Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krise beendet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

3. bedauert, dass die neue Runde der durch die Vereinten Nationen vermittelten Friedensgespräche, durch die die eskalierende politische Krise in Libyen beendet werden sollte und die für den 5. Januar 2015 anberaumt war, erneut verschoben wurde;

3. betreurt dat de nieuwe ronde van de door de VN bemiddelde vredesonderhandelingen, die tot doel hebben de escalerende politieke crisis in Libië te beëindigen en die aanvankelijk gepland stonden voor 5 januari 2015, opnieuw zijn uitgesteld;


4. Die EU begrüßt die erste Tagung der Gruppe der Freunde des syrischen Volkes, die am 24. Februar 2012 in Tunis ausgerichtet wurde, sowie das in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes dargelegte Ziel, einen größeren internationalen Konsens zu Syrien zu erreichen und dringend konkrete Vorschläge zu unterbreiten, wie die Gewalt beendet, das Leid der syrischen Bevölkerung gelindert, eine friedliche Lösung für die gegenwärtige Krise gefunden und ein ne ...[+++]

4. De EU is ingenomen met het houden van de eerste vergadering van de Groep "Vrienden van het Syrische volk" in Tunis op 24 februari en met het resultaat daarvan zoals dit tot uiting komt in de conclusies van de voorzitter, die erop gericht zijn de internationale consensus over Syrië te versterken en dringende voorstellen te doen om een einde te maken aan het geweld, het lijden van de Syrische bevolking te verzachten, een vreedzame uitweg uit de huidige crisis te vinden en een nieuw tijdperk van democratische verandering in te luiden, ...[+++]


Erst im Mai 2008 wurde schließlich eine Einigung zwischen den rivalisierenden Blöcken erzielt und die 18-monatige Krise beendet.

In mei werd uiteindelijk een akkoord bereikt tussen de rivaliserende groepen, waarmee een achttien maanden durende crisis tot een einde kwam.


E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sofort reagiert und Vermittler entsandt haben und dass die führende Rolle der Europäischen Union, insbesondere des Europäischen Parlaments, entscheidend für die Entschärfung der Krise war und dafür, dass die Wahlkrise und die politische Krise beendet wurde und eine Wiederholung der Stichwahl der zweiten Runde der Präsidentschaftswahlen am 26. Dezember 2004 stattgefunden hat,

E. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten prompt hebben gereageerd door bemiddelaars te sturen en overwegende dat de voortrekkersrol van de Europese Unie, met name het Europees Parlement, nuttig is geweest om de spanning te verlichten en een einde te maken aan de electorale en politieke crisis, zodat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 26 december 2004 kon worden overgedaan,


– (EN) Herr Präsident! Kaum ist der 21 Jahre währende blutige Bürgerkrieg zwischen der islamistischen Regierung von Sudan und dem christlich und animistisch geprägten Süden des Landes, der schließlich im Januar dieses Jahres durch das umfassende Friedensabkommen in Nairobi beendet wurde, vorbei, kommt es im Februar 2003 in Darfur zu einer neuen humanitären Krise, auf deren Ausmaß jetzt, da die Region aufgrund der Tsunami-Katastrophe in Südostasien zunehmend aus dem Blickfeld der Weltöffentlich ...[+++]

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, na 21 jaar is er een eind gekomen aan de bloedige burgeroorlog tussen de islamitische regering van Soedan en het christelijke/animistische zuiden. Daartoe is in januari in Nairobi een algemene vredesovereenkomst getekend. Sinds februari 2003 vindt echter een andere humanitaire ramp plaats in Darfur, waar de internationale gemeenschap zich meer mee bezig moet gaan houden nu de aandacht dreigt te verslappen onder invloed van de tsunami in Zuidoost-Azië.


Antonione, Rat. – (IT) In der Erklärung vom 24. November 2003 stellte die Europäische Union mit Befriedigung fest, dass die politische Krise in Georgien friedlich beendet wurde, und bekräftigte, dass sie sich darauf einstellt, mit den neuen politischen Führern in Georgien zusammenzuarbeiten.

Antonione, Raad. - (IT) In haar verklaring van 24 november 2003 heeft de Europese Unie met voldoening nota genomen van het feit dat de crisis in Georgië op vreedzame wijze werd opgelost, en heeft verklaard met belangstelling uit te zien naar samenwerking met de nieuwe politieke leiders van dit land.


Die Europäische Union stellt mit Befriedigung fest, dass die politische Krise in Georgien am vergangenen Wochenende friedlich beendet wurde.

De Europese Unie stelt tot haar voldoening vast dat de politieke crisis in Georgië vorig weekend vreedzaam is afgelopen.


4. Der Rat begrüßt, dass die durch im palästinensischen Flüchtlingslager Nahr el Bared verschanzte radikale Kämpfer heraufbeschworene Krise beendet wurde, und bekräftigt seine volle Unterstützung für die libanesische Regierung und Armee.

4. De Raad is verheugd dat de crisis, die is veroorzaakt door extremistische militanten die zich in het Palestijnse vluchtelingenkamp Nahr el Bared hadden verschanst, ten einde is, en zegt de Libanese regering en de Libanese strijdkrachten opnieuw zijn volledige steun toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krise beendet wurde' ->

Date index: 2022-01-17
w