Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können seinen gedanken viele lehren " (Duits → Nederlands) :

Aus den im Rahmen von URBAN und den anderen Gemeinschaftsinitiativen entwickelten Konzepten können viele Lehren für die künftige europäische Politik gezogen werden, beispielsweise:

De in het kader van URBAN en de andere communautaire initiatieven ontwikkelde benaderingen houden vele potentiële lessen in voor de toekomst van het Europese beleid.


In diesem Zusammenhang werden viele Lehren aus der Anpassung der nationalen Rechtsvorschriften an die Verordnung und die Richtlinie über das Statut der Europäischen Gesellschaft gezogen werden können.

Op dit gebied zal veel lering moeten worden getrokken uit de aanpassing van het nationale recht aan de Verordening en de Richtlijn betreffende het statuut van de Europese vennootschap.


Adam Smith prognostizierte in seinem Buch Wealth of Nations (Wohlstand der Nationen) viele Dinge, die wir heute erleben, und wir können aus seinen Gedanken viele Lehren ziehen.

In de Wealth of Nations voorzag Adam Smith heel wat dingen en zijn uitspraken in dat boek bevatten vele waardevolle lessen.


Abschließend möchte ich sagen, dass uns große Herausforderungen bevorstehen, um Einigkeit auf europäischer Ebene zu gewährleisten, uns strategisch mit wichtigen externen Partnern zu verbinden und unsere vollständige Verpflichtung zu multilateralen Klimamaßnahmen aufrechtzuerhalten, dass aber aus COP 15 viele Lehren gezogen werden können.

We staan, tot slot, voor de grote uitdagingen om eensgezindheid onder de lidstaten te waarborgen, strategische partnerschappen aan te gaan met externe hoofdrolspelers en ons volledig te blijven inzetten voor multilateraal klimaatoptreden, maar er kunnen veel lessen worden getrokken uit de COP 15.


Berichte dieser Art tragen dazu bei, uns ein Bild davon zu geben, wie die Dinge gerade stehen und was wir in Zukunft besser machen können, und aus diesem Bericht können wir viele Lehren ziehen.

Dit soort verslagen helpen ons zien wat er speelt en hoe we de dingen in de toekomst beter kunnen doen, en dit verslag bevat een groot aantal van deze lessen.


Wie können wir nun dieser Initiative gerecht werden, wenn wir am Ende der Tagung und beinahe geheim abstimmen, wo doch heute jeder mit seinen Gedanken bei einem der Hauptthemen der Wahlperiode gewesen ist?

Hoe zouden wij dit initiatief kunnen beantwoorden als onze stemming aan het eind van de vergadering en bijna in het geheim plaatsvindt, terwijl wij ons vandaag allemaal gezamenlijk hebben beziggehouden met een van de belangrijkste dossiers van deze wetgevingsperiode?


Es hat ihm sehr Leid getan, dass er nicht kommen konnte, aber Sie können gewiss sein, dass er mit seinen Gedanken hier bei uns und dieser Aussprache ist.

Het spijt hem zeer dat hij hier niet aanwezig kon zijn, maar u kunt er zeker van zijn dat hij in gedachten bij dit debat is.


In diesem Zusammenhang werden viele Lehren aus der Anpassung der nationalen Rechtsvorschriften an die Verordnung und die Richtlinie über das Statut der Europäischen Gesellschaft gezogen werden können.

Op dit gebied zal veel lering moeten worden getrokken uit de aanpassing van het nationale recht aan de Verordening en de Richtlijn betreffende het statuut van de Europese vennootschap.


Aus den im Rahmen von URBAN und den anderen Gemeinschaftsinitiativen entwickelten Konzepten können viele Lehren für die künftige europäische Politik gezogen werden, beispielsweise:

De in het kader van URBAN en de andere communautaire initiatieven ontwikkelde benaderingen houden vele potentiële lessen in voor de toekomst van het Europese beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können seinen gedanken viele lehren' ->

Date index: 2025-08-06
w