Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akuter Hyperparathyreoidismus
Basedow-Krise
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Humanitäre Krise
Hyperkalziämische Krise
Hyperparathyreotische Krise
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Internationale Krise
Internationale Streitigkeit
Internationaler Konflikt
Krise
Krise der „Equitable Life Assurance Society“
Politische Krise
Thyreotoxische Krise
Weltkrise
Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Vertaling van "krise ungleichheiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Basedow-Krise | thyreotoxische Krise

thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis


Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zur Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


akuter Hyperparathyreoidismus | hyperkalziämische Krise | hyperparathyreotische Krise

acute hyperparathyreoïdie


Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]






internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]

internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit der Finanzkrise haben sich viele wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten in Europa noch weiter verschärft, und die Rückkehr zu einem Wirtschaftswachstum mit Zuwachsraten wie vor der Krise wird für den Großteil der Union vermutlich noch lange auf sich warten lassen.

Sinds de financiële crisis zijn de economische en sociale ongelijkheden in Europa nog verder toegenomen, en een terugkeer naar de economische groeicijfers van vóór de crisis lijkt voor de meeste landen van de Unie ver weg.


Im sozialen Bereich hat die Krise die Gefahr von Armut und sozialer Ausgrenzung verstärkt und eine Zunahme der Ungleichheiten bewirkt.

Op sociaal vlak heeft de crisis geleid tot meer armoede, meer sociale uitsluiting en toenemende ongelijkheid.


In vielen Mitgliedstaaten hat sich durch die Krise der langfristige Trend einer Polarisierung in der Lohnentwicklung und der Segmentierung des Arbeitsmarkts verschärft; zusammen mit den nunmehr weniger auf einen Umverteilungseffekt abzielenden Steuer- und Leistungssystemen hat dies die Zunahme der Ungleichheiten befördert.

In tal van landen heeft de crisis de langetermijnontwikkeling van loonpolarisatie en segmentering van de arbeidsmarkt versterkt, die in combinatie met minder herverdelende belasting- en uitkeringsstelsels leiden tot toenemende ongelijkheid.


Die Wirtschaft der EU und des Euroraums erweist sich als widerstandsfähig, doch gibt es nach wie vor Herausforderungen wie das langsame Produktivitätswachstum, die Nachwirkungen der Krise – darunter fortbestehende Ungleichheiten – und die hauptsächlich auf externe Faktoren zurückzuführende Unsicherheit.

De economie in de EU en de eurozone blijkt veerkrachtig, maar uitdagingen zoals trage productiviteitsgroei, de erfenissen van de crisis - inclusief aanhoudende ongelijkheid - en onzekerheid grotendeels door externe factoren duren voort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im sozialen Bereich hat die Krise die Gefahr von Armut und sozialer Ausgrenzung verstärkt und eine Zunahme der Ungleichheiten bewirkt.

Op sociaal vlak heeft de crisis geleid tot meer armoede, meer sociale uitsluiting en toenemende ongelijkheid.


Einkommensunterschiede und soziale Ungleichheiten nehmen innerhalb jedes Mitgliedstaats sowie zwischen den Staaten und Regionen zu und haben sich durch die Krise gravierend verschlimmert (24).

Inkomensverschillen en sociale ongelijkheid zijn door de crisis fors toegenomen. Dat geldt voor de situatie binnen de lidstaten en ook wanneer men landen en regio's vergelijkt (24).


Seit der Finanzkrise haben sich viele wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten in Europa noch weiter verschärft, und die Rückkehr zu einem Wirtschaftswachstum mit Zuwachsraten wie vor der Krise wird für den Großteil der Union vermutlich noch lange auf sich warten lassen.

Sinds de financiële crisis zijn de economische en sociale ongelijkheden in Europa nog verder toegenomen, en een terugkeer naar de economische groeicijfers van vóór de crisis lijkt voor de meeste landen van de Unie ver weg.


N. in der Erwägung, dass eine bessere Überwachung der verschiedenen makroökonomischen Dimensionen wie Investitionen und Konsum, Ungleichheiten bei der Einkommensverteilung, Arbeitslosigkeit, Armut und regionale Ungleichheiten von wesentlicher Bedeutung ist, da die gegenwärtige Krise die makroökonomischen Ungleichgewichte verstärkt hat, wodurch die reale Konvergenz im Euro-Währungsgebiet verringert wird;

N. overwegende dat een intensievere bewaking van verschillende macro-economische meetpunten, zoals investeringen en consumptie, ongelijkheden in de inkomensverdeling, werkloosheid, armoede en regionale ongelijkheden, essentieel is nu de huidige crisis de macro-economische onevenwichtigheid heeft doen toenemen en daarbij afbreuk doet aan de werkelijke convergentie binnen de eurozone;


in der Erwägung, dass es zwar immer noch schwierig ist, das ganze Ausmaß der Finanzkrise abzuschätzen, die derzeitige wirtschaftliche und soziale Krise Frauen jedoch zweifellos besonders stark trifft und langfristig den Erfolg von Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern stark beeinträchtigt, wodurch Ungleichheiten und Diskriminierung noch zunehmen,

overwegende dat de totale impact van de financiële crisis weliswaar nog steeds moeilijk te beoordelen is, maar dat wel duidelijk is dat de huidige economische en sociale crisis bijzonder ernstige gevolgen heeft voor vrouwen en voor de verwezenlijking op langere termijn van gendergelijkheidsgerichte beleidsmaatregelen, waardoor de ongelijkheid en discriminatie nog worden verergerd,


13. fordert die Kommission angesichts der gesamteuropäischen Dimension der Krise im Milchsektor auf, ihrer Verantwortung bei der Suche nach gemeinsamen Lösungen gerecht zu werden und dabei Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten und Marktverzerrungen durch nationale Beihilfen zu vermeiden;

13. verzoekt, gezien het Europese karakter van de crisis, dat de Commissie haar rol speelt bij het zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen, waarbij ongelijkheden tussen lidstaten en marktverstoringen die door staatssteun kunnen worden veroorzaakt, dienen te worden voorkomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krise ungleichheiten' ->

Date index: 2024-11-22
w