Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angewandte Kunst
Ausbilderin im Bereich Handwerk
Bildende Kunst
Computerkunst
Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst
Fotografische Kunst
Gewerbliche Künste
Grafik
Graphik
Handwerk
Kunst
Kunstgewerbe
LehrerIn für Kunst und Design
LehrerIn für industriell gefertigte Kunst
Lehrkraft für Angewandte Kunst
Lehrkraft für Bildende Kunst
Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst
RBÜ
Revidierte Berner Übereinkunft
Schöne Künste
Textilgestalter im Handwerk - Sticken
Textilgestalterin - Sticken
Textilgestalterin im Handwerk - Sticken
Visuelle Kunst
Zeichenkunst

Traduction de «kunst handwerk » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin im Bereich Handwerk | LehrerIn für Kunst und Design | Lehrkraft für Angewandte Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst

leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs




Ausbilder/in für industriell gefertigte Kunst | LehrerIn für industriell gefertigte Kunst | Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst | Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst

leerkracht industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocente productdesign beroepsonderwijs | onderwijsgevende industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocent industriële vormgeving beroepsonderwijs


Textilgestalter im Handwerk - Sticken | Textilgestalterin im Handwerk - Sticken | Textilgestalter im Handwerk - Sticken/Textilgestalterin im Handwerk - Sticken | Textilgestalterin - Sticken

borduurwerker | machinaal borduurwerker | borduurster | machineborduurder


schöne Künste [ bildende Kunst | Grafik | Graphik | Kunstgewerbe | Zeichenkunst ]

schone kunsten [ beeldende kunsten | decoratieve kunst | grafische kunst | plastische kunst ]


visuelle Kunst [ Computerkunst | fotografische Kunst ]

visuele kunsten [ fotografie ]


angewandte Kunst | gewerbliche Künste | Kunstgewerbe

toegepaste kunsten


Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]

Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern




Interessengruppe KMU, Handwerk und Familienbetriebe | Interessengruppe KMU, Handwerk und freie Berufe

categorie Mkb, Ambacht en Familiebedrijven | categorie Mkb, Ambacht en Vrije Beroepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Kulturerbe gehören nicht nur Literatur, Kunst und Gegenstände – wir begegnen ihm auch in dem Handwerk, das wir erlernen, den Geschichten, die wir erzählen, dem Essen, das wir genießen und den Filmen, die wir uns ansehen.

Cultureel erfgoed is niet alleen literatuur, kunst en voorwerpen, het zijn ook de ambachten die we leren, de verhalen die we vertellen, de gerechten die we eten en de films waar we naar kijken.


1. weist darauf hin, dass geschlechtsspezifische Stereotype und Sexismus nach wie vor die größten Hindernisse bei der Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter sind, und hebt hervor, dass geschlechtsspezifische Stereotype im Studium, in akademischen Lehrplänen und Leistungen und auch im Rahmen der formellen wie der informellen Bildung bekämpft werden müssen, und zwar auf allen Bildungsebenen; weist ebenfalls darauf hin, dass die Tatsache, wie Studiengänge und berufliche Laufbahnen von den Geschlechtern wahrgenommen werden, bei der Entscheidung über die Ausbildung ein wesentlicher Faktor ist; hält es für wichtig, Mädchen in den Bereichen Wissenschaft, Ingenieurwesen, Technologie, Gewerbe im Agrarsektor, IKT, Kreativin ...[+++]

1. herinnert eraan dat genderstereotypering en seksisme de grootste belemmeringen blijven vormen voor het bereiken van gendergelijkheid, en onderstreept het belang van de bestrijding van genderstereotypen met betrekking tot studierichtingen, academische curricula en prestaties in het kader van en via formeel en informeel onderwijs op alle onderwijsniveaus; herinnert er tevens aan dat een op gender gebaseerde perceptie van studierichtingen en beroepskeuzes een belangrijke rol speelt bij besluiten inzake opleidingsopties; onderstreept het belang van het motiveren en stimuleren van de deelname van meisjes aan wetenschap, ingenieurswetensc ...[+++]


– (PL) Herr Präsident! Literatur, Theater, Architektur, bildende Kunst, Handwerk, Kino und Fernsehen zeigen Europas kulturelle Vielfalt.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, literatuur, theater, architectuur, de beeldende kunsten, kunstnijverheid, bioscoop en televisie zijn evenzovele voorbeelden voor de culturele diversiteit in Europa.


– (PL) Herr Präsident! Literatur, Theater, Architektur, bildende Kunst, Handwerk, Kino und Fernsehen zeigen Europas kulturelle Vielfalt.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, literatuur, theater, architectuur, de beeldende kunsten, kunstnijverheid, bioscoop en televisie zijn evenzovele voorbeelden voor de culturele diversiteit in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausstellungen oder Veranstaltungen, die in erster Linie der Förderung der Wissenschaft, der Technik, des Handwerks, der Kunst, der Erziehung, der Kultur, des Sports, der Religion, des Kultes, der Gewerkschaftsarbeit, des Fremdenverkehrs oder der Völkerverständigung dienen,

tentoonstellingen of manifestaties die voornamelijk worden georganiseerd met een wetenschappelijk, technisch, ambachtelijk, artistiek, opvoedkundig of cultureel, sportief of religieus doel, of voor een cultus, op vakverenigingsgebied, met een toeristisch doel of met het doel de volkeren te helpen elkaar beter te begrijpen.


Die Europäische Kommission wird nun dafür sorgen, dass sich die Preisträger stärker profilieren können, dass Traditionen, Gebräuche, Ideen und geschmackliche Vorlieben, Kunst und Handwerk der Reiseziele besser zur Geltung gebracht werden.

De Europese Commissie zal de winnende bestemmingen extra voor het voetlicht brengen om bekendheid te geven aan hun tradities, gewoonten, ideeën, smaken, kunst en ambachten.


Als lokales immaterielles Kulturerbe gewürdigt wurden heute insbesondere ortstypische Küche, Handwerk, regionale Kunst und dörfliches Leben.

Vandaag zijn plaatsen beloond voor hun specifieke immateriële erfgoed, zoals plaatselijke keuken, ambachten, plaatselijke kunst of dorpsleven.


Weitere Investitionen in die Förderung von Kunst, Handwerk, Sägewerken, Metallwerkstätten und Fremdenverkehr würden zur Diversifizierung des Handels führen und gleichzeitig ein Angebot an Arbeitsplätzen für jene schaffen, die eigentlich aus der Subsistenzlandwirtschaft abwandern wollten.

Bijkomende investeringen in het bevorderen van ambachtelijke activiteiten, houtzagerijen, ateliers voor metaalbewerking en toerisme kunnen helpen om de handel te diversifiëren en werk te verschaffen aan hen die moeten omschakelen van basislandbouw.


In Anwendung von § 1 können im Regelprimarschulwesen neben dem Unterricht der ersten Fremdsprache Aktivitäten in den Fächern Psychomotorik, Leibeserziehung, Kunst und Handwerk in der ersten Fremdsprache erteilt werden.

In het gewoon lager onderwijs mogen met toepassing van § 1 andere activiteiten dan de cursus « eerste vreemde taal » in deze taal gevoerd worden in de vakken « psychomotorische activiteiten », « lichamelijke opvoeding », « kunstopvoeding » en « handenarbeid ».


29. fordert mit Nachdruck, dass Strategien für die wirtschaftliche Entwicklung im ländlichen Raum auch nicht-landwirtschaftliche Tätigkeiten umfassen müssen wie z.B. die Beteiligung von Stammesgruppen an Ökotourismus, Kunst und Handwerk sowie Herstellung von Produkten aus Keramik, Metall und Holz;

29. dringt erop aan dat beleidsplannen inzake plattelandsontwikkeling ook andere activiteiten dan alleen landbouw moeten insluiten, zoals de participatie van stamgemeenschappen in ecotoerisme, ambachtelijke activiteiten, keramiek, vervaardiging van producten uit metaal en hout;


w