Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kulturellen sozioökonomischen ursachen des phänomens beinhalten sollten " (Duits → Nederlands) :

9. betont, dass Rechtsvorschriften gegen Geschlechtsselektion auszuarbeiten sind, die Sozialschutzprogramme für Frauen, eine bessere Kontrolle der Umsetzung bereits vorhandener Rechtsvorschriften und eine stärkere Fokussierung auf die kulturellen und sozioökonomischen Ursachen des Phänomens beinhalten sollten, um das Problem auf eine nachhaltige und ganzheitliche Weise angehen und dabei die Gleichstellung der G ...[+++]

9. benadrukt het belang van invoering van wetgeving ter voorkoming van selectie op basis van geslacht, waaronder socialezekerheidswetgeving die gericht is op vrouwen, een beter toezicht op de uitvoering van de bestaande wetgeving en meer aandacht voor de culturele en sociaal-economische oorzaken die aan dit verschijnsel ten grondslag liggen, om het probleem op een duurzame en integrale manier aan te pakken en tegelijkertijd gendergelijkheid en actieve deelname van het maatschappelijk middenveld te bevorderen;


9. betont, dass Rechtsvorschriften gegen Geschlechtsselektion auszuarbeiten sind, die Sozialschutzprogramme für Frauen, eine bessere Kontrolle der Umsetzung bereits vorhandener Rechtsvorschriften und eine stärkere Fokussierung auf die kulturellen und sozioökonomischen Ursachen des Phänomens beinhalten sollten, um das Problem auf eine nachhaltige und ganzheitliche Weise angehen und dabei die Gleichstellung der G ...[+++]

9. benadrukt het belang van invoering van wetgeving ter voorkoming van selectie op basis van geslacht, waaronder socialezekerheidswetgeving die gericht is op vrouwen, een beter toezicht op de uitvoering van de bestaande wetgeving en meer aandacht voor de culturele en sociaal-economische oorzaken die aan dit verschijnsel ten grondslag liggen, om het probleem op een duurzame en integrale manier aan te pakken en tegelijkertijd gendergelijkheid en actieve deelname van het maatschappelijk middenveld te bevorderen;


11. bekräftigt, dass bei den Anstrengungen der EU, den Terrorismus zu bekämpfen, die tiefgreifenden sozioökonomischen und kulturellen Ursachen des Phänomens korrekt herausgearbeitet und in den Mittelpunkt gestellt werden müssen; spricht sich nachdrücklich dafür aus, das Wesen der politischen Systeme in den Staaten, mit denen sie zusammenarbeitet, zu ergründen, um dafür zu sorgen, dass die Grundsätze der Mensch ...[+++]

11. wijst erop dat de EU in haar strijd tegen terrorisme ook goed moet kijken naar en zich moet concentreren op de onderliggende sociaaleconomische en culturele oorzaken van dit fenomeen; pleit met klem voor het onderzoeken van de aard van het politieke bestel in de landen waarmee zij samenwerkt, om de eerbiediging van de beginselen van mensenrechten, rechtsstaat en democratie te waarborgen;


6. betont, dass bei den internationalen Anstrengungen der EU, den Terrorismus zu bekämpfen, die tiefgreifenden sozioökonomischen, kulturellen und politischen Ursachen für diesen korrekt ermittelt und angegangen werden sollten und dabei unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Bevölkerungsgruppen inklusive, verantwortungsbewusste und demokratische Regierung unterstützt und auf die Beilegung der anhaltenden Konflikte in ihrer Nachbarschaft ...[+++]

6. benadrukt dat de EU bij haar internationale inspanningen ter bestrijding van terrorisme de achterliggende sociaal-economische, culturele en politieke oorzaken van dit verschijnsel in kaart moet brengen en zich daarop moet concentreren, deze inspanningen moet koppelen aan de bevordering van inclusieve, verantwoordelijke en democratische regimes en de oplossing van aanslepende conflicten in haar buurlanden, met name de bezetting v ...[+++]


34. betont, dass in der Regionalstrategie der EU zur Bekämpfung des IS die tiefer liegenden sozioökonomischen, kulturellen und politischen Wurzeln des Phänomens IS korrekt herausgearbeitet und hauptsächlich diese Wurzeln angegangen werden sollten; hebt hervor, dass diese Regionalstrategie damit verbunden werden sollte, eine langfristige politische Lösung des Konflikts in Syrien herbeizuf ...[+++]

34. benadrukt dat de regionale strategie van de EU ter bestrijding van IS de diepere sociaaleconomisch, culturele en politieke wortels van het verschijnsel IS in kaart moet brengen en zich daarop moet concentreren, moet worden gekoppeld aan een politieke oplossing op lange termijn voor het Syrische conflict en steun voor een inclusief, verantwoordelijk en democratisch Irak, en rekening moet houden met de belangen van alle betrokken bevolkingsgroepen;


w