Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Programm für beruflichen Übergang
Programm zur beruflichen Rehabilitation
Programm zur beruflichen Umschulung
RAPHAEL
Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft

Vertaling van "kulturellen beruflichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes | Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes | RAPHAEL [Abbr.]

communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]


Programm zur beruflichen Rehabilitation | Programm zur beruflichen Umschulung

beroepsinpassingsplan


Vizepremierminister und Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Beliris und den Föderalen Kulturellen Institutionen

Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


Europäisches Zentrum für Poesie und kulturellen Dialog zwischen Ost und West

Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben

feedback over beroepsprestaties geven


Auswirkungen der eigenen beruflichen Entwicklung beurteilen

impact van eigen professionele ontwikkeling beoordelen | impact van eigen professionele ontwikkeling evalueren


Programm für beruflichen Übergang

doorstromingsprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dazu gehören die Sprachkenntnisse und beruflichen Fertigkeiten sowie andere Kriterien aufgrund von nachgewiesenen familiären, kulturellen oder sozialen Bindungen, die ihre Integration in den Umsiedlungsmitgliedstaat erleichtern könnten.

Daartoe behoren onder meer taal- en beroepsvaardigheden en andere criteria inzake aangetoonde familie-, culturele en sociale banden die hun integratie zouden kunnen vergemakkelijken.


7. betont, wie überaus wichtig es ist, dass eine Geschlechterperspektive in die Förderung und Finanzierung der kulturellen und akademischen Zusammenarbeit und des kulturellen und akademischen Austauschs sowie der Programme zur beruflichen Bildung und zur zirkulären Mobilität zwischen der EU und den MENA-Partnerstaaten aufgenommen wird, um diese als Hilfsmittel zur Stärkung der Position von Frauen und Mädchen, zur Stärkung und Förderung ihrer Teilhabe an den jeweiligen Volkswirtschaften und zur Förderung der Gleichstellung der Geschlec ...[+++]

7. onderstreept dat het uiterst belangrijk is om bij de bevordering en financiering van programma's van de EU en de MONA-partnerlanden inzake culturele en academische samenwerking, beroepsonderwijs en circulaire-mobiliteit rekening te houden met het genderperspectief, en deze programma's in te zetten voor de versterking van de positie van vrouwen en meisjes, de bevordering en versterking van de deelname van vrouwen aan de economie en de bevordering van gendergelijkheid; verzoekt de Commissie om de genderinvalshoek mee te nemen in het voorstel van het Europees Parlement voor een Euro-Mediterraan Erasmusprogramma;


16. fordert, dass Sprach- und Integrationsprogramme in den Gastländern – ungeachtet des kulturellen Hintergrunds, der Fertigkeiten oder des beruflichen Einsatzgebiets der Einwanderer–Geschichte, Werte und Grundsätze der europäischen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und europäisches Geschichtsbewusstsein vermitteln und dabei die in der Charta der Grundrechte enthaltenen Rechte und anderen Grundsätze hervorheben und geschlechtsspezifische Stereotypen bekämpfen;

16. verlangt dat in het kader van taal- en integratieprogramma's - onafhankelijk van de historische en culturele achtergrond, de kwalificaties of het professionele expertisegebied van de immigrant - de geschiedenis, cultuur, waarden en beginselen van de Europese democratie, de rechtsstaatsregels en de Europese herinnering worden onderwezen, dat daarbij aandacht wordt besteed aan de rechten en andere beginselen die zijn vervat in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en waarbij ook diepgewortelde genderstereotypen worden bestreden;


2. unterstützt die Initiative zur Innovationsunion als zentralen Pfeiler der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Entwicklung in der EU, insbesondere in Bezug auf die integrative Bildung auf allen Ebenen, einschließlich der allgemeinen und beruflichen Bildung;

2. steunt de Innovatie-Unie als een essentiële pijler van de economische, sociale en culturele ontwikkeling in de EU, met name voor wat betreft integratiegericht onderwijs op ieder niveau, met inbegrip van beroepsonderwijs en -opleiding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. in der Erwägung, dass der Zugang der Roma zu hochwertigen Angeboten der allgemeinen und beruflichen Bildung, die Vermittlung und das Verständnis ihrer Kultur und Werte und insgesamt ihres kulturellen Erbes, ihre Teilnahme am Vereinsleben und eine bessere Vertretung ihrer Interessen unverzichtbare Bestandteile eines integrierten Ansatzes zur Verwirklichung von Strategien auf nationaler wie auf europäischer Ebene mit dem Ziel ihrer gesellschaftlichen Integration und Teilhabe sind,

S. overwegende dat de toegang van Roma tot een goede school- en beroepsleiding, het vergroten van de kennis van en het inzicht in hun cultuur, waarden en cultureel erfgoed, een grotere participatie van Roma in verenigingen en een betere vertegenwoordiging van hun gemeenschap essentiële elementen vormen van een overkoepelende aanpak van de uitvoering van nationale en Europese strategieën voor de integratie van Roma in en de deelname van Roma aan de maatschappij,


12. betont, dass der Zugang der Roma zu einer hochwertigen allgemeinen und beruflichen Bildung, das Teilen und Verstehen ihrer Kultur, ihrer Werte und ihres kulturellen Erbes, ihre Teilnahme am Vereinsleben und ihre bessere Vertretung unverzichtbare Bestandteile eines ganzheitlichen Konzepts für die Umsetzung sowohl nationaler als auch europäischer Strategien sind, die auf ihre Eingliederung und ihre Teilhabe an der Bürgergesellschaft abzielen;

12. benadrukt dat de toegang van Roma tot een goede school- en beroepsleiding, het delen van en het inzicht in hun cultuur, waarden en cultureel erfgoed, een grotere participatie van Roma in verenigingen en een betere vertegenwoordiging van hun gemeenschap essentiële elementen vormen van een totaalbenadering van de toepassing van nationale en Europese strategieën voor de integratie van Roma in en de betrokkenheid van Roma bij de maatschappij;


b) dass Sprachkenntnisse sowohl im Rahmen der Bildung als auch zu beruflichen Zwecken und aus kulturellen und persönlichen Gründen eine wichtige Rolle bei der Förderung der Mobilität spielen;

b) dat met het oog op de bevordering van de mobiliteit, zowel in een onderwijscontext als voor beroepsdoeleinden en om culturele en persoonlijke redenen, talenkennis een belangrijke rol speelt;


Solche Diskussionen sind nicht zuletzt auch deshalb nützlich, weil die im Weißbuch erörterten Probleme im Rahmen anderer internationaler Gremien wie der OECD, dem Europarat und UNESCO geprüft worden sind bzw. geprüft werden, die sich gleichfalls in hohem Maße dessen bewußt sind, daß die Probleme der allgemeinen und beruflichen Bildung nicht nur wegen ihrer Verknüpfung mit arbeitsmarkt- und beschäftigungspolitischen Problemen, sondern auch aufgrund ihrer kulturellen oder ihrer in engerem Sinne pädagogischen Implikationen von globaler R ...[+++]

Een confrontatie van ideeën is zeker nuttig, ook omdat de in het Witboek genoemde kwesties behandeld zijn of behandeld worden in andere internationale fora, zoals de OESO, de Raad van Europa en de UNESCO, waar men zich ook terdege bewust is van de globalisering van de problemen in verband met onderwijs en opleiding, niet alleen vanwege de relatie met de arbeidsmarkt- en de werkgelegenheidsproblematiek, maar ook vanwege de culturele en strikt onderwijskundige implicaties.


Nach Auffassung des Rates ist der Rahmen für die Untersuchung der Probleme der allgemeinen und der beruflichen Bildung im Europa von heute und morgen so zu fassen, daß neben den wirtschaftlichen Aspekten der Entwicklung auch die kulturellen und pädagogischen Aspekte gebührend gewürdigt werden.

De Raad is van mening dat bij de analyse van onderwijs- en opleidingsvraagstukken in het Europa van vandaag en morgen, naast de louter economische aspecten van de ontwikkeling, ook voldoende aandacht moet worden besteed aan de culturele en opvoedkundige aspecten ervan.


Zu diesem Zweck würden sie in Aussicht nehmen, - Maßnahmen zur Förderung der sozialen und beruflichen Eingliederung junger Menschen, insbesondere solcher ohne berufliche Qualifikation, in ihr örtliches Umfeld zu unterstützen, - die Ausbildung von Betreuern und Sozialarbeitern im Bereich der Jugend zu fördern, - die Ausbildung junger Arbeitnehmer im wissenschaftlichen, kulturellen und technischen Bereich zu fördern und zugleich die Rolle der Frauen hervorzuheben.

Hiertoe stellen zij voor : - activiteiten te ondersteunen ter bevordering van de sociale en professionele integratie van vooral ongeschoolde jongeren, in hun plaatselijke omgeving ; - de opleiding te bevorderen van begeleiders en maatschappelijk werkers in de sector jeugdzorg ; - te bevorderen dat jonge werknemers worden opgeleid voor wetenschappelijke, culturele en technische activiteiten ; hierbij dient speciale aandacht besteed te worden aan de rol van vrouwen.


w