Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «kämpfen neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den vorgeschlagenen neuen Regeln werden sie nicht länger mit unterschiedlichen Rechtsvorschriften zu kämpfen haben, sondern digitale Inhalte und Waren online in der gesamten EU nach einem einheitlichen Kernbestand von Vertragsregeln verkaufen können.

In het kader van de voorgestelde regels zullen bedrijven niet langer met deze versnippering te maken hebben: zij zullen online digitale inhoud kunnen leveren of goederen kunnen verkopen aan consumenten in alle lidstaten op basis van dezelfde reeks cruciale contractbepalingen.


Europa braucht einen neuen Investitionsschub in der Industrie, die derzeit mit mangelndem Vertrauen, Unsicherheit auf den Märkten, Finanzierungsproblemen und Qualifikationsdefiziten zu kämpfen hat.

Ook de Europese industrie heeft nieuwe investeringen nodig, maar door een gebrek aan vertrouwen, onzekerheid op de markt, financieringsproblemen en tekorten aan vaardigheden blijven deze uit.


17. stellt darüber hinaus fest, dass die kroatische öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalt (HRT) weiterhin mit schweren Managementschwierigkeiten zu kämpfen hat, nachdem der Programmrat von HRT mehrmals erfolglos versucht hat, einen neuen HRT-Direktor zu wählen, was den Sendebetrieb von HRT beeinträchtigt; begrüßt das Inkrafttreten des neuen Funk- und Fernsehgesetzes und erwartet die Entpolitisierung der Managementstruktur von HRT und die Sicherstellung der redaktionellen Unabhängigkeit;

17. neemt er voorts kennis van dat de openbare Kroatische radio- en televisiezender (HRT) nog steeds ernstige beheersproblemen kent na diverse vruchteloze pogingen van de HRT-programmaraad om een nieuwe HRT-directeur te kiezen, wat de goede werking van de HRT in de weg staat; verwelkomt de inwerkingtreding van de nieuwe radio- en televisiewet en verwacht dat de bestuursraad van de HRT gedepolitiseerd en de redactionele onafhankelijkheid verzekerd wordt ;


18. stellt darüber hinaus fest, dass die kroatische öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalt (HRT) weiterhin mit schweren Managementschwierigkeiten zu kämpfen hat, nachdem der Programmrat von HRT mehrmals erfolglos versucht hat, einen neuen HRT-Direktor zu wählen, was den Sendebetrieb von HRT beeinträchtigt; begrüßt das Inkrafttreten des neuen Funk- und Fernsehgesetzes und erwartet die Entpolitisierung der Managementstruktur von HRT und die Sicherstellung der redaktionellen Unabhängigkeit;

18. neemt er voorts kennis van dat de openbare Kroatische radio- en televisiezender (HRT) nog steeds ernstige beheersproblemen kent na diverse vruchteloze pogingen van de HRT-programmaraad om een nieuwe HRT-directeur te kiezen, wat de goede werking van de HRT in de weg staat; verwelkomt de inwerkingtreding van de nieuwe radio- en televisiewet en verwacht dat de bestuursraad van de HRT gedepolitiseerd en de redactionele onafhankelijkheid verzekerd wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch freut es mich, dass dieser Bericht zur sozialen Eingliederung in den neuen Mitgliedstaaten vielleicht eher unbewusst auf einige Schwierigkeiten hinweist und die beträchtlichen strukturellen sozialen Unterschiede zwischen den 15 alten und den neuen Mitgliedstaaten aufzeigt, von denen heute noch viele mit dem furchtbaren Erbe des Kommunismus zu kämpfen haben.

Misschien was het onbewust, maar ik ben alvast verheugd dat dit verslag over de sociale insluiting in de nieuwe lidstaten op een aantal punten de vinger op de wonde legt en duidelijk maakt welke immense structurele sociale verschillen er bestaan tussen de nieuwe lidstaten die vandaag voor verschillende onder hen nog altijd worstelen met de catastrofale erfenis uit de communistische tijd en de vijftien lidstaten van voor de uitbreiding.


N. in der Erwägung, dass es in den meisten der neuen Mitgliedstaaten am politischen Willen fehlt, indirekte finanzielle Anreize (z.B. gezielte Steuererleichterungen und Ermäßigungen bei den Sozialversicherungsbeiträgen) entschlossen und umfassend dazu einzusetzen, Bevölkerungsgruppen, die mit Problemen der sozialen Ausgrenzung zu kämpfen haben, in die Lage zu versetzen, aufzuholen und Zugang zum Arbeitsmarkt zu finden,

N. overwegende dat het in de meeste nieuwe lidstaten ontbreekt aan de politieke wil om doelbewust en grootschalig gebruik te maken van indirecte financiële prikkels (bijvoorbeeld gerichte belasting- en premieverlaging) om met sociale uitsluiting worstelende groepen te integreren en op te nemen in de arbeidsmarkt,


8. fordert die neuen Mitgliedstaaten auf, proaktive Maßnahmen auszuarbeiten, um die Eingliederung von Einwanderern, die mit besonderen Schwierigkeiten zu kämpfen haben oder von Armut bedroht sind, zu gewährleisten;

8. roept de nieuwe lidstaten op proactief beleid te ontwikkelen voor de insluiting van immigranten met bijzondere problemen of die door armoede worden bedreigd;


Ein Arbeitnehmer, der aus einem Rentensystem ausscheidet, um für einen neuen Arbeitgeber tätig zu werden, hat hinsichtlich der Zusatzrentenansprüche mit einigen Hindernissen zu kämpfen.

Een werknemer die een pensioenfonds verlaat als hij/zij bij een nieuwe werkgever in dienst treedt, ziet zich voor een aantal obstakels geplaatst wat betreft zijn/haar pensioenaanspraken.


- Einige der etablierten Luftfahrtunternehmen hatten mit großen Problemen zu kämpfen, die für manche Beschäftigten zum Verlust des Arbeitsplatzes und beruflichen Schwierigkeiten geführt haben, doch hat die Beschäftigung in der Branche insgesamt zugenommen, wobei Zuwächse bei neuen Luftfahrtunternehmen und eine erhebliche Expansion bei einigen nationalen Luftfahrtunternehmen zu verzeichnen waren.

- Sommige gevestigde maatschappijen hebben met ernstige moeilijkheden te kampen gehad, met banenverlies en zware tijden voor sommige mensen als gevolg. Over het algemeen genomen is de werkgelegenheid in de sector echter gegroeid, dankzij aanwerving van personeel bij nieuwe maatschappijen en aanzienlijke uitbreidingen bij sommige nationale maatschappijen.


Die Unternehmen der Europäischen Union stehen jedoch vor neuen Herausforderungen und haben in bestimmten Bereichen nach wie vor mit einigen Schwachpunkten zu kämpfen: - Der internationale Wettbewerb wird immer stärker, und neue Technologien finden immer schnellere Verbreitung (Informationsgesellschaft, Biotechnologie, neue Werkstoffe); dies äußert sich in der zunehmenden Bedeutung "qualitativer" Wettbewerbsfaktoren, wie Aus- und Fortbildung, Forschung und Patente. Die hohe Arbeitslosigkeit bleibt bestehen, und aufgrund der geopolitis ...[+++]

Doch de bedrijven in de Europese Unie worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd en blijven op bepaalde gebieden gehandicapt: - dit komt onder meer tot uiting in een steeds heviger internationale concurrentie, een snellere verspreiding van nieuwe technologieën (informatiemaatschappij, biotechnologie, nieuwe materialen), een steeds belangrijker rol van kwaliteitsfactoren bij de concurrentie (opleiding, onderzoek, patenten, enz.), een voortdurende hoge werkloosheid en een herdefiniëren van de markten als gevolg van de omwentelingen op geopolitiek vlak (overgang van de landen van Oost-Europa naar een markteconomie, de vorming van regional ...[+++]


w