Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krise bausektor schwer getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

Junge Menschen wurden von der Krise besonders schwer getroffen; von ihnen sind mehr als 21% arbeitslos.

Jongeren zijn ernstig getroffen door de crisis: de jeugdwerkloosheid beloopt meer dan 21%.


Der Bausektor erholt sich nur langsam und schwer von der Krise, und Reformen würden zu seiner Reaktivierung beitragen, auch wenn der auf Dauer nicht tragfähige Stand vor der Krise hier nicht als Maßstab herangezogen werden sollte.

Het herstel van de sector na de crisis verloopt traag en moeizaam en hervormingen zouden de sector nieuw leven kunnen inblazen, al mogen de onhoudbare niveaus van vóór de crisis niet als referentie dienen.


Der Bausektor erholt sich nur langsam und schwer von der Krise, und Reformen würden zu seiner Reaktivierung beitragen, auch wenn der auf Dauer nicht tragfähige Stand vor der Krise hier nicht als Maßstab herangezogen werden sollte.

Het herstel van de sector na de crisis verloopt traag en moeizaam en hervormingen zouden de sector nieuw leven kunnen inblazen, al mogen de onhoudbare niveaus van vóór de crisis niet als referentie dienen.


Italien führt als Argument an, dass die Krise den Bausektor schwer getroffen hat.

Als bewijs hiervoor heeft Italië aangevoerd dat de bouwnijverheid zwaar getroffen is door de crisis.


M. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer, und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder, von der Krise besonders schwer getroffen worden sind, was vor allem zu einem erneuten Anstieg des Schuldenstandes führt;

M. overwegende dat de ontwikkelingslanden, en met name de MOL, bijzonder hard zijn getroffen door de crisis, met als gevolg hiervan met name een nieuwe stijging van het schuldenpeil;


3. stellt fest, dass die Entlassungen in erster Linie die Regionen Zentral-Mazedonien und Attika betrafen, die von der Krise sehr schwer getroffen wurden und in denen im Jahre 2010 Arbeitslosenquoten von nahezu 18 % zu verzeichnen waren;

3. merkt op dat de ontslagen voornamelijk zijn gevallen in de regio's Centraal-Macedonië en Attica, die door de crisis zwaar zijn getroffen en in 2010 een werkloosheid van bijna 18% kenden;


(B) Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat den Bausektor schwer getroffen, aber nicht nur in Spanien, was durch das Europäische Konjunkturprogramm und Daten anerkannt wurde, die später zur Verfügung standen und die schwere Rezession bestätigten.

B. de financiële en economische crisis heeft de bouwsector ernstig getroffen, niet alleen in Spanje, en dit is erkend met het Europees economisch herstelplan en de nadien beschikbare gegevens die de aanzienlijke recessie hebben bevestigd;


B. in der Erwägung, dass der Weltwarenhandel 2009 voraussichtlich um 17% zurückgehen wird, während Investitionen in Handel und Infrastrukturen infolge der Kreditklemme ins Stocken geraten, und in der Erwägung, dass die am wenigsten entwickelten Länder von der Krise besonders schwer getroffen wurden,

B. overwegende dat de wereldhandel in goederen in 2009 naar verwachting met 17% zal afnemen, terwijl de investeringen in handel en infrastructuur teruglopen als gevolg van de kredietschaarste en overwegende dat het de minst ontwikkelde landen zijn die bijzonder hard door de crisis werden getroffen,


Kroatien, Serbien und die Türkei, die stärker in den Weltmarkt integriert sind, wurden von der Krise schwer getroffen.

Kroatië, Servië en Turkije zijn meer geïntegreerd in de wereldmarkt en werden zwaar getroffen.


Besonders nützlich sind sie für junge Menschen, die von der Krise auf dem Arbeitsmarkt schwer getroffen werden.

De manifestaties zijn bijzonder waardevol voor jongeren, die hard worden getroffen door de crisis op de banenmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krise bausektor schwer getroffen' ->

Date index: 2021-06-11
w