Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «königreich in irland bei mindestens 37 weiteren » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wurde allein im Vereinigten Königreich und in Irland bei mindestens 37 weiteren Todesfällen Mephedron in Autopsieproben nachgewiesen.

In het Verenigd Koninkrijk en Ierland alleen werden ten minste nog eens 37 sterfgevallen gemeld waarbij mephedrone werd gevonden in post mortem genomen monsters.


Dazu wird eine vergleichende Analyse unter Einbeziehung des Vereinigten Königreichs, Deutschlands, Irlands und mindestens eines weiteren Mitgliedstaates mit hoch entwickeltem Finanzdienstleistungssektor wie der Niederlande oder Spaniens vorgenommen.

Daartoe wordt een vergelijkende analyse uitgevoerd, die betrekking heeft op het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Ierland en ten minste één andere lidstaat met een goed ontwikkelde sector financiële diensten, zoals Nederland of Spanje.


Des weiteren wäre es nicht möglich (.), die Rechtsfolgen des Rechtsakts in Bezug auf das Vereinigte Königreich und Irland festzulegen, was somit eine Situation der Rechtsunsicherheit schaffen würde, die den Grundsätzen des Unionsrechts zuwiderläuft.

Bovendien zou de juridische weerslag van het besluit op het Verenigd Koninkrijk en Ierland onmogelijk vast te stellen zijn, zodat er een toestand van rechtsonzekerheid ontstaat, die in strijd met de rechtsprinciepen van de Europese unie is.


- der Antragsteller seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, wenn er sich dort seit mindestens sechs Monaten unmittelbar vor der Antragstellung aufgehalten hat und entweder Staatsangehöriger des betreffenden Mitgliedstaats ist oder, im Fall des Vereinigten Königreichs und Irlands, dort sein "domicile" hat;

zich de gewone verblijfplaats van de verzoeker bevindt, indien hij daar sedert ten minste zes maanden onmiddellijk voorafgaand aan de indiening van het verzoek verblijft en hetzij onderdaan van de betrokken lidstaat is, hetzij, in het geval van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, daar zijn "domicile" (woonplaats) heeft;


(c) der Antrag stellende Ehegatte seit mindestens sechs Monaten seinen gewöhnlichen und derzeitigen Aufenthalt in diesem Staat hat, wenn er die Staatsangehörigkeit dieses Mitgliedstaats besitzt, oder seit mindestens einem Jahr, wenn er nicht die Staatsangehörigkeit dieses Mitgliedstaats besitzt, bzw. im Fall des Vereinigten Königreichs und Irlands sein „d ...[+++]

(c) de eiser sinds ten minste zes maanden in deze lidstaat zijn gewone en huidige verblijfplaats heeft indien hij onderdaan van die lidstaat is, of ten minste een jaar indien hij geen ingezetene van die lidstaat is, of, in het geval van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, er zijn woonplaats heeft, of


Die Droge wird mit mindestens 37 Todesfällen allein im Vereinigten Königreich und in Irland in Verbindung gebracht.

Alleen al in het Verenigd Koninkrijk en Ierland wordt de drug in verband gebracht met 37 sterfgevallen.


(37) Das Vereinigte Königreich und Irland haben gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser Verordnung beteiligen möchten.

(37) Overeenkomstig artikel 3 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland dat is gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, hebben het Verenigd Koninkrijk en Ierland kennis gegeven van hun wens deel te nemen aan de aanneming en de toepassing van deze verordening.


Das Rahmenabkommen über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits ist auf Ministerebene am 28. Oktober 1996 in Luxemburg feierlich unterzeichnet worden, und zwar für die Republik Korea von Seiner Exzellenz Herrn Gong RO-MYUNG Außenminister für die Europäische Gemeinschaft von Herrn Dick SPRING Minister für auswärtige Angelegenheiten Irlands, amtierender Präsi ...[+++]

De Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, werd op 28 oktober 1996 in Luxemburg tijdens een plechtigheid op ministerieel niveau ondertekend : voor de Republiek Korea, door : Zijne Excellentie de heer Gong RO-MYUNG Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie Sir Leon BRITTAN Vice-Voorzitter van de Europese Commissie voor ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georgios ROMAIOS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spa ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer ...[+++]


In einem weiteren derzeit mit Island und Norwegen in Aushandlung befindlichen Abkommen werden die Beziehungen zwischen Island und Norwegen einerseits und dem Vereinigten Königreich und Irland andererseits geregelt.

Een andere overeenkomst, waarover momenteel met IJsland en Noorwegen onderhandeld wordt, zal de betrekkingen tussen IJsland en Noorwegen enerzijds en het Verenigd Koninkrijk en Ierland anderzijds regelen.


w