Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Sitzung freigelassen
Freigelassen ohne Anklageerhebung
Rückkehrer
Zurückgekehrter Kämpfer
Zurückgekehrter ausländischer Kämpfer

Vertaling van "kämpfer freigelassene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Rückkehrer | zurückgekehrter ausländischer Kämpfer | zurückgekehrter Kämpfer

teruggekeerde strijder | terugkeerder




freigelassen ohne Anklageerhebung

vrijgelaten zonder te zijn aangeklaagd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die regimetreuen Kräfte mit brutalen Gegenmaßnahmen auf die meisten Protestkundgebungen der Regierungsgegner reagiert haben, die Regierungsgegner dabei unter anderem Angriffen mit Kampfflugzeugen und Hubschraubern der libyschen Luftwaffe ausgesetzt waren und Söldner, ausländische Kämpfer und freigelassene Strafgefangene eingesetzt wurden, um die Protestwelle aufzuhalten,

B. overwegende dat de meeste betogingen waarin antiregeringsdemonstranten meeliepen stuitten op gewelddadig verzet van regeringstroepen, waaronder straaljagers en helikopters van het Libische leger die aanvallen uitvoerden op de betogers, en het gebruik van huursoldaten, buitenlandse strijders en bevrijde gevangenen om de protestbeweging te bedwingen,


Um in den palästinensischen Gebieten eine weitere Eskalation zu verhindern, müssen die palästinensischen Kämpfer zu der „Ruhe“ zurückkehren, die im größten Teil des Jahres 2005 Bestand hatte, müssen Geiseln, Inhaftierte und Gefangene freigelassen werden, und wir müssen bei den grundlegenden Problemen von Bewegungsfreiheit und Zugang vorankommen, die bekanntlich ausschlaggebend für die wirtschaftliche Erholung der palästinensischen Gebiete und die Schaffung eines lebensfähigen palästinensischen Staates sind.

Om verdere escalatie in de Palestijnse gebieden te voorkomen, moet onder de Palestijnse strijders de rust wederkeren waar gedurende het grootste deel van 2005 sprake van was, moeten gijzelaars en gevangenen worden vrijgelaten en moet er meer vrijheid van verkeer en toegang komen, wat, zoals we weten, de sleutel is voor het economisch herstel van Palestina en de vorming van een levensvatbare Palestijnse staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kämpfer freigelassene' ->

Date index: 2022-09-01
w