Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Politik - nationale Politik
EU-Recht - nationales Recht
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Konferenz Kulturpolitik
Kulturpolitik
KulturreferentIn
Nationale Abhängigkeit
Nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung
Nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
Nationale Interessen vertreten
Nationale Politik - EU-Politik
Nationale Politik - Politik der Europäischen Union
Nationale Unabhängigkeit
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Politik der Europäischen Union - nationale Politik
Politische Unabhängigkeit
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Referentin für Kultur
Stababteilung Vorbereitung Kulturpolitik

Vertaling van "kulturpolitik nationale " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


Kulturpolitik

cultuurbeleid | cultuurpolitiek | kultuurbeleid | kultuurpolitiek


Stababteilung Vorbereitung Kulturpolitik

Stafafdeling Beleidsvoorbereiding Culturele Zaken






nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


nationale Interessen vertreten

nationale belangen vertegenwoordigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) Aufbau der Kapazitäten von Stakeholdern, insbesondere von Partnern im Sinne des Artikels 5 der Verordnung (EU) Nr. [...], die in den Bereichen Sozial- und Kulturpolitik für Jugendliche, Beschäftigung, Bildung und lebenslanges Lernen tätig sind, sowie sektorale und territoriale Bündnisse, durch die Reformen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene angestoßen werden.

ii) capaciteitsopbouw voor belanghebbenden, met name de in artikel 5 van Verordening (EU) nr. [.../...] bedoelde partners, die het sociaal en cultureel beleid ten gunste van jongeren, werkgelegenheid, onderwijs en levenslang leren en sectorale en territoriale pacten ten uitvoer leggen met het oog op hervormingen op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


42. Demnach ist einzuräumen, dass die im Ausgangsverfahren streitige nationale Regelung ein Ziel des Allgemeininteresses verfolgt, da sie den pluralistischen Charakter des Fernsehprogrammangebots im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt erhalten soll und damit Teil einer Kulturpolitik ist, die die Meinungsfreiheit der verschiedenen gesellschaftlichen, kulturellen, sprachlichen, religiösen und geistigen Strömungen im audiovisuellen Bereich in diesem Gebiet schützen soll.

42. Derhalve moet worden erkend dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde nationale regeling een doelstelling van algemeen belang nastreeft, aangezien zij tot doel heeft, het pluralistische karakter van het televisieprogramma-aanbod in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad te vrijwaren, en aldus past binnen een cultuurbeleid dat tot doel heeft, in de audiovisuele sector de vrijheid van meningsuiting van de verschillende, met name sociale, culturele, taalkundige, godsdienstige en filosofische, stromingen in dat gebied te behouden.


Die streitige nationale Regelung verfolgt ein Ziel des Allgemeininteresses, da sie den pluralistischen Charakter des Fernsehprogrammangebots erhalten soll und damit Teil einer Kulturpolitik ist, die die Meinungsfreiheit der verschiedenen gesellschaftlichen, kulturellen, sprachlichen, religiösen und geistigen Strömungen im audiovisuellen Bereich in diesem Gebiet schützen soll.

Derhalve moet worden erkend dat de aan de orde zijnde nationale regeling een doelstelling van algemeen belang nastreeft, aangezien zij tot doel heeft, het pluralistische karakter van het televisieprogramma-aanbod in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad te vrijwaren, en aldus past binnen een cultuurbeleid dat tot doel heeft, in de audiovisuele sector de vrijheid van meningsuiting van de verschillende, met name sociale, culturele, taalkundige, godsdienstige en filosofische, stromingen in dat gebied te behouden.


Da der Kultursektor selbst ein wichtiger Arbeitgeber ist und darüber hinaus eine klare Verbindung zwischen der Investition in Kultur und der wirtschaftlichen Entwicklung besteht, ist es wichtig, die Kulturpolitik auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu stärken.

De culturele sector is zelf een belangrijke werkgever en voorts is er een duidelijk verband tussen investeringen in cultuur en economische ontwikkelingen; het is derhalve belangrijk het cultuurbeleid op regionaal, nationaal en Europees niveau te intensiveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der Kultursektor selbst ein wichtiger Arbeitgeber ist und darüber hinaus eine klare Verbindung zwischen der Investition in Kultur und der wirtschaftlichen Entwicklung besteht, ist es wichtig, die Kulturpolitik auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu stärken.

De culturele sector is zelf een belangrijke werkgever en voorts is er een duidelijk verband tussen investeringen in cultuur en economische ontwikkelingen; het is derhalve belangrijk het cultuurbeleid op regionaal, nationaal en Europees niveau te intensiveren.


(8) Wenn die Strategie von Lissabon erfolgreich umgesetzt und eine hochgradig wettbewerbsfähige wissensbasierte Wirtschaft geschaffen werden soll, die von der Bevölkerung verstanden und unterstützt wird, muss Fachwissen in eine breitere kulturelle Matrix eingebettet werden, weshalb es wichtig ist, die Kulturpolitik auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu stärken.

(8) Om de Strategie van Lissabon met succes te kunnen uitvoeren en een bijzonder competitieve kenniseconomie uit te bouwen die op begrip en steun van de bevolking kan rekenen, moet gespecialiseerde kennis tegen een ruimere culturele achtergrond geplaatst worden, zodat het van belang is om het cultuurbeleid verder uit te bouwen op regionaal, nationaal en Europees niveau.


10. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Kulturpolitik durch bessere Verknüpfung von Produktion, Aufnahme und Verbreitung nationaler und nicht nationaler europäischer Werke europaweit kohärent zu gestalten;

10. dringt er bij de lidstaten op aan om in Europees verband meer consistentie te brengen in hun cultuurbeleid en in dat verband meer aandacht te schenken aan de productie, de ontvangst en de verspreiding van Europese cultuurproducten, of deze nu uit eigen land komen of uit een ander Europees land;


9. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Kulturpolitik durch bessere Verknüpfung von Produktion, Aufnahme und Verbreitung nationaler und nicht nationaler europäischer Werke europaweit kohärent zu gestalten;

9. dringt er bij de lidstaten op aan om in Europees verband meer consistentie te brengen in hun cultuurbeleid en in dat verband meer aandacht te schenken aan de productie, de ontvangst en de verspreiding van Europese cultuurproducten, of deze nu uit eigen land komen of uit een ander Europees land;


21. ist der Auffassung, dass die GATS-Verhandlungen auf eine ständige Erweiterung des Marktzugangs abzielen und gleichzeitig die Ziele nationaler Politik respektiert und die unterschiedlichen Entwicklungsniveaus der WTO-Mitglieder anerkannt werden sollten; ist der Überzeugung, dass auch auf anderen Gebieten Handelshemmnisse abgebaut werden sollten, ohne dass dies den Verbraucherschutz und das Erreichen von Zielen staatlicher Gesundheits-, Bildungs- und Kulturpolitik beeinträchtigt; weist erneut auf das Recht jedes Staates hin, in Di ...[+++]

21. is van mening dat in de GATS-onderhandelingen moet worden gestreefd naar geleidelijk hogere niveaus van markttoegang, met inachtneming van de doelstellingen van het beleid van de landen en van de verschillende ontwikkelingsniveaus van de WTO-leden; is ervan overtuigd dat handelsbelemmeringen ook op andere gebieden moeten worden verminderd zonder dat dit invloed heeft op de bescherming van de consument en doelstellingen van het overheidsbeleid in de gezondheidszorg, het onderwijs en op cultureel gebied; herhaalt dat elk land het recht heeft maatregelen te treffen en regels op te stellen voor overheidsdienst en meer in het algemeen d ...[+++]


- unter Anwendung der europäischen Wettbewerbsregeln auf die in den grenzüberschreitenden Sprachräumen geltenden Vereinbarungen die Bestimmungen und Auswirkungen von Artikel 128 Absatz 4 des Vertrags, die besondere Bedeutung des Buchmarktes für die Kultur und den besonderen Wert des Buches als Kulturobjekt sowie die einschlägige nationale Kulturpolitik zu berücksichtigen und

- met toepassing van de Europese mededingingsregels op de in grensoverschrijdende taalgebieden geldende afspraken rekening te houden met de bepalingen en de consequenties van artikel 128, lid 4, van het Verdrag, met de specifieke waarde van het boek als cultuurobject, met de bijzondere betekenis van de boekenmarkt voor de cultuur in het algemeen en met het relevante nationale cultuurbeleid;


w