Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krise europäischen fischereisektor infolge steigender » (Allemand → Néerlandais) :

Es betrifft zum einen den Küstenstreifen, der infolge der Krise im Fischereisektor mit besonderen Problemen konfrontiert ist und aus diesem Grund unter Ziel 2 der Strukturfonds fällt, und zum anderen das Westhoek, ein vormaliges Ziel-5b-Gebiet, das nun eine Übergangsunterstützung erhält.

Voor dit programma is een financiële bijdrage van de Europese Unie uitgetrokken van 33 miljoen EUR (EFRO 30,5 miljoen EUR en ESF 2,5 miljoen EUR). Het programma is enerzijds bestemd voor het kustgebied, dat te kampen heeft met specifieke problemen ten gevolge van de achteruitgang van de visserij en dus in aanmerking komt voor steun van de Structuurfondsen in het kader van doelstelling 2, en anderzijds voor de Westhoek, een voormalige doelstelling 5b-regio die thans in aanmerking komt voor overgangssteun.


– (PT) Ich habe für den Entschließungsantrag zur Lösung der Krise im europäischen Fischereisektor infolge steigender Ölpreise gestimmt, da diese die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Fischereisektors beeinträchtigt hat und sich direkt auf das Einkommen der Fischer auswirkt.

− (PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie gestemd over de crisis in de Europese visserijsector als gevolg van de gestegen olieprijzen, omdat door deze crisis de economische levensvatbaarheid van de visserijsector is aangetast, en de stijgende olieprijzen rechtstreeks het inkomen van de vissers aantasten.


– die mündliche Anfrage an die Kommission zur Krise im Europäischen Fischereisektor infolge der steigenden Kraftstoffpreise von João Ferreira und Patrick Le Hyaric im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke (O-000096/2011 – B7-0306/2011),

– (O-000096/2011) van João Ferreira en Patrick Le Hyaric, namens de GUE/NGL-Fractie, aan de Commissie: Crisis in de visserijsector door hogere brandstofprijs (B7-0306/2011),


– die mündliche Anfrage an die Kommission zur Krise im europäischen Fischereisektor infolge des steigenden Ölpreises von Alain Cadec, Antonello Antinoro, Jim Higgins, Jarosław Leszek Wałęsa, Maria do Céu Patrão Neves, Werner Kuhn, Ioannis A. Tsoukalas, Crescenzio Rivellini, Rareş-Lucian Niculescu, Vito Bonsignore und Salvador Garriga Polledo im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) (O-000101/2011 – B7-0 ...[+++]

– (O-000101/2011) van Alain Cadec, Antonello Antinoro, Jim Higgins, Jarosław Leszek Wałęsa, Maria do Céu Patrão Neves, Werner Kuhn, Ioannis A. Tsoukalas, Crescenzio Rivellini, Rareş-Lucian Niculescu, Vito Bonsignore en Salvador Garriga Polledo, namens de PPE-Fractie, aan de Commissie: Crisis in de Europese visserijsector ten gevolge van de stijgende aardolieprijzen (B7-0307/2011),


– unter Hinweis auf seine Entschließung P6_TA(2008)0308 zur Krise im Fischereisektor infolge des Anstiegs des Dieselkraftstoffpreises,

– gezien resolutie P6_TA(2008)0308 van het Europees Parlement over de crisis in de visserijsector als gevolg van de stijging van de dieselprijs,


João Ferreira, Patrick Le Hyaric (O-000096/2011 - B7-0306/2011) Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke Kommission Krise des Fischereisektors infolge des Anstiegs der Kraftstoffpreise

João Ferreira, Patrick Le Hyaric (O-000096/2011 - B7-0306/2011) Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links Commissie Crisis in de visserijsector door hogere brandstofprijs


In Griechenland liegt dieser Anteil zwar nur bei 46 %, aber immerhin haben 63 % der Griechen angegeben, dass sie sich den Bürgern in anderen europäischen Ländern infolge der Krise enger verbunden fühlen.

In Griekenland is dit maar 46%, hoewel 63% van de Grieken zegt zich door de crisis meer verbonden te voelen met burgers van andere Europese landen.


Sie ermittelt mögliche Maßnahmen, die der Rat bei einer Bedrohung der Sicherheit der Europäischen Union oder eines Mitgliedstaats durch den Betrieb oder die Nutzung des Systems oder bei einer Bedrohung des Systembetriebs insbesondere infolge einer internationalen Krise ergreifen könnte, und unterrichtet ihn darüber.

maatregelen voorstellen die de Raad zou kunnen nemen ingeval de beveiliging van de Europese Unie of van een lidstaat bedreigd wordt als gevolg van de werking of het gebruik van het systeem, dan wel ingeval de werking van het systeem, met name door een internationale crisis bedreigd wordt.


- seine Entschlossenheit bekundet, den beiden Ländern im Geiste der Solidarität weiterhin die erforderliche finanzielle und wirtschaftliche Unterstützung zu gewähren, um ihnen bei der Bewältigung der Belastungen infolge der aktuellen Krise in der Region zu helfen; dabei hat er erneut die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten bereits geleistete Hilfe gewürdigt;

- geeft uiting aan zijn vastberadenheid om, in een geest van solidariteit, aan beide landen de financiële en economische bijstand te blijven verstrekken die zij nodig hebben om de last van de huidige crisis in de regio te kunnen dragen; hij wijst daarbij andermaal op de bijstand die de Europese Unie en haar lidstaten reeds hebben verleend;


Kurzinformation des Europäischen Rechnungshofes zum Sonderbericht Nr. 14/2001 über die Weiterverfolgung zum Sonderbericht des Hofes über die Finanzierung bestimmter infolge der BSE-Krise (Bovine Spongiforme Enzephalopathie) getroffene Maßnahmen

Persbericht van de Europese Rekenkamer over speciaal verslag nr. 14/2001 over de follow-up van het speciaal verslag van de Rekenkamer over de communautaire financiering van bepaalde maatregelen naar aanleiding van de BSE-crisis (boviene spongiforme encephalopathie)


w