Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratertätigkeit zum Umgang mit Kulturerbe
Bewegliches Kulturerbe
Dialekt
Die wichtigsten Aggregate
Dokumentarisches Erbe
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Folklore
G20
Gruppe der Zwanzig
Hauptaggregate
Kulturbesitz
Kulturelles Erbe
Kulturerbe
Literarisches Erbe
Literaturgut
Mundart
Mündliche Überlieferung
Preissenkung auf den wichtigsten Flugstrecken
Regionales Kulturerbe
Regionalkultur
Sprachgut
Sprachliches Erbe
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes
Unbewegliches Kulturerbe
Zum Kulturerbe gehörende Güter

Traduction de «kulturerbe wichtigsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]




Zum Kulturerbe gehörende Güter

Onroerend cultureel patrimonium




G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]


die wichtigsten Aggregate | Hauptaggregate

belangrijkste aggregaten


Preissenkung auf den wichtigsten Flugstrecken

tariefverlaging op de hoofdlijnen | tariefverlaging op de hoofdtrajecten


kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]

regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]


Beratertätigkeit zum Umgang mit Kulturerbe

praktijken van de erfgoedraad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wichtigsten Interventionsbereiche waren: Fremdenverkehr, KMU-Förderung, Dorferneuerung und -entwicklung und ländliches Kulturerbe, Dienstleistungseinrichtungen zur Grundversorgung für die ländliche Bevölkerung und Wirtschaft.

De belangrijkste steunverleningsgebieden zijn: toerisme, steun aan het mkb, renovatie en ontwikkeling van dorpen en landelijk erfgoed, basisvoorzieningen voor de plattelandsbevolking en plattelandseconomie.


I. in der Erwägung, dass Palmyra ein Symbol des reichen Kulturerbes Syriens ist, denn es beherbergt die monumentalen Ruinen einer großartigen Stadt, die einst zu den wichtigsten Kulturzentren der Antike zählte; in der Erwägung, dass die vom IS/Da’isch verübten Massaker und Zerstörungen von Stätten des archäologischen und kulturellen Erbes unter bestimmten Umständen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit und als „kulturelle Säuberung“ eingestuft worden sind und nach dem Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs als Krie ...[+++]

I. overwegende dat Palmyra een symbool is van het rijke culturele erfgoed van Syrië, en monumentale ruïnes bevat van een grote stad die een van de belangrijkste culturele centra van de oude wereld was; overwegende dat de massale moordpartijen en vernietiging van archeologisch en cultureel erfgoed door IS/Da'esh onder bepaalde omstandigheden als een misdaad tegen de menselijkheid en "culturele zuivering" worden beschouwd, en volgens het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof een oorlogsmisdrijf vormen; overwegende dat Irina Bokova, directeur-generaal van de UNESCO, deze stelselmatige aanvallen op cultureel erfgoed als "cultur ...[+++]


17. stellt fest, dass Kinos nach wie vor die wichtigsten Orte für die Vorstellung und Förderung von Filmen sind und dass sie auch sozial bedeutsam sind, da in ihnen Menschen zusammenkommen und sich austauschen; betont, dass das Aussterben kleiner und unabhängiger Kinos, insbesondere in Kleinstädten und unterentwickelten Regionen, den Zugang zu den kulturellen Ressourcen und dem Kulturerbe Europas sowie zu Möglichkeiten des Dialogs einschränkt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, im Interesse de ...[+++]

17. erkent dat bioscopen nog steeds de meest uitgelezen locaties zijn om films te presenteren en te promoten, maar daarnaast ook plaatsen met een belangrijke maatschappelijke dimensie waar mensen elkaar ontmoeten en van gedachten wisselen; benadrukt dat het verdwijnen van kleine en onafhankelijke bioscopen, met name in kleine steden en minder ontwikkelde gebieden, betekent dat de toegang tot Europese culturele bronnen, erfgoed en dialoog beperkt wordt; roept de Commissie en de lidstaten in dit verband op het uitrusten van alle bioscoopsc ...[+++]


2° die erforderlichen Angaben zur Identifizierung und Bewertung der wichtigsten direkten und indirekten Auswirkungen, die das Projekt auf die Umwelt haben könnte, insbesondere auf Menschen, Fauna und Flora, Boden, Wasser, Luft, Klima und Landschaft, materielle Güter und Kulturerbe, sowie die Wechselbeziehung zwischen diesen verschiedenen Faktoren;

2° de nodige gegevens ter opsporing en beoordeling van de voornaamste rechtstreekse en onrechtstreekse effecten die het project kan teweegbrengen voor het leefmilieu en, meer bepaald, de mens, de fauna en flora, de bodem, het water, de lucht, het klimaat en het landschap, de materiële goederen en het culturele erfgoed, en de interactie tussen die factoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. weist darauf hin, dass www.visiteurope.com eine Plattform ist, die weiter ausgestaltet werden sollte, um die Wahrnehmung Europas und seines Kulturerbes zu stärken, indem für Touristen bestimmte Informationen in einer möglichst großen Zahl von EU-Amtssprachen und den wichtigsten weltweit gesprochenen Sprachen zur Verfügung gestellt werden; betont, dass diese Plattform eines der zentralen Foren sein sollte, über die andere Programme und Maßnahmen miteinander verknüpft werden;

22. wijst op het platform www.visiteurope.com, dat verder uitgebouwd moet worden om Europa en zijn erfgoed zichtbaarder te maken door op de behoeften van de toeristen afgestemde informatie in het grootst mogelijk aantal talen van de Europese Unie en de grote wereldtalen te verstrekken; benadrukt dat het één van de centrale platforms moet zijn dat onderlinge verbindingen met en tussen andere programma’s en toepassingen legt;


Das Kulturerbe kann einer der wichtigsten Anziehungspunkte einer Gegend sein und kann für dieses Gebiet zu einem erstrangigen wirtschaftlichen Trumpf werden, indem es mithilfe des Kulturtourismus, der Kulturwirtschaft usw. zu seiner Wirtschaft beiträgt Ferner ermöglicht diese Verflechtung mit der produktiven Wirtschaft, dass die Stätten zu ihrer eigenen Erhaltung beitragen, zumal die damit verbundenen Kosten nur mit Mühe aufgebaut werden können.

Het culturele erfgoed van een gebied kan een van de belangrijkste troeven ervan zijn, met het potentieel een bloeiende economie tot stand te brengen die wordt aangedreven door cultuurtoerisme, culturele sectoren enz. Voorts kunnen erfgoedsites door interactie met productieve economische activiteiten bijdragen tot hun eigen instandhouding, nu de hoge kosten die hieraan verbonden zijn, de taak van het exploiteren ervan bijzonder duur kan maken.


1. weist darauf hin, dass natürliche und vom Menschen verursachte Katastrophen erhebliche negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Regionen und Mitgliedstaaten haben; betont, dass bei der Verhütung von Katastrophen der Schutz menschlichen Lebens, die Sicherheit und körperliche Unversehrtheit der Menschen, die grundlegenden Menschenrechte, die Umwelt, die wirtschaftlichen und sozialen Infrastrukturen einschließlich der Wohnungen und das Kulturerbe die wichtigsten Ziele sind;

1. wijst erop dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen zeer ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van de getroffen gebieden en lidstaten; onderstreept dat de voornaamste doelstelling van rampenpreventie ligt in de bescherming van mensenlevens, de veiligheid en fysieke integriteit van personen, de fundamentele rechten van de mens, het milieu en economische en sociale infrastructuren, met inbegrip van basisvoorzieningen, woningen, communicatie- en transportnetwerken en het culturele erfgoed;


Die wichtigsten Vorteile des Europäischen Kulturerbe-Siegels:

D e voornaamste voordelen van het Europees erfgoedlabel zouden zijn:


- die erforderlichen Angaben zur Identifizierung und Bewertung der wichtigsten direkten und indirekten Auswirkungen, die das Projekt auf die Umwelt haben könnte, insbesondere auf Menschen, Fauna und Flora, Boden, Wasser, Luft, Klima und Landschaft, materielle Güter und Kulturerbe, sowie die Wechselbeziehung zwischen diesen verschiedenen Faktoren;

- de gegevens ter aanduiding en beoordeling van de voornaamste rechtstreekse en onrechtstreekse effecten dat het project zou kunnen hebben voor het leefmilieu en, meer bepaald, de mens, fauna en flora, de bodem, het water, de lucht, het klimaat en het landschap, de materiële goederen en het culturele erfgoed, en de interactie tussen die factoren;


Die wichtigsten Interventionsbereiche waren: Fremdenverkehr, KMU-Förderung, Dorferneuerung und -entwicklung und ländliches Kulturerbe, Dienstleistungseinrichtungen zur Grundversorgung für die ländliche Bevölkerung und Wirtschaft.

De belangrijkste steunverleningsgebieden zijn: toerisme, steun aan het mkb, renovatie en ontwikkeling van dorpen en landelijk erfgoed, basisvoorzieningen voor de plattelandsbevolking en plattelandseconomie.


w