Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Kredit bewilligen
Einen Kredit genehmigen
Euro-Kredit
Internationaler Kredit
Kredit
Kredite bereitstellen
Kredite gewaehren
Kreditinstitut in öffentlichem Eigentum
Kreditinstitute überwachen
Zinsloser Kredit
Zinsloses Darlehen
öffentlich-rechtliches Kreditinstitut
öffentliches Kreditinstitut

Traduction de «kredite kreditinstituts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kreditinstitut,das den Kredit gewährt

bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt


einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren

kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken


Kreditinstitut in öffentlichem Eigentum | öffentlich-rechtliches Kreditinstitut

kredietinstelling in handen van de overheid






zinsloser Kredit [ zinsloses Darlehen ]

renteloze lening


Sondersteuer auf Gewinnrücklagen bestimmter Kreditinstitute

bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen


öffentliches Kreditinstitut

openbare kredietinstelling


Kreditinstitute überwachen

kredietinstellingen controleren | kredietinstellingen volgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(44) Um sicherzustellen, dass besondere Maßnahmen, die auf eine Minderung von Kredit- und Liquiditätsrisiken abzielen, uneingeschränkt befolgt werden, sollten die zuständigen Behörden von Zentralverwahrern verlangen können, dass sie mehr als ein Kreditinstitut benennen, wenn sie auf der Grundlage der verfügbaren Nachweise belegen können, dass die Gefährdung eines einzigen Kreditinstituts durch die Konzentration von Kredit- und Liquiditätsrisiken nicht weitestgehend gemindert ist.

(44) Om te waarborgen dat specifieke maatregelen ter beperking van het krediet- en het liquiditeitsrisico volledig worden nageleefd, moeten de bevoegde autoriteiten kunnen verlangen dat csd's meer dan een kredietinstelling aanwijzen wanneer zij op grond van de beschikbare gegevens kunnen aantonen dat de blootstellingen van de ene kredietinstelling aan de concentratie van krediet- en liquiditeitsrisico's niet volledig beperkt zijn.


Zur Gewährleistung der vollständigen Einhaltung von besonderen Maßnahmen, die auf eine Minderung der Kredit- und Liquiditätsrisiken abzielen, sollten die zuständigen Behörden von den Zentralverwahrern verlangen können, dass sie mehr als ein Kreditinstitut benennen, wenn sie auf der Grundlage der verfügbaren Nachweise belegen können, dass die Exponierung eines einzigen Kreditinstituts im Hinblick auf die Konzentration der Kredit- und Liquiditätsrisiken nicht weitestgehend gemindert ist.

Om te waarborgen dat specifieke maatregelen die gericht zijn op het beperken van krediet- en liquiditeitsrisico's volledig worden nageleefd, moeten de bevoegde autoriteiten in staat zijn te vereisen dat csd's meer dan een kredietinstelling aanwijzen telkens wanneer zij op basis van het beschikbare bewijs kunnen aantonen dat de uitzettingen van de ene kredietinstelling op de concentratie van krediet- en liquiditeitsrisico's niet volledig beperkt is.


ungeachtet Absatz 3 Buchstabe f die von einem Kreditinstitut vergebenen Kredite, einschließlich Beteiligungen oder sonstiger Anteile, an die Muttergesellschaft, andere Tochtergesellschaften derselben und eigene Tochtergesellschaften, sofern diese in die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis einbezogen sind, welcher das Kreditinstitut gemäß dieser Richtlinie oder nach gleichwertigen Normen eines Drittlandes auch selbst unterliegt; Kredite, die diese Kriterien nicht erfüllen, werden unabhängig davon, ob sie von Artikel 111 Absatz 1 ...[+++]

onverminderd lid 3, onder f), posities, waaronder deelnemingen of andere belangen, die door een kredietinstelling zijn ingenomen ten opzichte van haar moederonderneming, de andere dochterondernemingen van de moederonderneming en haar eigen dochterondernemingen, voor zover deze ondernemingen opgenomen zijn in het toezicht op geconsolideerde basis waaraan de kredietinstelling zelf onderworpen is, overeenkomstig de onderhavige richtlijn of overeenkomstig de in een derde land geldende gelijkwaardige normen. Posities die niet aan deze criteria voldoen, worden, ongeacht of ze van artikel 111, lid 1, zijn vrijgesteld, behandeld als posities jeg ...[+++]


(c) ungeachtet Absatz 1 Buchstabe f die von einem Kreditinstitut vergebenen Kredite, einschließlich Beteiligungen oder sonstiger Anteile, an die Muttergesellschaft, andere Tochtergesellschaften derselben und eigene Tochtergesellschaften, sofern diese in die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis einbezogen sind, welcher das Kreditinstitut gemäß dieser Richtlinie oder nach gleichwertigen Normen eines Drittlandes auch selbst unterliegt; Kredite, die diese Kriterien nicht erfüllen, werden unabhängig davon, ob sie von Artikel 111 Absat ...[+++]

(c) onverminderd lid 1, onder f), posities, waaronder deelnemingen of andere belangen, die door een kredietinstelling zijn ingenomen ten opzichte van haar moederonderneming, de andere dochterondernemingen van de moederonderneming en haar eigen dochterondernemingen, voor zover deze ondernemingen opgenomen zijn in het toezicht op geconsolideerde basis waaraan de kredietinstelling zelf onderworpen is, overeenkomstig de onderhavige richtlijn of overeenkomstig de in een derde land geldende gelijkwaardige normen. Posities die niet aan deze criteria voldoen, worden, ongeacht of ze van artikel 111, lid 1, zijn vrijgesteld, behandeld als posities ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) ungeachtet Absatz 1 Buchstabe f die von einem Kreditinstitut vergebenen Kredite an die Muttergesellschaft, andere Tochtergesellschaften derselben und eigene Tochtergesellschaften, sofern diese in die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis einbezogen sind, welcher das Kreditinstitut gemäß dieser Richtlinie oder nach gleichwertigen Normen eines Drittlandes auch selbst unterliegt; Kredite, die diese Kriterien nicht erfüllen, werden ungeachtet der Tatsache, ob sie von Artikel 111 Absatz 1 ausgenommen sind, als Kredite an Dritte beh ...[+++]

(c) onverminderd lid 1, onder f), posities die door een kredietinstelling zijn ingenomen ten opzichte van haar moederonderneming, de andere dochterondernemingen van de moederonderneming en haar eigen dochterondernemingen, voor zover deze ondernemingen opgenomen zijn in het toezicht op geconsolideerde basis waaraan de kredietinstelling zelf onderworpen is, overeenkomstig de onderhavige richtlijn of overeenkomstig de in een derde land geldende gelijkwaardige normen. Posities die niet aan deze criteria voldoen, worden ongeacht of ze van artikel 111, lid 1, zijn vrijgesteld, behandeld als posities jegens derden;


[3] Richtlinie 2006/48/EG über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute; Richt­linie 2006/49/CE über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kredit­instituten .

[3] Richtlijn 2006/48/EG betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen; Richtlijn 2006/49/EG inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen.


die Kredite sind revolvierend, unbesichert und, solange sie nicht in Anspruch genommen wurden, vom Kreditinstitut jederzeit und unbedingt kündbar (in diesem Zusammenhang sind revolvierende Kredite definiert als Kredite, bei denen die Kreditinanspruchnahme bis zu einem von dem Kreditinstitut gesetzten Limit durch Inanspruchnahmen und Rückzahlungen nach dem freien Ermessen des Kunden schwanken darf).

het gaat om revolverende, niet door zekerheden gedekte vorderingen die, voorzover de kredietlijnen niet zijn aangesproken, onvoorwaardelijk door de kredietinstelling kunnen worden opgezegd (in deze context worden revolverende posities gedefinieerd als kredietlijnen waarbij de openstaande saldi van cliënten al naar gelang hun beslissingen om te lenen en terug te betalen mogen schommelen tot een grens die door de kredietinstelling is vastgesteld).


Mit dem Vorschlag soll der Anwendungsbereich der Verordnung Nr. 58/97 auf Kreditinstitute, Pensionsfonds, sonstige Finanzinstitute sowie Kredit- und Versicherungshilfstätigkeiten ausgedehnt werden.

Het voorstel heeft ten doel Verordening (EG, Euratom) nr. 58/97 inzake structurele bedrijfsstatistieken zo te wijzigen, dat ook kredietinstellingen, pensioenfondsen, andere financiële intermediairs en ondersteunende activiteiten in verband met financiële intermediairs onder het toepassingsgebied vallen.


Im Einzelnen werden durch den Vorschlag der Geltungsbereich von Anhang I der Verordnung auf sonstige Finanzinstitute sowie auf Kredit- und Versicherungshilfstätigkeiten ausgeweitet, in Anhang 2 der Verordnung zwei neue Merkmale für die Ausgaben für Umweltschutz eingeführt und zwei neue Anhänge betreffend Kreditinstitute und Pensionsfonds hinzugefügt.

Het voorstel houdt met name in dat bijlage I bij de verordening wordt uitgebreid tot andere financiële intermediairs en tot ondersteunende activiteiten in verband met financiële intermediairs, dat in bijlage 2 van de verordening twee nieuwe kenmerken betreffende uitgaven voor milieubescherming worden ingevoegd, en dat er twee nieuwe bijlagen over kredietinstellingen en pensioenfondsen worden toegevoegd.


(1) Hatte am 5. Februar 1993 ein Kreditinstitut einen Kredit oder Kredite vergeben, die entweder die in Artikel 49 angegebene Obergrenze für Großkredite oder die Obergrenze für aggregierte Großkredite überschreiten, so unternehmen die zuständigen Behörden Schritte, damit die betreffenden Kreditinstitute den Kredit oder die Kredite mit den Bestimmungen des Artikels 49 in Einklang bringen.

1. Indien op 5 februari 1993 een kredietinstelling reeds een risico of risico's had aangegaan dat of die de voor grote risico's geldende grenswaarden of de grenswaarde voor het totaal der grote risico's, als bepaald in artikel 49, overschreed of overschreden, verlangen de bevoegde autoriteiten dat de betrokken kredietinstelling de nodige maatregelen neemt om het betrokken risico of de betrokken risico's te verlagen tot het niveau dat in artikel 49 is bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredite kreditinstituts' ->

Date index: 2025-06-30
w