Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due Diligence
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Kassenmittel bereitstellen
Erforderliche Mehrheit
Erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse
Erforderliche Vorkenntnisse
Frei von spezifischen Krankheitserregern
Im Verkehr erforderliche Sorgfalt
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Traduction de «krankheitserregern erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frei von spezifischen Krankheitserregern

vrij van specifieke ziektekiemen


Due Diligence | im Verkehr erforderliche Sorgfalt

due diligence-onderzoek


Erforderliche Vorkenntnisse (élément)

Vereist voorkennis (élément)






zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse

vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten


erforderliche Kassenmittel bereitstellen

voorzien in de behoefte aan kasmiddelen


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Typisierung sowie genaue Bestimmung von Antigen und Genom von Krankheitserregern, sofern sinnvoll und erforderlich, beispielsweise für epidemiologische Follow-up-Maßnahmen oder zur Überprüfung von Diagnosen.

typering en antigenische en genomische karakterisering van pathogenen, wanneer relevant en zo nodig, bijvoorbeeld voor epidemiologische follow-ups of de verificatie van een diagnose.


die Typisierung sowie genaue Bestimmung von Antigen und Genom von Krankheitserregern, sofern sinnvoll und erforderlich, beispielsweise für epidemiologische Follow-up-Maßnahmen oder zur Überprüfung von Diagnosen.

het typeren en antigenisch en genomisch karakteriseren van de ziekteverwekkers, wanneer relevant en zo nodig, bijvoorbeeld voor epidemiologische follow-ups of de verificatie van een diagnose.


3. hebt hervor, dass einer Studie der EFSA zufolge die Wirksamkeit von Eindämmungsmaßnahmen gegen einen Befall von verschwindend gering bis mäßig ist, sobald sich die Krankheit großflächig ausgebreitet hat; bekräftigt in diesem Zusammenhang seinen Standpunkt, dass Ausrottungsmaßnahmen – als letzte Wahl – und der großflächige Einsatz von Schädlingsbekämpfungsmitteln angesichts ihrer Nebenwirkungen und ihres potenziellen Risikos für die Gesundheit von Mensch und Tier nur mit Bedacht durchgeführt werden sollten; ist der Auffassung, dass eine Folgenabschätzung zu den wirtschaftlichen und gesundheitlichen Auswirkungen von allen zur Verfügung stehenden Ausrottungsmaßnahmen sowie ein Austausch von bewährten Verfahren in der Landwirtschaft zur Be ...[+++]

3. wijst erop dat volgens een studie van de EFSA de doeltreffendheid van maatregelen ter beheersing van de besmetting kan variëren van verwaarloosbaar tot gematigd zodra de ziekte wijdverspreid is; staat er in dit verband op dat uitroeiingsmaatregelen, als laatste optie, en grootschalig gebruik van pesticiden voorzichtig moeten worden uitgevoerd gezien hun bijwerkingen en potentiële risico's voor de gezondheid van mens en dier; is in deze context van mening dat dringend een effectbeoordeling van de economische en gezondheidsgevolgen van alle beschikbare uitroeiingsmaatregelen moet worden uitgevoerd alsook een uitwisseling van beste landbouwpraktijken voor de behandeling van Xylella fastidiosa ...[+++]


26. fordert eine sofortige Lösung für die laufenden Diskussionen über das Verbot der Einfuhr von Geflügel, das zur Abtötung von Krankheitserregern behandelt wurde, aus den USA in die EU; erkennt an, dass hierbei korrekte wissenschaftliche Gutachten unter Berücksichtigung des Verbraucherschutzes und der Verbraucherinformation erforderlich sind; verweist ferner auf die erheblichen Investitionen, die der europäische Geflügelsektor nach den europäischen Rechtsvorschriften vorgenommen hat und die dazu dienen, die Verunreinigung mit Salmo ...[+++]

26. dringt erop aan dat onverwijld een oplossing wordt gevonden voor de besprekingen die momenteel gaande zijn over het verbod op de invoer in de EU van gevogelte uit de VS dat tegen ziekteverwekkers is behandeld; erkent dat er behoefte is aan goed wetenschappelijk advies met respect voor consumentenbescherming en voorlichting aan de consument; heeft voorts waardering voor de aanzienlijke investeringen die de Europese pluimveesector in overeenstemming met de Europese regelgeving heeft gedaan om salmonellabesmetting via een aanpak van de volledige voedselketen terug te dringen; is van oordeel dat geen van de mogelijke oplossingen tot c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. fordert eine sofortige Lösung für die laufenden Diskussionen über das Verbot der Einfuhr von zur Verringerung von Krankheitserregern behandeltem Geflügel aus den USA in die EU; erkennt an, dass hierbei korrekte wissenschaftliche Gutachten unter Berücksichtigung der Aspekte des Verbraucherschutzes und der Verbraucherinformation erforderlich sind;

25. dringt erop aan dat onverwijld een oplossing wordt gevonden in verband met de gesprekken die momenteel gaande zijn over het verbod op de invoer in de EU van gevogelte dat tegen ziekteverwekkers is behandeld; erkent dat er behoorlijk wetenschappelijk advies vereist is in het kader waarvan aandacht wordt geschonken aan bescherming en voorlichting van de consument;


26. fordert eine sofortige Lösung für die laufenden Diskussionen über das Verbot der Einfuhr von Geflügel, das zur Abtötung von Krankheitserregern behandelt wurde, aus den USA in die EU; erkennt an, dass hierbei korrekte wissenschaftliche Gutachten unter Berücksichtigung des Verbraucherschutzes und der Verbraucherinformation erforderlich sind;

26. dringt erop aan dat onverwijld een oplossing wordt gevonden in verband met de gesprekken die momenteel gaande zijn over het verbod op de invoer in de EU van gevogelte uit de VS dat tegen ziekteverwekkers is behandeld; erkent dat er behoefte is aan goed wetenschappelijk advies met aandacht voor consumentenbescherming en voorlichting aan de consument;


27. fordert eine sofortige Lösung für die laufenden Diskussionen über das Verbot der Einfuhr von zur Verringerung von Krankheitserregern behandeltem Geflügel aus den USA in die EU; erkennt an, dass hierbei korrekte wissenschaftliche Gutachten unter Berücksichtigung der Aspekte des Verbraucherschutzes und der Verbraucherinformation erforderlich sind;

27. dringt aan op een snelle oplossing voor de lopende discussies over het invoerverbod van de EU voor uit de VS afkomstig gevogelte dat een behandeling ter vermindering van pathogene stoffen heeft ondergaan; erkent dat er behoefte is aan behoorlijk wetenschappelijk advies, waarbij rekening moet worden gehouden met de aspecten consumentenbescherming en informatieverstrekking;


Das Kompartiment wird zusätzlichen Maßnahmen unterzogen, wenn die zuständige Behörde dies zur Verhütung der Einschleppung von Krankheitserregern für erforderlich hält.

Voor een compartiment gelden aanvullende maatregelen, die worden opgelegd door de bevoegde autoriteit, indien zij dit noodzakelijk acht ter voorkoming van de insleep van ziekten.


Für alle Zuchtbetriebe bzw. Weichtierzuchtgebiete innerhalb eines Kompartiments gelten zusätzliche Maßnahmen, die die zuständige Behörde veranlasst, wenn sie dies zur Verhütung der Einschleppung von Krankheitserregern für erforderlich hält.

Voor alle kwekerijen en kweekgebieden binnen een compartiment gelden aanvullende maatregelen, die worden opgelegd door de bevoegde autoriteit, indien zij dit noodzakelijk acht ter voorkoming van de insleep van ziekten.


w