Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "könnten halbe million neuer " (Duits → Nederlands) :

Dabei sollen nicht nur die nachteiligen Umwelteffekte und die Treibhausgasemissionen eingedämmt werden, sondern auch neue Arbeitsplätze entstehen: Allein beim Abfallrecycling könnten eine halbe Million neuer Stellen geschaffen werden".

Het gaat er hierbij niet alleen om de negatieve milieueffecten en de broeikasgasemissies te verminderen, maar ook om banen te creëren. Alleen al in de afvalrecyclingsector kunnen door middel van een hulpbronnenefficiënte economie een half miljoen banen worden gecreëerd".


Im Grünbuch der Kommission (2005/0265 endgültig) zur Energieeffizienz wird geschätzt, dass in Europa direkt oder indirekt etwa eine Million neuer Arbeitsplätze geschaffen werden könnten.

In het Groenboek van de Commissie (2005/0265 def.) over energie-efficiëntie wordt geschat dat er, direct en indirect, ongeveer een miljoen nieuwe banen gecreëerd kunnen worden.


[48] Es wird geschätzt, dass die Senkung der Einkommenssteuern und der Arbeitgeberkosten und eine gleichzeitige kompensierende Steuer auf Energie eine halbe Million neuer Arbeitsplätze in Dänemark schaffen könnte.

[48] Geschat wordt dat door de inkomstenbelasting en de werkgeverslasten te verlagen en de heffingen op energie juist te verhogen in Denemarken een half miljoen nieuwe banen kan worden gecreëerd.


[48] Es wird geschätzt, dass die Senkung der Einkommenssteuern und der Arbeitgeberkosten und eine gleichzeitige kompensierende Steuer auf Energie eine halbe Million neuer Arbeitsplätze in Dänemark schaffen könnte.

[48] Geschat wordt dat door de inkomstenbelasting en de werkgeverslasten te verlagen en de heffingen op energie juist te verhogen in Denemarken een half miljoen nieuwe banen kan worden gecreëerd.


Nach Einschätzung der Europäischen Kommission könnten 35 000 bis 50 000 Beschäftigte von diesem Fonds profitieren, die Angaben der EU zeigen jedoch, dass im Ergebnis von „Umstrukturierungen“ weit mehr als eine halbe Million Arbeitnehmer entlassen wurden.

De Europese Commissie heeft geschat dat tussen 35 000 en 50 000 werknemers gebruik kunnen maken van dit fonds, maar uit EU-gegevens blijkt dat het aantal werknemers dat werd ontslagen om redenen van “structurele veranderingen” boven een half miljoen ligt.


Im Einklang mit der graduellen Beschaffenheit des Aufschwungs und der üblicherweise verzögerten Reaktion des Arbeitsmarkts dürfte in diesem Jahr rund eine halbe Million neuer Arbeitsplätze geschaffen werden.

Gezien het zich geleidelijk aftekenende herstel en de gewoonlijk met enige vertraging reagerende arbeidsmarkt zullen in de loop van dit jaar naar schatting ongeveer een half miljoen banen worden gecreëerd.


Eine neuere Studie[8] ergab zum Beispiel, dass die Aufprallenergie um 50 % gesenkt könnte, wenn wir bei einem Unfall bei einer Geschwindigkeit von 50 km/h eine halbe Sekunde früher bremsen könnten. Jedoch zeigte eine Analyse von Unfällen in Deutschland, dass 39 % aller Pkw und 26 % aller Lkw vor einem Zusammenstoß überhaupt nicht und rund 40 % nur unzureichend bremsen, was unsere Grenzen als Fahrer aufzeigt.

Zo is bij een recente studie[8] vastgesteld dat als we bij een ongeval bij een snelheid van 50 km/h een halve seconde eerder zouden remmen, de botsingsenergie 50% lager zou zijn. Uit een analyse van ongevallen in Duitsland is evenwel gebleken dat 39% van de bestuurders van personenwagens en 26% van die van vrachtauto's bij een ongeval helemaal niet remt en dat ongeveer 40% de remmen niet goed gebruikt, als gevolg van onze beperkingen als bestuurders.


Eine neuere Studie[8] ergab zum Beispiel, dass die Aufprallenergie um 50 % gesenkt könnte, wenn wir bei einem Unfall bei einer Geschwindigkeit von 50 km/h eine halbe Sekunde früher bremsen könnten. Jedoch zeigte eine Analyse von Unfällen in Deutschland, dass 39 % aller Pkw und 26 % aller Lkw vor einem Zusammenstoß überhaupt nicht und rund 40 % nur unzureichend bremsen, was unsere Grenzen als Fahrer aufzeigt .

Zo is bij een recente studie[8] vastgesteld dat als we bij een ongeval bij een snelheid van 50 km/h een halve seconde eerder zouden remmen, de botsingsenergie 50% lager zou zijn. Uit een analyse van ongevallen in Duitsland is evenwel gebleken dat 39% van de bestuurders van personenwagens en 26% van die van vrachtauto's bij een ongeval helemaal niet remt en dat ongeveer 40% de remmen niet goed gebruikt, als gevolg van onze beperkingen als bestuurders .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnten halbe million neuer' ->

Date index: 2022-01-05
w