Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerbeauftragter
Bürgerbeauftragter EG
Bürgerbeauftragter der Europäischen Union für Mostar
Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft
Europäischer Bürgerbeauftragter
Europäischer Ombudsmann
Ombudsfrau
Ombudsmann

Traduction de «kritisierte bürgerbeauftragte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Bürgerbeauftragter [ Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft | Bürgerbeauftragter EG | Europäischer Ombudsmann ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


Bürgerbeauftragter | Europäischer Bürgerbeauftragter

Europese Ombudsman | Ombudsman


Bürgerbeauftragter | Ombudsfrau | Ombudsmann | Ombudsmann/Ombudsfrau

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman


Bürgerbeauftragter der Europäischen Union für Mostar

ombudsman van de Europese Unie voor Mostar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. weist darauf hin, dass der Europäische Bürgerbeauftragte die EFSA wegen der Art und Weise kritisiert hat, wie sie potenzielle Interessenkonflikte und Fälle des Wechsels von Mitarbeitern zwischen öffentlichem und privatem Sektor („Drehtür-Effekt“) bewertet; fordert die anderen Agenturen auf, effiziente Verfahren einzusetzen, um Situationen mit Interessenkonflikten jeder Art zu ermitteln und zu verhindern; weist darauf hin, dass die Karenzzeit eines scheidenden Agenturdirektors oder anderen Mitarbeiters der Agentur in einer wichti ...[+++]

55. herinnert eraan dat de Europese Ombudsman kritiek had op de EFSA vanwege de manier waarop zij mogelijke belangenconflicten en „draaideurgevallen” beoordeelde; verzoekt andere agentschappen om efficiënte procedures in te stellen ter opsporing en voorkoming van belangenconflicten; is van oordeel dat de „afkoelingsperiode” voor personen die als directeur van een agentschap werkzaam zijn geweest of die binnen het agentschap een verantwoordelijke functie hebben bekleed nader moet worden omschreven;


55. weist darauf hin, dass der Europäische Bürgerbeauftragte die EFSA wegen der Art und Weise kritisiert hat, wie sie potenzielle Interessenkonflikte und Fälle des Wechsels von Mitarbeitern zwischen öffentlichem und privatem Sektor („Drehtür-Effekt“) bewertet; fordert die anderen Agenturen auf, effiziente Verfahren einzusetzen, um Situationen mit Interessenkonflikten jeder Art zu ermitteln und zu verhindern; weist darauf hin, dass die Karenzzeit eines scheidenden Agenturdirektors oder anderen Mitarbeiters der Agentur in einer wichti ...[+++]

55. herinnert eraan dat de Europese Ombudsman kritiek had op de EFSA vanwege de manier waarop zij mogelijke belangenconflicten en "draaideurgevallen" beoordeelde; verzoekt andere agentschappen om efficiënte procedures in te stellen ter opsporing en voorkoming van belangenconflicten; is van oordeel dat de "afkoelingsperiode" voor personen die als directeur van een agentschap werkzaam zijn geweest of die binnen het agentschap een verantwoordelijke functie hebben bekleed nader moet worden omschreven;


Im Jahre 2007 legte der Bürgerbeauftragte dem Parlament einen Sonderbericht vor, in dem er die Kommission für die Nichtbearbeitung einer Beschwerde zur EU-Arbeitszeitrichtlinie kritisierte; der Petitionsausschuss verfasste dazu einen Bericht (Berichterstatter: Proinsias De Rossa).

In 2007 stuurde de ombudsman een speciaal verslag naar het Europees Parlement waarin hij de Commissie bekritiseerde omdat zij niet was ingegaan op een klacht inzake de Europese arbeidstijdenrichtlijn, waarover de Commissie verzoekschriften, met Proinsias De Rossa als rapporteur, een verslag heeft opgesteld.


Der Bürgerbeauftragte kritisierte die Kommission weil sie nicht gemäß der geltenden Regeln eines Ausschreibens gehandelt hat.

De Ombudsman leverde kritiek op de Commissie wegens het niet respecteren van regels inzaken aanbestedingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. stellt mit Besorgnis fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragte das Europäische Parlament ebenfalls kritisiert hat , weil es unter Hinweis auf Verordnung (EG) Nr. 45/2001 seinen Vorschlag abgelehnt hat, dass es die Bewerber bei Stellenausschreibungen darüber unterrichten sollte, dass die Namen der erfolgreichen Kandidaten veröffentlicht werden;

120. merkt met bezorgdheid op dat de Europese ombudsman het Europees Parlement ook heeft bekritiseerd vanwege zijn afwijzing op grond van Verordening (EG) nr. 45/2001 van zijn voorstel om kandidaten bij vergelijkende onderzoeken voor aanwerving mee te delen dat de namen van succesvolle kandidaten openbaar worden gemaakt;


117. stellt mit Besorgnis fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragte das Europäische Parlament ebenfalls kritisiert hat, weil es unter Hinweis auf Verordnung (EG) Nr. 45/2001 seinen Vorschlag abgelehnt hat, dass es die Bewerber bei Stellenausschreibungen darüber unterrichten sollte, dass die Namen der erfolgreichen Kandidaten veröffentlicht werden;

117. merkt met bezorgdheid op dat de Europese ombudsman het Europees Parlement ook heeft bekritiseerd vanwege zijn afwijzing op grond van verordening (EG) 45/2001 van zijn voorstel om kandidaten bij vergelijkende onderzoeken voor aanwerving mee te delen dat de namen van succesvolle kandidaten openbaar worden gemaakt;


Der Europäische Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, hat die Europäische Kommission wegen unvernünftigem Handeln im Rahmen einer Zuschussvereinbarung mit einer Europäischen Umweltorganisation kritisiert.

De Europese Ombudsman, Jacob Söderman, bekritiseerde de Europese Commissie voor onredelijk handelen in een subsidieovereenkomst met een Europese milieu-organisatie.


Der Europäische Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, hat die Europäische Kommission wegen ihrer Bearbeitung einer Beschwerde über eine vermeintliche Verletzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts durch griechische Behörden kritisiert.

De Europese Ombudsman, Jacob Söderman, heeft de Europese Commissie bekritiseert voor haar behandeling van een klacht betreffende een aangeklaagde inbreuk op het EU milieurecht door de Griekse overheden.


Bürgerbeauftragter kritisiert Bearbeitung einer Griechischen Umweltbeschwerde durch die Kommission

Ombudsman bekritiseert Commissie voor behandeling Griekse milieu klacht


Bürgerbeauftragter kritisiert Kommission wegen passiver Haltung zu möglichem Rassismus bei Einstellungsverfahren

De Ombudsman levert kritiek op de passieve houding van de Commissie tegenover mogelijk racisme in aanwerving




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kritisierte bürgerbeauftragte' ->

Date index: 2021-07-07
w