Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
Bildung einer kriminellen Vereinigung
Kriminelle Organisation
Kriminelle Vereinigung
Krimineller Zusammenschluss
Verbrecherischer Zusammenschluss
Zusammenschluss von Rechtsbrechern

Vertaling van "kriminellen terroristen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung

deelneming aan een criminele organisatie


von kriminellen Organisationen begangene Straftaten (OK-Straftaten)

in vereniging gepleegd delict


Bande | Bildung einer kriminellen Vereinigung | kriminelle Organisation | kriminelle Vereinigung | krimineller Zusammenschluss | verbrecherischer Zusammenschluss | Zusammenschluss von Rechtsbrechern

criminele organisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rechtsrahmen für Feuerwaffen wird ebenfalls überarbeitet, um den Zugriff von Kriminellen und Terroristen auf Waffen zu reduzieren.

Het rechtskader inzake vuurwapens zal eveneens worden herzien om ervoor te zorgen dat criminelen en terroristen minder gemakkelijk toegang krijgen tot wapens.


49. betont, dass die Außenpolitik der Union gegenüber ihrer südlichen Nachbarschaft auf zahlreichen Gebieten auch eine Verbindung zu Afrika haben muss; ist der Auffassung, dass Afrika, insbesondere die Sahel-Sahara-Region, einer strategischen Bedrohung ausgesetzt ist, und fordert angemessene Gegenmaßnahmen der EU, unter anderem im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Bildung und Sicherheit; stellt fest, dass sich die kriminellen Umtriebe der Terroristen von Al-Qaida des Islamischen Maghreb (AQMI), Al-Mourabitoun, entstanden aus der Verbindung der Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika (Muj ...[+++]

49. beklemtoont dat het buitenlands beleid van de EU ten aanzien van haar zuidelijke buurlanden op tal van vlakken ook een verbinding moet leggen met Afrika; is van mening dat Afrika, en met name het Sahelgebied, te maken heeft met een strategische dreiging, en pleit voor een adequate reactie van de EU hierop, o.a. in de vorm van maatregelen op het gebied van economische ontwikkeling, democratie, rechtsstaat, onderwijs en veiligheid; wijst op de gestaag toenemende criminele activiteiten van de terroristen van al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM), Al-Mourabitoun ontsta ...[+++]


47. betont, dass die Außenpolitik der Union gegenüber ihrer südlichen Nachbarschaft auf zahlreichen Gebieten auch eine Verbindung zu Afrika haben muss; ist der Auffassung, dass Afrika, insbesondere die Sahel-Sahara-Region, einer strategischen Bedrohung ausgesetzt ist, und fordert angemessene Gegenmaßnahmen der EU, unter anderem im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Bildung und Sicherheit; stellt fest, dass sich die kriminellen Umtriebe der Terroristen von Al-Qaida des Islamischen Maghreb (AQMI), der Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika (Mujao) und Boko Haram ständig ausweiten; betont, ...[+++]

47. beklemtoont dat het buitenlands beleid van de EU ten aanzien van haar zuidelijke buurlanden op tal van vlakken ook een verbinding moet leggen met Afrika; is van mening dat Afrika, en met name het Sahelgebied, te maken heeft met een strategische dreiging, en pleit voor een adequate reactie van de EU hierop, o.a. in de vorm van maatregelen op het gebied van economische ontwikkeling, democratie, rechtsstaat, onderwijs en veiligheid; wijst op de gestaag toenemende criminele activiteiten van de terroristen van al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM), de Beweging voor eenh ...[+++]


Die vorgeschlagenen Änderungen zielen darauf ab, stärker auf das Datenschutzrecht Bezug zu nehmen, klarzustellen, dass soziale Netze und Application Stores nicht als „kritische Infrastrukturen“ gelten sollten (vgl. die geänderte Liste im Anhang II), und dafür zu sorgen, dass die Verhältnismäßigkeit gewahrt bleibt, indem die zivilen Aspekte des Unterfangens betont werden: Störungen und Systemausfälle sind in der Regel nicht die Folge gezielter Cyberangriffe von Terroristen, Kriminellen oder ausländischen Spionen, sondern sie geschehen unbeabsichtigt, aufgrund menschlichen Versagens und natürlicher Ursachen.

De voorgestelde amendementen zijn gericht op de versterking van de verwijzingen naar wetgeving inzake gegevensbescherming, de verduidelijking van het feit dat "kritieke infrastructuur" geen sociaalnetwerksites en internetwinkels die applicaties aanbieden dient te omvatten (zie gewijzigde lijst in bijlage II), en de garantie dat het evenredigheidsbeginsel wordt nageleefd, door het civiele aspect van de onderneming te benadrukken: de meeste verstoringen en de meest voorkomende oorzaken van systeemstoringen zijn geen opzettelijke cyberaanvallen van terroristen, criminelen of buitenlandse spionnen, maar onopzettelijke, menselijke fouten en n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Selbst hergestellte Explosivstoffe werden sehr häufig von Terroristen und anderen Kriminellen für Anschläge verwendet.

"Zelfgemaakte explosieven worden zeer dikwijls door terroristen en andere criminelen gebruikt om aanslagen te plegen.


Bei Tausenden der Opfer handelt es sich um Kinder, deren Tod bei heimtückischen kriminellen Terroristen im Irak und bei offenbar herzlosen Politikern in Washington und London als vertretbarer Kollateralschaden gilt.

Onder de slachtoffers bevinden zich vele duizenden kinderen en de dood van deze kinderen wordt door wrede terroristen in Irak en ogenschijnlijk harteloze politici in Washington en Londen als aanvaardbare randschade beschouwd.


Schließlich hat der Schengen-Raum potenziellen Terroristen und Kriminellen jahrelang ein ideales Umfeld geboten, um ihre kriminellen Pläne durchzuführen, und dabei sind sie häufig ungestraft davongekommen.

De zogenaamde Schengen-ruimte biedt potentiële terroristen en criminelen immers al jaren een ideaal kader om vaak straffeloos hun misdadige plannen uit te voeren.


Jedwedes Konzept zur Minderung der Gefahr, dass Explosivstoffe in die Hände von Terroristen und anderen Kriminellen gelangen, müsste breit angelegt sein und eine Regelung für kommerzielle Explosivstoffe beinhalten (welche insbesondere eine Meldepflicht für verdächtige Transaktionen vorsieht) und eine Kennzeichnung von Explosivstoffen, strengere Sicherheitsvorkehrungen bei der Beförderung und Lagerung, den Einsatz technischer Hilfsmitteln zur Aufdeckung, Markierung und Verfolgung von Explosivstoffen sowie einen Informationsaustausch und die gegenseitige Unterstützung bei diesbezüglichen Nachforschungen vorschreiben.

Een aanpak die gericht is op het verkleinen van het gevaar dat explosieven door terroristen of criminelen worden misbruikt, moet breed van opzet zijn en regulering van in de handel verkrijgbare explosieven (inclusief het melden van verdachte transacties), het merken van explosieven, strengere veiligheidsbeperkingen voor vervoer en opslag, het gebruik van technologie om springstoffen te ontdekken, te merken en te volgen, informatie-uitwisseling en ondersteuning van het onderzoek omvatten.


Europol verwaltet eine EU-Datenbank über von Terroristen und kriminellen Vereinigungen benutzte Sprengkörper.

Europol beheert momenteel een EU-databank over explosiemiddelen die door terroristische en criminele organisaties worden gebruikt.


Sie hat mit Entschlossenheit reagiert und mehrere Initiativen eingeleitet, durch die verhindert werden soll, dass Kernmaterial oder andere radioaktive Stoffe in die Hände von Kriminellen und Terroristen gelangen.

De internationale gemeenschap heeft daadkrachtig gereageerd en een aantal initiatieven genomen die moeten voorkomen dat kernmateriaal en andere radioactieve stoffen in handen vallen van criminelen en terroristen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriminellen terroristen' ->

Date index: 2021-12-30
w