23. weist darauf hin, dass in den Bereichen, i
n denen während der ersten drei Jahre nach dem Beit
ritt vorübergehende Maßnahmen ergriffen werden konnten, nach der letzten Erweiterungsrunde ähnliche Maßnahmen zum Nutzen aller Beteiligten ergriffen wurden; bringt den Wunsch zum Ausdruck, dass solche Mechanismen nur in spezifischen Bereichen angewendet werden; weist darauf hin, dass angemessene Maßnahmen zur Gewährleistung eines reibungslosen Funktionierens der EU-Politiken nur dan
n aufgehoben werden ...[+++]können, wenn die von der Kommission festgesetzten Benchmarks vollständig erfüllt worden sind; 2
3. wijst erop dat daar waar tijdelijke maatr
egelen gedurende de eerste drie jaar na toetreding mogelijk zijn, dergelijke maatregelen bij de laatste toetredingsronde inderdaad zijn toegepast, tot voordeel van alle betrokken partijen; uit de wens dat dergelijke mechanismen alleen op specifieke gebieden worden toegepast; wijst erop dat de maatregelen die nodig zijn om
het EU-beleid naar behoren te laten fun
ctioneren eerst dan kunnen ...[+++] worden opgeheven wanneer volledig is voldaan aan de door de Commissie vastgestelde toetredingscriteria;