Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABC
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Brasilien
Brasilien-Waldkaninchen
Die Föderative Republik Brasilien
Tapiti

Traduction de «kurzem brasilien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Brasilien | die Föderative Republik Brasilien

Brazilië | Federale Republiek Brazilië


Brasilien [ die Föderative Republik Brasilien ]

Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]


Brasilien-Waldkaninchen | Tapiti

Braziliaans konijn | tapeti | tapiti


Argentinien,Brasilien,Chile | ABC [Abbr.]

Argentinië,Brazilië,Chili | ABC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der vor kurzem eingeleitete Dialog EU-Brasilien im Bereich Seeverkehr sollte weiterentwickelt werden, und zwar im Hinblick auf eine Verbesserung der Rahmenbedingungen, unter denen die brasilianischen und europäischen Seeverkehrsunternehmen operieren; es geht darum, Erleichterungen für den Seeverkehr in Brasilien und in der EU zu schaffen und die Kooperation beider Partner in allen Bereichen von beiderseitigem Interesse – Häfen, Binnenschifffahrt, Infrastruktur und Sicherheit im Seeverkehr – zu verstärken sowie die Diskussion um Konvergenz bei den in den internationalen Organisationen zu vertrete ...[+++]

De dialoog tussen de EU en Brazilië over het zeevervoersbeleid, die onlangs van start is gegaan, moet verder worden uitgebouwd. Het doel daarvan is de voorwaarden voor Braziliaanse en EU-scheepvaartondernemingen te verbeteren, het zeevervoer in Brazilië en de EU te faciliteren, intensievere samenwerking tot stand te brengen tussen de partijen op alle gebieden van wederzijds belang, waaronder havens, de binnenvaart, infrastructuur en veiligheid van de zeevaart. Ook moet worden gesproken over convergentie van de standpunten in internationale organisaties.


- Der vor kurzem eingeleitete Dialog EU-Brasilien zum Thema soziale Fragen und Beschäftigung ist ein Forum für den Austausch praktischer Erfahrungen und für Diskussionen über die in den Bereichen Beschäftigung, soziale Sicherheit, soziale Einbindung und Sozialdialog zu entwickelnde Strategie.

· De recentelijk ingestelde dialoog tussen de EU en Brazilië over sociale en werkgelegenheidsvraagstukken biedt een forum voor uitwisseling van goede praktijken en discussie over beleid op het gebied van werkgelegenheid, sociale bescherming, bestrijding van uitsluiting en sociale dialoog.


- Die EU und Brasilien sollten den vor kurzem eingeleiteten Dialog über den Seeverkehr weiter ausbauen.

· De dialoog tussen de EU en Brazilië over het zeevervoersbeleid, die onlangs van start is gegaan, moet verder worden uitgebouwd.


Das vor kurzem in Kraft getretene Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der EU und Brasilien im Bereich Wissenschaft und Technologie und die neuen Möglichkeiten hinsichtlich der Teilnahme am siebten EU-Forschungsrahmenprogramm FP 2007-2013 bilden eine solide Grundlage für die Intensivierung der Zusammenarbeit.

Dankzij de recente inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de EU en Brazilië inzake samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie en de nieuwe mogelijkheden die het zevende kaderprogramma voor onderzoek van de EU (FP7, 2007–2013) voor internationale deelname biedt, is er een solide basis voor uitbreiding van de samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner würde es nach den umfassenden Luftverkehrsabkommen, die bereits mit den Vereinigten Staaten, mit Kanada und vor kurzem mit Brasilien geschlossen wurden, den offenen Luftverkehrsraum EU-Amerika vervollständigen.

Bovendien zou hiermee het open luchtruim EU-Amerika worden voltooid, nadat eerder uitgebreide overeenkomsten zijn gesloten met de VS, Canada en onlangs met Brazilië.


Die entscheidende Rolle Brasiliens als Hauptförderer der vor kurzem gegründeten Union Südamerikanischer Staaten (UNASUR) verdient große Anerkennung.

De cruciale rol die Brazilië heeft vervuld als belangrijkste initiatiefnemer van de recentelijk opgerichte Unie van Zuid-Amerikaanse Naties (UNASUR) moet duidelijk worden erkend.


G. in der Erwägung, dass die Entwicklung von Weltraumressourcen durch die USA, Russland, Japan und die übrigen Staaten, die sich seit kurzem an der Raumfahrt beteiligen, vor allem China, Indien, Südkorea, Taiwan, Brasilien, Israel, der Iran, Malaysia, Pakistan, Südafrika und die Türkei, rasch voranschreitet,

G. overwegende dat de ontwikkeling van ruimtemiddelen door de VS, Rusland, Japan en andere opkomende ruimtevaartnaties, met name China, India, Zuid-Korea, Taiwan, Brazilië, Israël, Iran, Maleisië, Pakistan, Zuid-Afrika en Turkije, snel vordert,


G. in der Erwägung, dass die Entwicklung von Weltraumressourcen durch die USA, Russland, Japan und die übrigen Staaten, die sich seit kurzem an der Raumfahrt beteiligen, vor allem China, Indien, Südkorea, Taiwan, Brasilien, Israel, der Iran, Malaysia, Pakistan, Südafrika und die Türkei, rasch voranschreitet,

G. overwegende dat de ontwikkeling van ruimtemiddelen door de VS, Rusland, Japan en andere opkomende ruimtevaartnaties, met name China, India, Zuid-Korea, Taiwan, Brazilië, Israël, Iran, Maleisië, Pakistan, Zuid-Afrika en Turkije, snel vordert,


Der vor kurzem eingeleitete Dialog EU-Brasilien im Bereich Seeverkehr sollte weiterentwickelt werden, und zwar im Hinblick auf eine Verbesserung der Rahmenbedingungen, unter denen die brasilianischen und europäischen Seeverkehrsunternehmen operieren; es geht darum, Erleichterungen für den Seeverkehr in Brasilien und in der EU zu schaffen und die Kooperation beider Partner in allen Bereichen von beiderseitigem Interesse – Häfen, Binnenschifffahrt, Infrastruktur und Sicherheit im Seeverkehr – zu verstärken sowie die Diskussion um Konvergenz bei den in den internationalen Organisationen zu vertrete ...[+++]

De dialoog tussen de EU en Brazilië over het zeevervoersbeleid, die onlangs van start is gegaan, moet verder worden uitgebouwd. Het doel daarvan is de voorwaarden voor Braziliaanse en EU-scheepvaartondernemingen te verbeteren, het zeevervoer in Brazilië en de EU te faciliteren, intensievere samenwerking tot stand te brengen tussen de partijen op alle gebieden van wederzijds belang, waaronder havens, de binnenvaart, infrastructuur en veiligheid van de zeevaart. Ook moet worden gesproken over convergentie van de standpunten in internationale organisaties.


43. betont, dass alle Entwicklungsländer ein Anrecht auf wirtschaftliche Entwicklung haben, sie jedoch nicht die zur Umweltverschmutzung führenden Praktiken der Industrieländer wiederholen müssen; betont, dass die Europäische Union und andere Industrieländer die Entwicklungsländer bei der Entwicklung nachhaltiger Technologien unterstützen müssen; ist der Ansicht, dass die Regeln des CDM überarbeitet werden müssen, so dass sie zu einer nachhaltigen Entwicklung führen; schlägt vor, dass die Prioritäten der internationalen Finanzinstitutionen bei der Darlehensvergabe wie auch die Hilfsanstrengungen der Europäischen Union auf die Unterstützung von erneuerbarer Energie und Energieeffizienz verlagert werden; schlägt daher vor, nach dem Beispie ...[+++]

43. benadrukt dat alle ontwikkelingslanden recht hebben op economische ontwikkeling; benadrukt dat de EU en andere industrielanden de ontwikkelingslanden moeten steunen in het ontwikkelen van duurzame technologieën; meent echter dat de ontwikkelingslanden de vervuilende praktijken van de industrielanden niet noodgedwongen moeten herhalen; meent dat de regels van het Clean Development Mechanism moeten worden herzien, zodat ze voor duurzame ontwikkeling zorgen; stelt voor om de leningsprioriteiten van internationale financiële instellingen, evenals de EU-bijstand, te verschuiven naar steun voor hernieuwbare energie en energie-efficiënt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzem brasilien' ->

Date index: 2024-11-01
w