Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquität
Folgerecht
Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes
Kunst verkaufen
Kunstgegenstand
Kunstwerk
Kunstwerke besprechen
Kunstwerke für Ausstellungen kuratieren
Kunstwerke verkaufen
Original eines Kunstwerks

Traduction de «kunstwerke diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Kunstwerke für Ausstellungen kuratieren

kunstwerken voor exposities cureren | kunstwerken voor tentoonstellingen cureren






Kunstwerk [ Antiquität | Kunstgegenstand ]

kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]


Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes [ Folgerecht ]

volgrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kunstwerke aus diesen Kirchen wurden verbrannt, entweiht oder geplündert; Friedhöfe wurden verwüstet, und christliche Bischöfe dürfen keine Messen halten.

De kunstwerken in die kerken zijn verbrand, ontheiligd of geroofd, begraafplaatsen zijn verwoest en het wordt christelijke bisschoppen verboden de mis op te dragen.


Es wird dem Zustand der Welt, der erhöhten Lebenserwartung und neuen Anwendungen der Kunstwerke gerecht, und aus diesem Grund müssen wir diesen Text annehmen - um zu versuchen, dass er nach der ersten Lesung definitiv angenommen wird.

Het weerspiegelt de stand van zaken in de wereld, de langere levensverwachting en nieuwe exploitatievormen van werken. Dat is de reden dat wij deze tekst moeten aannemen - om te proberen hem in eerste lezing definitief te laten maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunstwerke diesen' ->

Date index: 2021-10-27
w