Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akuter Hyperparathyreoidismus
Basedow-Krise
Humanitäre Krise
Hyperkalziämische Krise
Hyperparathyreotische Krise
Internationale Krise
Internationale Streitigkeit
Internationaler Konflikt
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Krise
Krise der „Equitable Life Assurance Society“
Lage der Krim
Politische Krise
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Thyreotoxische Krise
Weltkrise
Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Traduction de «krise erholen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Basedow-Krise | thyreotoxische Krise

thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis


Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zur Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


akuter Hyperparathyreoidismus | hyperkalziämische Krise | hyperparathyreotische Krise

acute hyperparathyreoïdie






Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]




internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]

internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Fähigkeit der EU, sich von der Krise zu erholen und längerfristige Herausforderungen zu meistern, hängt nicht nur von einer starken industriellen Basis ab, sondern auch von der Kreativität und den Fähigkeiten der Menschen, der Governance und starken sozialen Werten – Solidarität, Umweltschutz, Offenheit und kulturelle Vielfalt.

Het vermogen van de EU om zich van de crisis te herstellen en de uitdagingen op de langere termijn aan te pakken, berust niet alleen op een sterke economische basis maar ook op de creativiteit en de vaardigheden van de mensen, goed bestuur en sterke sociale waarden – solidariteit, respect voor het milieu, openheid en culturele verscheidenheid.


Auch die Volkswirtschaften im westlichen Balkan erholen sich langsam, werden aber noch einige Zeit brauchen, um wieder das Vorkrisenniveau zu erreichen. Islands Wirtschaft gelingt es ebenfalls nach und nach die massiven Einbrüche infolge der Krise zu überwinden..

De economieën van de Westelijke Balkan beginnen zich ook te herstellen, hoewel het nog enige tijd kan duren voor zij weer het niveau van voor de crisis bereiken.


Die Wirtschaft Montenegros begann 2010, sich von den Auswirkungen der Krise, die Druck auf den wirtschaftspolitischen Rahmen des Landes ausübte, zu erholen.

De economie van Montenegro begon in 2010 aan een herstel van de gevolgen van de crisis die het economische beleidskader van het land belastte.


Alle 28 Mitgliedstaaten der EU erholen sich mittlerweile von der Krise, doch Armut und Ausgrenzung sind nach wie vor ein großes Problem.

De 28 lidstaten herstellen zich nu weliswaar van de crisis, maar armoede en uitsluiting zijn nog steeds aan de orde van de dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tatsache, dass die EU die Wettbewerbsfähigkeit von EU-Unternehmen beliebiger Größe stärken sollte, wenn sie sich von der Krise erholen will, wird von allen Handlungsträgern unterstützt.

Alle betrokken partijen zijn het erover eens dat de EU pas van de crisis herstellen kan als zij het concurrentievermogen van Europese ondernemingen van eender welke omvang weet te vergroten.


1. unterstützt die von der Kommission für das Programm CIP-EIP vorgeschlagene Anhebung der Mittelbindung und umfangreiche Aufstockung der Zahlungen – in völliger Übereinstimmung mit den Prioritäten der Strategie Europa 2020 – als wesentliche Reaktion auf den positiven Trend, der dahingehend zu verzeichnen ist, dass sich die KMU von der Krise erholen; bringt daher sein Bedauern über den Vorschlag des Rates zum Ausdruck, die Zahlungen für dieses Programm in sehr geringer Höhe festzusetzen;

1. steunt de door de Commissie voorgestelde verhoging van de vastleggingskredieten en krachtige stijging van de betalingskredieten voor het programma CIP-EIP, en beschouwt dit als cruciaal gezien de positieve trend van kmo's die de crisis weer te boven komen, en gezien de prioriteiten van de "Europa 2020-strategie"; betreurt daarom het voorstel van de Raad om de betalingskredieten voor dit programma tot een zeer laag niveau terug te brengen;


B. in der Erwägung, dass Europa sich dank der Strategie Europa 2020 von der Krise erholen und gestärkt daraus hervorgehen könnte, und zwar durch die Schaffung von Arbeitsplätzen und durch ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum; in der Erwägung, dass mit dieser Strategie folgende fünf Kernziele erreicht werden sollen: Förderung der Beschäftigung, Schaffung besserer Bedingungen für Innovation, Forschung und Entwicklung, Verwirklichung der Ziele im Bereich Klimawandel und Energie, Anhebung des Bildungsniveaus und Förderung der sozialen Integration, insbesondere durch Verringerung der Armut und der Ungleichbehandlung aufg ...[+++]

B. overwegende dat de Europa 2020-strategie is bedoeld om Europa te helpen zich te herstellen van de crisis en er sterker uit te voorschijn te komen, en wel door middel van het creëren van banen en slimme, duurzame en inclusieve groei; overwegende dat deze strategie is gebaseerd op vijf hoofddoelstellingen, namelijk de bevordering van werkgelegenheid, de verbetering van de voorwaarden voor innovatie, onderzoek en ontwikkeling, het behalen van doelstellingen op het gebied van klimaatverandering en energie, het verbeteren van opleiding ...[+++]


A. in der Erwägung, dass sich zwar einige internationale Partner gegenwärtig von der Krise erholen, die EU sich jedoch trotz einiger schwacher Anzeichen für einen wirtschaftlichen Aufschwung nach wie vor Schwierigkeiten gegenübersieht,

A. overwegende dat sommige internationale partners de crisis nu al te boven raken, terwijl de EU nog steeds kampt met problemen ondanks enkele zwakke tekenen van herstel,


Die für Forschung, Innovation und Wissenschaft verantwortliche EU-Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn und der für Industrie und Unternehmertum zuständige Kommissionsvizepräsident Antonio Tajani erklärten hierzu: „In dem Maße, wie wir uns unter dem Druck eines heftigen globalen Wettbewerbs von der Krise erholen, befinden wir uns im Innovationsnotstand.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, en vicevoorzitter Antonio Tajani, commissaris voor Industrie en ondernemerschap: "Innovatie moet ons wapenen tegen de sterke mondiale concurrentie bij de heropleving na de crisis.


27. ist der Ansicht, dass vor allem im Dienstleistungssektor das Wachstumspotential der wechselseitigen Handelsbeziehungen am größten ist, wobei die Mitglieder des Mercosur sich langsam aber sicher von einer tiefen wirtschaftlichen Krise erholen, wie sie durch eine dauerhafte wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den beiden Handelsblöcken in Zukunft vermieden werden kann;

27. meent dat vooral in de dienstensector het groeipotentieel aan onderlinge handelsbetrekkingen het grootst is, waarbij Mercosur-leden zich langzaam maar zeker herstellen van een diepe economische crisis die via een duurzame economische samenwerking tussen beide handelsblokken in de toekomst kan worden vermeden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krise erholen' ->

Date index: 2023-10-09
w