristische Handlungen begangen haben, zu begehen versuchen oder deren Vorbereitung erleichtern.

Onder “personen, groepen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden” worden diegenen verstaan waarvan, aan de hand van welbepaalde inlichtingen, is aangetoond dat zij reeds terroristische daden hebben gepleegd of pogen te plegen, dan wel het plegen van deze daden vergemakkelijken.


Mit „Personen, Vereinigungen und Körperschaften, die an terroristischen Handlungen beteiligt sind", werden diejenigen bezeichnet, bei denen gestützt auf genaue Informationen erwiesen ist, dass sie bereits terroristische Handlungen begangen haben, zu begehen versuchen oder deren Vorbereitung erleichtern.

Onder “personen, groepen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden” worden diegenen verstaan waarvan, aan de hand van welbepaalde inlichtingen, is aangetoond dat zij reeds terroristische daden hebben gepleegd of pogen te plegen, dan wel het plegen van deze daden vergemakkelijken.




D'autres ont cherché : körperschaften werden bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'körperschaften werden bereits' ->

Date index: 2022-05-27
w