Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Vertaling van "kuneva ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als ehemalige stellvertretende Landwirtschaftsministerin Bulgariens und als Kabinettsmitglied der ehemaligen Kommissarin für Verbraucherschutz, Meglena Kuneva, verfügt Andriana Sukova damit über wichtige politische Erfahrungen für ihre neue Position.

Als voormalig plaatsvervangend minister voor landbouw in Bulgarije en als lid van het Kabinet van de voormalige Commissaris voor Consumentenbescherming, Meglan Kuneva, kan Mw. Sukova ook gebruik maken van haar politieke ervaring in haar nieuwe positie.


Zuerst hoffe ich, dass Frau Kuneva ihre Arbeit fortsetzen wird, und ich hoffe darüber hinaus, dass sie den Entwurf einer horizontalen Richtlinie zur Annahme bringen kann.

Om te beginnen hoop ik dat mevrouw Kuneva haar werk zal voortzetten, en ik hoop dat zij de aanneming van een horizontale ontwerprichtlijn zal kunnen bewerkstelligen.


Zuerst hoffe ich, dass Frau Kuneva ihre Arbeit fortsetzen wird, und ich hoffe darüber hinaus, dass sie den Entwurf einer horizontalen Richtlinie zur Annahme bringen kann.

Om te beginnen hoop ik dat mevrouw Kuneva haar werk zal voortzetten, en ik hoop dat zij de aanneming van een horizontale ontwerprichtlijn zal kunnen bewerkstelligen.


Kommissarin Meglena Kuneva erklärte: „Wenn wir Weihnachten als ‚Lichterfest‘ wollen, dann müssen die Verbraucher Gewissheit haben, dass sie nicht ihre Sicherheit aufs Spiel setzen.

Commissaris Meglena Kuneva merkte in dit verband op: “Willen de lichtjes met Kerstmis blijven branden, dan moet de consument ervan op aan kunnen dat ze veilig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EL) Frau Präsidentin, angesichts der Abwesenheit der zuständigen Kommissarin Ashton möchte ich Kommissarin Kuneva für ihre Antwort danken und sie bitten, Frau Ashton für ihre Vermittlung und Gespräche mit der amerikanischen Seite zur Beseitigung der vergeltenden Karussell-Sanktionen der Vereinigten Staaten meinen Dank zu übermitteln.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, nu de bevoegde commissaris, mevrouw Ashton, er niet is, wil ik commissaris Kuneva bedanken voor het antwoord en haar vragen om mevrouw Ashton namens mij te bedanken voor haar bemiddeling, voor haar besprekingen met de Amerikaanse autoriteiten over de intrekking van de caroussel-tegenmaatregelen die de Verenigde Staten van Amerika toepassen.


Ich möchte außerdem Kommissarin Kuneva dazu auffordern, in der Angelegenheit der Kreditvereinbarungen tätig zu werden. Denn im Zuge der Finanzkrise, in der wir uns nun befinden, haben die meisten Banken auch ihre Kreditkonditionen geändert, während sie ihre Kunden weiterhin in die Irre führen.

Ik verzoek commissaris Kuneva ook om in te grijpen in kredietovereenkomsten, omdat de meeste banken ook deze kredietovereenkomsten hebben gewijzigd naar aanleiding van deze huidige financiële rel, terwijl zij de consumenten nog steeds bedriegen.


EU-Verbraucherschutzkommissarin Meglena Kuneva sagte: „Angesichts strapazierter Haushaltskassen und einer hohen Besorgnis der Verbraucher über ihre Kaufkraft wird es für die Verbraucher immer wichtiger, Preise vergleichen und dort einkaufen zu können, wo ihnen das beste Preis-Leistungs-Verhältnis geboten wird.

EU-commissaris voor consumentenbescherming Meglena Kuneva zei het volgende: “Nu de huishoudbudgets onder druk staan en de burgers zich veel zorgen maken over hun koopkracht, is het des te belangrijker dat de consument prijzen kan vergelijken en kan rondkijken waar hij het beste aanbod kan krijgen.


Deshalb sagen wir heute ganz deutlich, dass die Unternehmen und die nationalen Behörden noch mehr tun müssen, um dafür zu sorgen, dass die Eltern in der Lage sind, die richtigen Entscheidungen für sich und ihre Kinder zu treffen“, ergänzte Meglena Kuneva, die EU-Verbraucherschutzkommissarin.

De boodschap die wij vandaag willen geven, is dan ook duidelijk: de sector en de nationale autoriteiten moeten extra inspanningen leveren om ervoor te zorgen dat ouders de juiste beslissingen kunnen nemen voor zichzelf en hun kinderen", voegde Meglena Kuneva, EU-commissaris voor consumentenbescherming, daar aan toe.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Kommissarin Kuneva danken, dass Sie auf unsere Anregung hin heute in dieses Haus gekommen ist, und ich gratuliere Ihr zu ihrer sehr positiven und starken Haltung bei den von ihr ergriffenen Maßnahmen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil commissaris Kuneva bedanken dat zij onze suggestie heeft opgevolgd door vandaag naar de vergaderzaal te komen en haar feliciteren met de positieve en sterke actie die zij heeft ondernomen.


Kommissarin Kuneva hat den Unternehmen eine Frist von vier Monaten gesetzt, um zu reagieren und ihre Websites mit geltendem EU-Recht in Einklang zu bringen.

Commissaris Kuneva waarschuwde vandaag dat zij de maatschappijen vier maanden de tijd geeft om te reageren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kuneva ihre' ->

Date index: 2022-07-30
w