Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kroatien noch offenstehenden benchmarks » (Allemand → Néerlandais) :

Der Abschluss der Beitrittsverhandlungen wurde dadurch ermöglicht, dass Kroatien die noch ausstehenden Benchmarks erfüllt hat, auch in schwierigen Kapiteln wie Justiz und Grundrechte oder Wettbewerbspolitik.

De toetredingsonderhandelingen konden worden afgerond doordat Kroatië heeft voldaan aan de benchmarks voor afsluiting voor de resterende terreinen, waaronder moeilijke hoofdstukken zoals de rechterlijke macht en de grondrechten en het mededingingsbeleid.


Kroatien muss die noch offenstehenden Benchmarks für den Verhandlungsabschluss in den Bereichen Justiz und Grundrechte erfüllen und insbesondere in folgenden Bereichen noch die erforderliche Leistungsbilanz vorweisen: Unabhängigkeit und Effizienz des Gerichtswesens, Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität, Achtung und Schutz von Minderheiten, einschließlich der Flüchtlingsrückkehr, Kriegsverbrecherprozesse sowie uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ), einschließlich der Regelung der ...[+++]

Kroatië moet nog aan de voorwaarden voldoen voor de afsluiting van de hoofdstukken justitie en grondrechten. Met name moet het voldoende prestaties leveren wat betreft de onafhankelijkheid en de efficiëntie van de rechterlijke macht, de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, de eerbiediging en bescherming van minderheden, de terugkeer van vluchtelingen, de berechting van oorlogsmisdaden en volledige samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal, ook wat betreft de toegang tot documenten.


Die Kommission ist der Auffassung, dass die Verhandlungen abgeschlossen werden sollten, sobald Kroatien die noch offenstehenden Benchmarks für den Verhandlungsabschluss insbesondere in den Bereichen Justiz und Grundrechte, einschließlich Korruptionsbekämpfung, erreicht hat, so dass die EU nicht mehr erwägen muss, nach dem Beitritt einen Mechanismus für Kooperation und Überprüfung einzurichten.

De Commissie is van oordeel dat de onderhandelingen moeten worden afgesloten zodra Kroatië voldoet aan de afsluitende ijkpunten, meer bepaald op het gebied van justitie en de grondrechten, met inbegrip van de strijd tegen corruptie, waardoor er voor de EU geen behoefte bestaat om te voorzien in een samenwerkings- en toezichtmechanisme na toetreding.


Kroatien sollte keine Mühen scheuen, um die verbleibenden Benchmarks zu erfüllen, das bereits Erreichte zu bewahren und zu verbessern und, gemäß dem Verhandlungsrahmen, abschließend alle noch ausstehenden Verpflichtungen in Angriff zu nehmen.

Kroatië moet geen poging ongemoeid laten om aan de resterende criteria te voldoen, alles wat al bereikt is in stand te houden en te verbeteren en, overeenkomstig het onderhandelingskader, te voldoen aan alle andere lopende verplichtingen.


Ich möchte darauf hinweisen, dass 2010 ein Abschluss der Verhandlungen immer noch möglich ist, vorausgesetzt Kroatien macht weitere Fortschritte bei der Erreichung aller ausstehenden Benchmarks.

Ik wil hier onderstrepen dat het het nog steeds mogelijk is de onderhandelingen in 2010 af te ronden, mits Kroatië vorderingen maakt bij het streven naar de eerbiediging van alle resterende criteria.


Wir warten noch immer auf überzeugendere Bemühungen seitens der kroatischen Behörden, die beweisen, dass Kroatien in der Lage sein wird, seinen Schiffbausektor angemessen umzustrukturieren, damit wir uns auf dem Gebiet der Wettbewerbspolitik voranbewegen können, auf dem staatliche Beihilfen eine überaus entscheidende Benchmark darstellen.

We wachten nog steeds op maatregelen van de Kroatische autoriteiten die op overtuigende wijze laten zien dat Kroatië in staat is om zijn scheepsbouwsector naar behoren te herstructureren, zodat we verder kunnen op het terrein van het mededingingsbeleid, waar staatshulp een zeer belangrijk ijkpunt is.


Kroatien arbeitet noch daran, die Benchmarks für das Kapitel Justiz und Grundrechte zu erfüllen, wo es viele schwierige Herausforderungen in Bereichen wie Justizreform, Korruptionsbekämpfung und Rückführung von Flüchtlingen zu bewältigen gilt.

Kroatië voldoet nog steeds niet aan de ijkpunten voor de opening van de onderhandelingen over het hoofdstuk over de rechterlijke macht en fundamentele rechten. Ten aanzien van dit hoofdstuk bestaan tal van moeilijke uitdagingen op terreinen als justitiële hervorming, corruptiebestrijding en de terugkeer van vluchtelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatien noch offenstehenden benchmarks' ->

Date index: 2021-07-07
w