Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geistige Verwirrtheit
Geistige Verwirrung
Können
Nachteilige Verwirrung
Verwirrung
Zugelassen werden können

Vertaling van "können verwirrung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




geistige Verwirrtheit | geistige Verwirrung

verwardheid








ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies gilt umso mehr für Richtlinien, da diese in nationale Gesetzgebung umgesetzt werden müssen und sämtliche Unklarheiten zu abweichenden Interpretationen führen können, was wiederum die Verwirrung eher vergrößern als verringern kann.

Dit geldt nog meer voor richtlijnen, aangezien deze in nationale wetgeving moeten worden omgezet, en ieder gebrek aan duidelijkheid kan leiden tot interpretatieverschillen, waardoor de verwarring eerder zal toenemen in plaats van afnemen.


Insbesondere können delegierte Rechtsakte erforderlich sein, um die in dieser Richtlinie und in der Richtlinie 2003/71/EG festgelegten Schwellenwerte und Definitionen für geringe Marktkapitalisierung und KMU zu aktualisieren und im Anschluss an das Ergebnis der Diskussion, die durch die Mitteilung der Kommission vom 30. April 2009 über Anlageprodukte für Kleinanleger in Gang gesetzt wurde, den detaillierten Inhalt und die konkrete Form der Zusammenfassung zu präzisieren und Inhalt und Form der Zusammenfassung für die Wertpapiere so weit wie möglich an dem Ergebnis dieser Diskussion auszurichten, um die doppelte Erstellung von Dokumenten und eine ...[+++]

Gedelegeerde handelingen kunnen met name noodzakelijk zijn om de drempels en de bij deze richtlijn en Richtlijn 2003/71/EG vastgestelde definities voor beperkte beurswaarde en kmo’s te actualiseren en om de gedetailleerde inhoud en specifieke vorm van de samenvatting te specificeren overeenkomstig de uitkomst van het debat dat gelanceerd is met de mededeling van de Commissie van 30 april 2009 over Pakketproducten voor retailbeleggingen. De inhoud en vorm van de samenvattingen voor effecten moeten zoveel mogelijk worden afgestemd op de uitkomst van dat debat, opdat duplicatie van documenten en mogelijke ...[+++]


Zwar sind die Rubriken der Finanziellen Vorausschau eine nützliche politische Einteilung der EU-Ausgaben für den Zeitraum 2007-2013, doch sich überschneidende ABB-Haushaltstitel und die Einteilung in MFR-Rubriken können Verwirrung stiften.

Terwijl de rubrieken van de financiële vooruitzichten een nuttige indeling van de EU-uitgaven voor 2007-2013 over de diverse beleidsdomeinen vormen, kan de overlapping van ABB-begrotingstitels en MFK-uitgavencategorieën tot verwarring leiden.


Zusätzliche akustische und/oder optische Warnsignale können Verwirrung stiften und Unfälle verursachen, insbesondere in einem Umfeld mit mehreren Maschinen.

Extra geluids- en/of lichtsignalen kunnen leiden tot verwarring en ongelukken, vooral in een omgeving waar veel machines werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33 Da sich die streitige Entscheidung auf die Angabe beschränkt habe, dass ein Rechtsbehelf gegeben sei, innerhalb welcher Frist er eingelegt werden könne und welches Gericht zuständig sei, und zu allen anderen Formerfordernissen für die Erhebung einer Klage geschwiegen habe, habe sie keine Verwirrung bei den Rechtsmittelführern auslösen können.

33 Het litigieuze besluit dat alleen meedeelde dat er een rechtsmiddel openstond, wat de termijn was om er gebruik van te maken en welke de bevoegde rechterlijke instantie was, en zweeg over alle vormvereisten voor de indiening van een verzoekschrift, heeft bij verzoeksters namelijk geen verwarring kunnen doen ontstaan.


33 Da sich die streitige Entscheidung auf die Angabe beschränkt habe, dass ein Rechtsbehelf gegeben sei, innerhalb welcher Frist er eingelegt werden könne und welches Gericht zuständig sei, und zu allen anderen Formerfordernissen für die Erhebung einer Klage geschwiegen habe, habe sie keine Verwirrung bei den Rechtsmittelführern auslösen können.

33 Het litigieuze besluit dat alleen meedeelde dat er een rechtsmiddel openstond, wat de termijn was om er gebruik van te maken en welke de bevoegde rechterlijke instantie was, en zweeg over alle vormvereisten voor de indiening van een verzoekschrift, heeft bij verzoeksters namelijk geen verwarring kunnen doen ontstaan.


So könne sich ein entschuldbarer Irrtum nur auf Ausnahmefälle beziehen, insbesondere auf solche, in denen sich das betroffene Organ so verhalten habe, dass bei einem gutgläubigen Rechtsbürger, der alle Sorgfalt aufwende, die von einem Einzelnen mit normalem Kenntnisstand zu verlangen sei, eine verständliche Verwirrung habe hervorgerufen werden können.

Het Gerecht heeft er namelijk op gewezen dat van een dergelijke dwaling slechts sprake kon zijn in uitzonderlijke omstandigheden waarin met name door een gedrag van de betrokken instelling bij een justitiabele te goeder trouw die alle zorgvuldigheid aan de dag heeft gelegd die van een marktdeelnemer met normale kennis van zaken mag worden verwacht, een aanvaardbare verwarring is ontstaan.


So könne sich ein entschuldbarer Irrtum nur auf Ausnahmefälle beziehen, insbesondere auf solche, in denen sich das betroffene Organ so verhalten habe, dass bei einem gutgläubigen Rechtsbürger, der alle Sorgfalt aufwende, die von einem Einzelnen mit normalem Kenntnisstand zu verlangen sei, eine verständliche Verwirrung habe hervorgerufen werden können.

Het Gerecht heeft er namelijk op gewezen dat van een dergelijke dwaling slechts sprake kon zijn in uitzonderlijke omstandigheden waarin met name door een gedrag van de betrokken instelling bij een justitiabele te goeder trouw die alle zorgvuldigheid aan de dag heeft gelegd die van een marktdeelnemer met normale kennis van zaken mag worden verwacht, een aanvaardbare verwarring is ontstaan.


dies beim Verbraucher zu Verwirrung führt, der zwischen gebilligten und nicht gebilligten Verhaltenskodizes unterscheiden können muss, und der außerdem die Bedeutung dieser Kodizes korrekt einschätzen können muss;

dit verwarring veroorzaakt bij de consument, die het verschil moet kunnen maken tussen goedgekeurde en niet-goedgekeurde gedragscodes en die bovendien de betekenis ervan correct moet kunnen inschatten;


dies beim Verbraucher zu Verwirrung führt, der zwischen akzeptierten und nicht akzeptierten Verhaltenskodizes unterscheiden können muss, und der außerdem die Bedeutung dieser Kodizes korrekt einschätzen können muss;

dit verwarring veroorzaakt bij de consument, die het verschil moet kunnen maken tussen goedgekeurde en niet-goedgekeurde gedragscodes en die bovendien de betekenis ervan correct moet kunnen inschatten;




Anderen hebben gezocht naar : verwirrung     geistige verwirrtheit     geistige verwirrung     können     nachteilige verwirrung     zugelassen werden können     können verwirrung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können verwirrung' ->

Date index: 2024-11-12
w