Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Kundenanfragen antworten
Auf Kundenanfragen reagieren
COAM
Eigentum des Kunden und vom Kunden betreut
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Jährliche Liste der steuerpflichtigen Kunden
Kampflustig reagieren
Konzentration auf Kundinnen und Kunden
Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten
Kundenanfragen beantworten
Kundenorientierung
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Nachfragen von Kunden beantworten
Reagieren Lassen

Vertaling van "kunden reagieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten

klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Eigentum des Kunden und vom Kunden betreut | COAM [Abbr.]

COAM-apparatuur


jährliche Liste der steuerpflichtigen Kunden

jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen


Konzentration auf Kundinnen und Kunden (nom féminin) | Kundenorientierung (nom féminin)

klantgerichtheid (nom féminin)


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)




kampflustig reagieren

overgaan tot agonistische interactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Die Wertpapierfirmen haben bei der Abwicklung einer Beschwerde mit den Kunden oder potenziellen Kunden eindeutig und in einfach verständlicher Sprache zu kommunizieren, und sie müssen unverzüglich auf die Beschwerde reagieren.

4. Bij de behandeling van een klacht communiceren beleggingsondernemingen duidelijk met cliënten of potentiële cliënten in een eenvoudige taal die gemakkelijk te begrijpen is en beantwoorden zij de klacht zonder onnodig uitstel.


Finanzanalysten und andere relevante Personen, die den wahrscheinlichen Zeitplan oder Inhalt einer Finanzanalyse kennen, die für die Öffentlichkeit oder für Kunden nicht zugänglich ist und aus den öffentlich verfügbaren Informationen nicht ohne Weiteres abgeleitet werden kann, können persönliche oder im Namen einer anderen Person, einschließlich der Wertpapierfirma, getätigte Geschäfte mit Finanzinstrumenten, auf die sich die Finanzanalyse bezieht, oder mit damit verbundenen Finanzinstrumenten nur als Marktmacher in gutem Glauben und im normalen Verlauf des „Market-Making“ oder in Ausführung eines unaufgeforderten Kundenauftrags nur dann ...[+++]

financieel analisten en andere relevante personen verrichten behalve als bonafide marketmaker die zijn of haar gewone activiteiten uitoefent of een niet-gevraagde cliëntenorder uitvoert, namens een andere persoon, met inbegrip van de beleggingsonderneming, geen persoonlijke transacties of handelstransacties in financiële instrumenten waarop het onderzoek op beleggingsgebied betrekking heeft, dan wel in enigerlei daarmee gelieerde financiële instrumenten indien ze kennis hebben van de vermoedelijke timing of inhoud van dit onderzoek op beleggingsgebied en deze kennis niet beschikbaar is voor het publiek of voor de cliënten en evenmin dire ...[+++]


26. vertritt die Ansicht, dass die zuständigen Behörden tätig werden und mit der Aussetzung oder dem Entzug der Lizenz reagieren sollten, wenn Finanzinstitute und Finanzberater aktive Beihilfe zum Steuerbetrug leisten, indem sie ihren Kunden Produkte oder Leistungen anbieten, die es diesen ermöglichen, Steuern zu hinterziehen oder Steuerbehörden die Zusammenarbeit zu verweigern;

26. is van mening dat de bevoegde instanties maatregelen moeten nemen tegen financiële instellingen en financiële adviseurs die actief helpen bij belastingfraude door aan klanten producten of diensten aan te bieden waarmee zij belastingen kunnen ontduiken of als zij weigeren samen te werken met de belastingdiensten en om hun bankvergunning op te schorten of in te trekken;


Darüber hinaus können auch Kunden, die Erdgas zur Stromerzeugung oder für industrielle Zwecke verwenden, von Bedeutung für die Sicherheit der Erdgasversorgung sein, da sie in der Lage sind, auf eine Krise mit nachfrageseitigen Maßnahmen zu reagieren.

Bovendien kunnen ook klanten die gas gebruiken voor de opwekking van elektriciteit of voor industriële doeleinden een belangrijke rol spelen bij de gasleveringszekerheid, meer bepaald doordat zij in staat zijn op een crisis te reageren met maatregelen aan de vraagzijde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um schnell auf neue beunruhigende Betrugsmethoden zu reagieren, die aus mehreren Mitgliedstaaten gemeldet werden, ist das Ziel dieses Vorschlags, den interessierten Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, im Rahmen einer fakultativen und zeitweiligen Maßnahme das Reverse Charge-Verfahren anzuwenden, wodurch Kunden sich in einigen betrugsanfälligen Branchen für die Mehrwertsteuer verantworten müssen.

Met dit voorstel, een snelle reactie op nieuwe en zorgwekkende fraudepatronen die door verschillende lidstaten zijn gemeld, wil de Commissie geïnteresseerde lidstaten de mogelijkheid bieden om, in het kader van een facultatieve en tijdelijke regeling, de zogenoemde verleggingsregeling, krachtens welke de afnemer de btw moet voldoen, toe te passen op een beperkt aantal zeer fraudegevoelige sectoren.


Um schnell auf neue beunruhigende Betrugsmethoden zu reagieren, die aus mehreren Mitgliedstaaten gemeldet werden, ist das Ziel dieses Vorschlags, den interessierten Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, im Rahmen einer fakultativen und zeitweiligen Maßnahme das Reverse Charge-Verfahren anzuwenden, wodurch Kunden sich in einigen betrugsanfälligen Branchen für die Mehrwertsteuer verantworten müssen.

Met dit voorstel, een snelle reactie op nieuwe en zorgwekkende fraudepatronen die door verschillende lidstaten zijn gemeld, wil de Commissie geïnteresseerde lidstaten de mogelijkheid bieden om, in het kader van een facultatieve en tijdelijke regeling, de zogenoemde verleggingsregeling, krachtens welke de afnemer de btw moet voldoen, toe te passen op een beperkt aantal zeer fraudegevoelige sectoren.


Finanzanalysten und andere relevante Personen, die den wahrscheinlichen Zeitplan oder Inhalt einer Finanzanalyse kennen, die für die Öffentlichkeit oder für Kunden nicht zugänglich ist und aus den öffentlich verfügbaren Informationen nicht ohne Weiteres abgeleitet werden kann, dürfen persönliche oder im Namen einer anderen Person, einschließlich der Wertpapierfirma, getätigte Geschäfte mit Finanzinstrumenten, auf die sich die Finanzanalyse bezieht, oder mit damit verbundenen Finanzinstrumenten nur als Marktmacher in gutem Glauben und im normalen Verlauf des „Market-Making“ oder in Ausführung eines unaufgeforderten Kundenauftrags tätigen, ...[+++]

financieel analisten en andere relevante personen mogen behalve als bonafide marketmaker die zijn of haar gewone activiteiten uitoefent of een niet-gevraagde cliëntenorder uitvoert, niet namens een andere persoon, met inbegrip van de beleggingsonderneming, persoonlijke transacties of handelstransacties verrichten in financiële instrumenten waarop het onderzoek op beleggingsgebied betrekking heeft, dan wel in enigerlei daarmee gelieerde financiële instrumenten indien ze kennis hebben van de vermoedelijke timing of inhoud van dit onderzoek op beleggingsgebied en deze kennis niet beschikbaar is voor het publiek of voor de cliënten en evenmi ...[+++]


Der sich in dem Sektor vollziehende Wandel angesichts der Veränderungen in der demografischen Struktur der Kunden oder die neuen Herausforderungen der globalen Sicherheit erfordern ein rasches Reagieren auf das, was sich in erster Linie als eine Bedrohung der Wirtschaftstätigkeit darstellt.

De veranderingen in de sector, die een gevolg zijn van de ontwikkeling van de demografische structuur van het aanbod of van nieuwe uitdagingen op het vlak van mondiale veiligheid, dwingen de sector snel te reageren op wat zich bovenal voordoet als een bedreiging van de economische activiteit als zodanig.


Es wäre effizienter, den EETS-Anbietern zu gestatten, auf die Anforderungen ihrer Kunden zu reagieren, statt sie dazu zu zwingen, umfassende, aber teure Dienste anzubieten.

De aanbieders laten inspelen op de behoeften van hun klanten in plaats van hen te verplichten een volledige maar dure dienstverlening op te leggen aan deze klanten, zou veel efficiënter zijn.


Im erstgenannten Fall kann ein vom Markt ausgeschlossener Hersteller, der ein bestimmtes Einsatzgut benötigt, in der Regel flexibler auf die Nachfrage seiner Kunden reagieren als der Groß- oder Einzelhändler, der die Nachfrage des Endverbrauchers zu befriedigen hat, für den Marken unter Umständen sehr wichtig sind.

Ten eerste kan een uitgesloten producent die een bepaalde input gebruikt, gewoonlijk soepeler op de vraag van zijn klanten reageren dan een groothandelaar/detailhandelaar op de vraag van de consument, voor wie het merk een belangrijke rol kan spelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunden reagieren' ->

Date index: 2022-01-01
w