Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kunden gerecht wird " (Duits → Nederlands) :

vor der Erbringung der Dienstleistung stellt die Wertpapierfirma sicher, dass sich ihre Dienstleistung für den jeweiligen Neukunden eignet, da ihr Geschäftsmodell den Bedürfnissen und Zielen des Kunden gerecht wird und das Spektrum an Finanzinstrumenten für den Kunden zweckmäßig ist.

voordat de onderneming de dienst verricht, verzekert zij zich ervan dat haar dienst passend is voor iedere nieuwe cliënt door te verifiëren of haar bedrijfsmodel aan de behoeften en doelstellingen van de cliënt beantwoordt, en of het scala aan financiële instrumenten geschikt is voor de cliënt.


(6) Die Einhaltung dieser Kriterien für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen und den Geltungsbereich öffentlicher Dienstleistungsaufträge durch die zuständigen Behörden ist besonders wichtig, damit der Markt für den öffentlichen Schienenpersonenverkehr reibungslos funktionieren kann und den Bedürfnissen seiner Kunden gerecht wird, während gleichzeitig den Rechten der Arbeitnehmer im Sektor Rechnung getragen wird, da Verkehrsdienste, die mit freiem Zugang angeboten werden, mit den Verkehrsdiensten, die im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsaufträge erbracht werden, gut koordiniert werden müssen.

(6) Om een goede werking van de markt voor het passagiersvervoer per spoor te verzekeren die enerzijds voldoet aan de behoeften van de klant en die anderzijds de rechten van de werknemers in de sector eerbiedigt, is het uitermate belangrijk dat de bevoegde instanties deze criteria inzake openbaredienstverplichtingen en de afbakening van openbaredienstcontracten naleven omdat de vervoersdiensten op grond van vrije toegang goed moeten worden gecoördineerd met de diensten op grond van openbaredienstcontracten.


8. ist der Ansicht, dass das Ziel jeder Reform der Struktur des Bankensektors ein sicheres, stabiles, wirksames und effizientes Bankensystem sein muss, das in einer wettbewerbsfähigen Marktwirtschaft tätig ist und den Bedürfnissen der Realwirtschaft und von Kunden und Verbrauchern im Wirtschaftskreislauf gerecht wird; ist der Ansicht, dass mit einer Strukturreform das Wirtschaftswachstum gefördert werden muss, indem die Vergabe von Krediten für die Wirtschaft, insbesondere für KMU und neu gegründete Unternehmen, ...[+++]

8. is van mening dat de doelstelling van elke structurele bankenhervorming moet zijn om tot een veilig, stabiel, doeltreffend en efficiënt bankenstelsel te komen dat binnen een op concurrentie gebaseerde markteconomie functioneert en dat gedurende de gehele economische cyclus voorziet in de behoeften van de reële economie en van de klanten en consumenten; is van mening dat met de structurele hervormingen moet worden bereikt dat de economische groei wordt bevorderd door onde ...[+++]


8. ist der Ansicht, dass das Ziel jeder Reform der Struktur des Bankensektors ein sicheres, stabiles, wirksames und effizientes Bankensystem sein muss, das in einer wettbewerbsfähigen Marktwirtschaft tätig ist und den Bedürfnissen der Realwirtschaft und von Kunden und Verbrauchern im Wirtschaftskreislauf gerecht wird; ist der Ansicht, dass mit einer Strukturreform das Wirtschaftswachstum gefördert werden muss, indem die Vergabe von Krediten für die Wirtschaft, insbesondere für KMU und neu gegründete Unternehmen, ...[+++]

8. is van mening dat de doelstelling van elke structurele bankenhervorming moet zijn om tot een veilig, stabiel, doeltreffend en efficiënt bankenstelsel te komen dat binnen een op concurrentie gebaseerde markteconomie functioneert en dat gedurende de gehele economische cyclus voorziet in de behoeften van de reële economie en van de klanten en consumenten; is van mening dat met de structurele hervormingen moet worden bereikt dat de economische groei wordt bevorderd door onde ...[+++]


Während die Banken für eine größere Belastbarkeit bei möglichen Finanzkrisen sorgen und die Risiken und Kosten der Bankgeschäfte für die öffentlichen Finanzen beseitigen müssen, muss eine Reform der EU-Bankenstruktur zu einem sicheren, stabilen und effizienten Bankensystem führen, das den Bedürfnissen der Realwirtschaft, Kunden und Verbraucher gerecht wird und die Bereitstellung von Krediten für die Wirtschaft, insbesondere für KMU und neu gegründete Unternehmen, fördert.

De banken moeten zorgen voor een grotere weerbaarheid tegen potentiële financiële crises en een einde maken aan de risico's en kosten van bancaire activiteiten voor de overheidsfinanciën, maar tegelijk is het van essentieel belang dat de hervorming van de bankenstructuur in de EU leidt tot een veilig, stabiel en efficiënt bankenstelsel dat voorziet in de behoeften van de reële economie, de klanten en de consumenten en dat de kredietverlening aan de economie, en met name aan kmo's en starters, ondersteunt.


In diesem Fall steht es den Mitgliedstaaten frei, ein System einzuführen, bei dem der gerechte Ausgleich von den Personen entrichtet wird, die über ein Gerät verfügen, das in nicht eigenständiger Weise zu dem einheitlichen Verfahren der Vervielfältigung des Werks oder eines sonstigen Schutzgegenstands auf dem betreffenden Träger beiträgt, da diese Personen die Möglichkeit haben, die Kosten der Abgabe auf ihre Kunden abzuwälzen; dabei ...[+++]

In dat geval staat het de lidstaten vrij een systeem in te stellen waarin de billijke compensatie wordt voldaan door degenen die beschikken over een apparaat dat op niet-autonome wijze bijdraagt tot de één geheel vormende werkwijze voor de reproductie van het werk of ander beschermd materiaal op de gegeven drager, voor zover die personen de mogelijkheid hebben de kosten van de heffing af te wentelen op hun klanten, met dien verstande dat het totale bedrag van de billijke compensatie die verschuldigd is als vergoeding van de door de au ...[+++]


Ebenso sollten die Viehzüchter die Möglichkeit erhalten, im Fall von Zweifeln die zuständigen Behörden oder die Europäische Kommission über ungerechtfertigte Einwände abzufragen, so dass das System besser kontrolliert und die Kunden geschützt werden können, während auch der gerechte Handel geschützt wird.

De controle op het systeem zal beter verlopen als landbouwers het recht krijgen verzet aan te tekenen tegen de bevoegde autoriteiten of de Europese Commissie als er over enige beslissing twijfel bestaat. Dat heeft ook een gunstige uitwerking op de mededinging, terwijl de consumenten beter wordt beschermd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunden gerecht wird' ->

Date index: 2024-04-02
w