Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Kuba
Kuba
Kuba-Baumente
Kuba-Pfeifgans

Vertaling van "kuba november " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Kuba-Baumente | Kuba-Pfeifgans

Cubaanse fluiteend | Cuba-boomeend | zwartsnavelboomeend


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der vorläufigen Anwendung des ersten Abkommens zwischen der Europäischen Union und Kuba überhaupt – dem Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit – beginnt am 1. November 2017 ein neues Kapitel in den Beziehungen zwischen der EU und Kuba.

Morgen, 1 november 2017, is een mijlpaal voor de betrekkingen tussen de EU en Cuba: dan gaat de voorlopige toepassing in van de eerste overeenkomst die ooit tussen de Europese Unie en Cuba is gesloten, de overeenkomst betreffende politieke dialoog en samenwerking.


EU-Kuba: Neues bahnbrechendes Abkommen tritt am 1. November 2017 in Kraft // Brüssel, 31. Oktober 2017

EU-Cuba: nieuwe baanbrekende overeenkomst treedt in werking op 1 november 2017 // Brussel, 31 oktober 2017


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Kuba, insbesondere die Entschließungen vom 17. November 2004, 2. Februar 2006 und 21. Juni 2007,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Cuba, en met name die van 17 november 2004, 2 februari 2006 en 21 juni 2007,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Kuba, insbesondere die Entschließungen vom 17. November 2004, 2. Februar 2006 und 21. Juni 2007,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Cuba, en met name die van 17 november 2004, 2 februari 2006 en 21 juni 2007,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Kuba, insbesondere die Entschließungen vom 17. November 2004, 2. Februar 2006 und 21. Juni 2007,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Cuba, met name zijn resoluties van 17 november 2004, 2 februari 2006 en 21 juni 2007,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Kuba, insbesondere die Entschließungen vom 17. November 2004 und 2. Februar 2006,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Cuba, en met name die van 17 november 2004 en 2 februari 2006,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Kuba, insbesondere diejenigen vom 17. November 2004 und 2. Februar 2006 ,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Cuba, en in het bijzonder de resoluties van 17 november 2004 en 2 februari 2006 ,


Die wolkenbruchartigen Regenfälle, die seit dem 23. November dieses Jahres über dem östlichen Teil Kubas niedergegangen sind, hatten zahlreiche Tote und Vermißte zur Folge, während mindestens 51.000 Personen evakuiert werden mußten.

De slagregens die het oostenlijke gebied van Cuba sinds 23 november laatsleden hebben geteisterd hebben talloze doden en vermisten ten gevolge gehad terwijl minstens 51.000 personen moesten worden geëvacueerd.


9. Die EU stellt in diesem Zusammenhang fest, dass sich Kuba im November 2008 wieder der Rio-Gruppe angeschlossen hat, und nimmt ferner Kenntnis von dem Beschluss der General­versammlung der Organisation der amerikanischen Staaten vom 3. Juni 2009, ihre Resolution von 1962 aufzuheben, mit der die Regierung Kubas von der Teilnahme am interamerika­nischen System ausgeschlossen wurde".

9. De Raad constateert in dit verband dat Cuba in november 2008 opnieuw is toegetreden tot de Groep van Rio, en neemt ook nota van het besluit van de Algemene Vergadering van de OAS van 3 juni 2009 om de resolutie van 1962 waarbij de Cubaanse regering deelname aan het Inter-Amerikaanse systeem werd ontzegd, in te trekken".


Die französische Delegation verwies auf die schwerwiegenden finanziellen Auswirkungen der Vogelgrippe auf die Geflügelwirtschaft sowie auf die positive Reaktion des Verwaltungsausschusses für Geflügelfleisch und Eier vom 16. November, beantragte zugleich aber eine Aufstockung der Ausfuhrerstattungen für Geflügelfleisch auch für neue Ausfuhrländer (nordafrikanische Länder, Ägypten, Kuba und Südafrika) sowie eine Kofinanzierung nationaler Werbekampagnen für Geflügelfleisch in der EU durch die Gemeinschaft und forderte die Kommission dri ...[+++]

De Franse delegatie wees op de zware financiële gevolgen van de vogelgriep voor de pluimveesector en de positieve reactie van 16 november van het beheerscomité dat bevoegd is voor vlees van pluimvee en eieren, en wenste verhoging van de exportsubsidies voor vlees van pluimvee, ook voor nieuwe bestemmingen (Noord-Afrikaanse landen, Egypte, Cuba en Zuid-Afrika) alsook communautaire medefinanciering van een nationale reclamecampagne voor vlees van pluimvee binnen de EU, en verzocht de Commissie snel te reageren op een crisissituatie.




Anderen hebben gezocht naar : kuba-baumente     kuba-pfeifgans     die republik kuba     kuba november     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kuba november' ->

Date index: 2021-08-07
w