Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beruhigung
Energievernichtung
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Können
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Vertaling van "können beruhigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beruhigung | Energievernichtung

vernietiging van levende kracht








Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fordert Präsident Ouattara auf, sich für eine Beruhigung und die nationale Aussöhnung einzusetzen und dafür zu sorgen, dass alle Menschen, die ins Ausland vertrieben wurden oder geflüchtet sind, ohne Diskriminierung in Sicherheit zurückkehren können;

9. roept president Ouattara ertoe op te ijveren voor rust en nationale verzoening en te garanderen dat alle ontheemden en vluchtelingen zonder discriminatie in alle veiligheid kunnen terugkeren;


Erstens, die Transparenz der Handlungen, vollständige Transparenz der Verfahren, der angewandten Bewertungskriterien und deren Ergebnisse, weiterhin verlangen wir Kommunikationsstrategien, denn die durch die Europäische Kommission getroffenen Maßnahmen können zur Beruhigung unserer Geschäftsleute und Arbeitnehmer dienen.

Ten eerste transparantie van de handelingen, volledige transparantie van de procedures, van de aangenomen beoordelingscriteria en van de resultaten. Ook communicatie en een communicatiestrategie zijn van belang, omdat de actie die de Commissie onderneemt tegen dumping een geruststellend element is voor onze arbeiders en ondernemers.


Im Interesse der Erhöhung der Energieversorgungssicherheit, einer umfassenderen Information der Märkte, der Beruhigung der Verbraucher im Hinblick auf die vorhandenen Erdölvorräte und der Optimierung der Informationsübermittlung sollte vorgesehen werden, dass die Modalitäten der Erstellung von Statistiken und ihre Übermittlung im Nachhinein angepasst und präzisiert werden können.

Om de voorzieningszekerheid te vergroten, de markten vollediger te informeren, de consumenten gerust te stellen over de toestand van de olievoorraden en de middelen voor het doorgeven van informatie te optimaliseren, moet worden geregeld dat de wijze van opstelling van de statistische overzichten en de wijze van bekendmaking ervan later kunnen worden gewijzigd en gepreciseerd.


Im Interesse der Erhöhung der Energieversorgungssicherheit, einer umfassenderen Information der Märkte, der Beruhigung der Verbraucher im Hinblick auf die vorhandenen Erdölvorräte und der Optimierung der Informationsübermittlung sollte vorgesehen werden, dass die Modalitäten der Erstellung von Statistiken und ihre Übermittlung im Nachhinein angepasst und präzisiert werden können.

Om de voorzieningszekerheid te vergroten, de markten vollediger te informeren, de consumenten gerust te stellen over de toestand van de olievoorraden en de middelen voor het doorgeven van informatie te optimaliseren, moet worden geregeld dat de wijze van opstelling van de statistische overzichten en de wijze van bekendmaking ervan later kunnen worden gewijzigd en gepreciseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch möchten wir den Präsidenten der Kommission daran erinnern, dass er im Hinblick auf gewisse Annahmen, die wir sehr wohl unterstützen können, die Verantwortung für den von bestimmten Kommissaren eingeschlagenen Kurs übernimmt, einschließlich der Kommissarin für Wettbewerb, deren Anmerkungen zur Paraffin-Problematik eindeutig nicht zur Erhöhung der Sicherheit oder zur Beruhigung der Märkte beigetragen haben.

Dit neemt echter niet weg dat wij de voorzitter van de Commissie eraan willen herinneren dat hij, door bepaalde veronderstellingen te doen, waar wij het niet per se mee oneens zijn, de verantwoordelijkheid op zich neemt voor het handelen van bepaalde commissarissen, waaronder de commissaris voor mededingingszaken, die met haar opmerkingen over de paraffinekwestie niet bepaald heeft bijgedragen aan een verbetering van de veiligheid, noch aan kalmte op de markten.


Stimmt der Rat dem Vorschlag des Fragestellers zu? Was gedenkt er zu unternehmen, damit das Vorgehen gegen die im Mittelmeerraum lauernden Gefahren fortgesetzt wird und um zur Beruhigung der Bürger die bestehenden Mechanismen, die mit der Prävention, der Vorbereitung in Notsituationen, der Information und Beteiligung der Öffentlichkeit zusammenhängen, darauf zu prüfen, ob sie im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft angewandt werden können?

Is de Raad het eens met mijn voorstel? Wat is de Raad van plan te doen voor het voortzetten van de actie gericht op het anticiperen op de potentiële gevaren in het gebied van de Middellandse Zee, het geruststellen van de burgers en het evalueren van de bestaande mechanismes (betreffende preventie, paraatheid in noodsituaties, informatie aan het grote publiek en participatie), teneinde deze te kunnen gebruiken in het kader van het Euromediterraan partnerschap?


Stimmt der Rat dem Vorschlag des Fragestellers zu? Was gedenkt er zu unternehmen, damit das Vorgehen gegen die im Mittelmeerraum lauernden Gefahren fortgesetzt wird und um zur Beruhigung der Bürger die bestehenden Mechanismen, die mit der Prävention, der Vorbereitung in Notsituationen, der Information und Beteiligung der Öffentlichkeit zusammenhängen, darauf zu prüfen, ob sie im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft angewandt werden können?

Is de Raad het eens met mijn voorstel? Wat is de Raad van plan te doen voor het voortzetten van de actie gericht op het anticiperen op de potentiële gevaren in het gebied van de Middellandse Zee, het geruststellen van de burgers en het evalueren van de bestaande mechanismes (betreffende preventie, paraatheid in noodsituaties, informatie aan het grote publiek en participatie), teneinde deze te kunnen gebruiken in het kader van het Euromediterraan partnerschap?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können beruhigung' ->

Date index: 2024-12-08
w