Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Nachahmung einer Kamee
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de «käme sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs




grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu einer Zeit, in der die EU strenge Sparmaßnahmen vorschreibt, um die Haushalte der Mitgliedstaaten ins Gleichgewicht zu bringen, und von diesen Staaten verlangt, die öffentlichen Ausgaben zu senken, ist es sinnlos und käme bei den Völkern Europas sehr schlecht an, wenn bei der Union die Ausgaben so leichtfertig erhöht würden.

In een periode dat de EU strikte bezuinigingsmaatregelen aan lidstaten oplegt om te komen tot een begrotingsevenwicht en deze staten oproept de overheidsuitgaven te verlagen, is het onzinnig dat de EU haar uitgaven zo lichtvaardig verhoogt.


Dadurch würde die Nutzung von Funkanlagen, z. B. Mobiltelefonen, vereinfacht; ferner trüge dies zur Vermeidung von Abfall und Kosten bei, und es käme den Verbrauchern demnach sehr zugute.

Dat zou het gebruik van radioapparatuur zoals mobiele telefoons eenvoudiger maken, de afvalberg verminderen en de kosten beperken, en het zou bovendien veel voordelen opleveren voor de consument.


Einigen Bereichen käme die Förderung der geschlechtsspezifischen Forschung sehr zugute, und das Ergebnis wäre für die Gesundheit der Frauen von Vorteil.

Er zijn een aantal gebieden die van groot voordeel kunnen zijn bij het bevorderen van genderspecifiek onderzoek waarvan de resultaten aan de gezondheid van vrouwen ten goede zouden komen.


Angesichts des Mischcharakters dieser gegenwärtig bestehenden Systeme wäre in der Tat ein Übergang zu einem einheitlichen System, unabhängig davon, ob es nur innerhalb der Mitgliedstaaten angewandt würde oder auf Gemeinschaftsebene zur Anwendung käme, sehr schwierig.

En het hybride karakter van de systemen die op dit moment worden toegepast, zou een overstap op één enkel systeem, of dat nu uitsluitend intern zou worden gebruikt door de lidstaten of zou worden toegepast op communautair niveau, ook erg moeilijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CCS käme dann zwar frühzeitig zum Einsatz, wäre jedoch mit sehr hohen Kosten verbunden und hätte keinen klaren Vorteil weder als Motor für die Technologieentwicklung und Verbesserung der Luftqualität noch als Anreiz für Drittländer, CCS ebenfalls früher einzusetzen.

Hoewel CCS dan sneller zal worden aangewend, zal dit gebeuren tegen aanzienlijke kosten, terwijl de verplichting geen duidelijke voordelen biedt, noch qua stimulansen voor de technologische ontwikkeling en verbetering van de luchtkwaliteit, noch qua snelle invoering van CCS in landen die niet tot de EU behoren.


28. ist der Ansicht, dass eine Zusammenarbeit zwischen den NWB mit dem Ziel, im Rahmen eines besonderen Netzwerks für den Austausch von Informationen eine gemeinsame Datenbank zu errichten, in der alle überprüften Einzelfälle registriert würden, der Anwendung der Vorschriften der Gemeinschaft und der nationalen Vorschriften über die Fusionskontrolle sehr zugute käme;

28. is van mening dat samenwerking tussen NMA met het doel om in het kader van een bijzonder netwerk voor de uitwisseling van informatie een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten waar alle gecontroleerde individuele gevallen zouden worden geregistreerd, de toepassing van de voorschriften van de Gemeenschap en de nationale voorschriften over het toezicht op fusies zeer ten goede zou komen;


Die Kommission schlägt vor, dass Verbraucher ab dem 1. Juli 2012 maximal 90 Cent pro heruntergeladenes Megabyte (MB) bezahlen. Ab Juli 2014 käme es zu einer sehr starken Preissenkung auf 50 Cent/MB (diese Preise würden unter Berücksichtigung der tatsächlichen Nutzung kilobyte genau abgerechnet werden).

De Commissie stelt voor dat consumenten vanaf 1 juli 2012 niet meer dan 90 cent per gedownloade Megabyte (MB) betalen, met een sterke daling tot 50 cent per MB tegen juli 2014 (deze prijzen zouden worden gefactureerd op basis van Kilobytes, rekening houdend met het daadwerkelijke gebruik).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'käme sehr' ->

Date index: 2022-02-22
w