Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhörung
Anhörung der Arbeitnehmer
Anhörung der Gewerkschaften
Anhörung der Öffentlichkeit
Anhörung des Kindes
Anhörung vor Gericht
Gerichtliche Anhörung
Gerichtstermin
Hearing
Persönliche Anhörung des Kindes
Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung
öffentliche Anhörung

Vertaling van "kurzem anhörung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerichtliche Anhörung [ Anhörung vor Gericht | Gerichtstermin ]

gerechtszitting


Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]

raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]


Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


Anhörung des Kindes | persönliche Anhörung des Kindes

horen van de minderjarige


Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft | Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung

Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap






Anhörung der Öffentlichkeit

raadpleging van het grote publiek


öffentliche Anhörung [ Hearing ]

hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat vor kurzem eine öffentliche Anhörung dazu eingeleitet, wie diese Hemmnisse wahrgenommen werden[18].

De Commissie heeft onlangs het brede publiek geraadpleegd om na te gaan hoe tegen deze hinderpalen wordt aangekeken[18].


Die Vorschläge für das neue Programm stützen sich auf Bewertungen der bisherigen Erfahrungen sowie auf die Ergebnisse einer vor kurzem durchgeführten öffentlichen Anhörung.

De voorstellen voor het nieuwe programma zijn gebaseerd op evaluaties van voorbije ervaringen en op de resultaten van recente openbare raadplegingen.


– (FI) Herr Präsident! Alles, was meine Kolleginnen und Kollegen hier bezüglich der derzeitigen Lage in Sri Lanka gesagt haben, wurde bestätigt, als der Unterausschuss für Menschenrechte vor Kurzem eine Anhörung zu dieser albtraumhaften Lage organisierte.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, alles wat mijn collega’s hier hebben verklaard over de huidige situatie in Sri Lanka werd bevestigd toen de Subcommissie mensenrechten onlangs een hoorzitting over deze afschuwelijke situatie organiseerde.


Der Präsident des Europäischen Parlaments richtete vor kurzem eine formale Kooperationsanfrage an die Präsidenten der Nationalparlamente, und demnächst wird eine Anhörung stattfinden.

De Voorzitter van het Europees Parlement heeft een formeel verzoek tot samenwerking ingediend bij de voorzitters van de nationale parlementen en binnenkort zal een hoorzitting worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel zu ihrem Vorstoß bei den Sozialdienstleistungen hat die Kommission vor kurzem eine allgemeine Anhörung über Maßnahmen der Gemeinschaft und etwaige Probleme mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts durchgeführt[12].

In samenhang met de werkzaamheden over sociale diensten heeft de Commissie onlangs een open raadpleging georganiseerd met betrekking tot het communautair optreden en mogelijke moeilijkheden bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht[12].


Als Beispiel dafür möchte ich eine Anhörung anführen, an der ich vor kurzem im Rahmen einer von der italienischen Abgeordnetenkammer durchgeführten Untersuchung über die Probleme im Zusammenhang mit der Verbreitung derivativer Finanzinstrumente teilgenommen habe.

Zo heb ik zelf onlangs deelgenomen aan een hoorzitting in het kader van een onderzoek dat door het Huis van Afgevaardigden was ingesteld en dat ging over de problemen bij de verspreiding van secundaire financiële instrumenten.


Die Anhörung der Interessengruppen wurde im Dezember 2004 abgeschlossen, und wir haben vor kurzem die Ergebnisse ausgewertet.

De raadpleging van de belanghebbenden is in december 2004 afgerond en de laatste tijd zijn we bezig geweest de resultaten te beoordelen.


Die Kommission hat vor kurzem eine öffentliche Anhörung dazu eingeleitet, wie diese Hemmnisse wahrgenommen werden[18].

De Commissie heeft onlangs het brede publiek geraadpleegd om na te gaan hoe tegen deze hinderpalen wordt aangekeken[18].


Vor kurzem begann vor dem Internationalen Gerichtshof in Den Haag die Anhörung über die Rechtmäßigkeit der Sperrmauer, die Israel an der Grenze zu den palästinensischen Gebieten der besetzten Westbank errichtet.

Onlangs is bij het Internationaal Gerechtshof te Den Haag een hoorzitting begonnen over de legitimiteit van de bouw door Israël van een scheidingsmuur op de bezette Westelijke Jordaanoever van Palestina, waarmee de fundamentele rechten van de Palestijnen op vrij verkeer en toegang tot hun eigendommen met voeten worden getreden.


Dies wird zu größerer Transparenz und mehr Verantwortung im politischen Entscheidungsprozess der EU führen. Die Einrichtung einer einzigen Anlaufstelle für Konsultationen der Öffentlichkeit gehört zu der Umsetzung der vor kurzem von der Kommission angenommenen „Grundsätze und Mindeststandards für die Anhörung" (IP/02/1865).

De ontwikkeling van een enkel toegangspunt voor publieke raadplegingen is een onderdeel van de tenuitvoerlegging van de "Algemene beginselen en minimumnormen voor raadpleging" (IP/02/1865) die onlangs door de Commissie zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzem anhörung' ->

Date index: 2022-08-28
w