Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kraft ikt steht zwar » (Allemand → Néerlandais) :

Die transformative Kraft der IKT steht zwar außer Frage – um diese Kraft zu zügeln, müssen aber ernste Herausforderungen bewältigt werden.

Bovendien moeten heel wat hordes worden genomen vooraleer het inherent duidelijk aanwezige transformatiepotentieel van ICT concreet vorm kan krijgen.


Die transformative Kraft der IKT steht zwar außer Frage – um diese Kraft zu zügeln, müssen aber ernste Herausforderungen bewältigt werden.

Bovendien moeten heel wat hordes worden genomen vooraleer het inherent duidelijk aanwezige transformatiepotentieel van ICT concreet vorm kan krijgen.


Die transformative Kraft der IKT steht zwar außer Frage – um diese Kraft zu zügeln, müssen aber ernste Herausforderungen bewältigt werden.

Bovendien moeten heel wat hordes worden genomen vooraleer het inherent duidelijk aanwezige transformatiepotentieel van ICT concreet vorm kan krijgen.


In seinem Gutachten bemerkt der Staatsrat zur Einführung des Begriffs « organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung » in das Strafgesetzbuch: « Es stellt sich die Frage, ob die ins Auge gefasste Abänderung die Prüfung anhand des Legalitätsprinzips in Strafsachen bestehen kann, das unter anderem durch die Artikel 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung, Artikel 7 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 15 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte gewährleistet wird. [...] [...] Durch die Möglichkeit, eine Strafe aufzuerlegen beziehungsweise die Strafbarkeit von der Schwere eines Verhaltens abhängig zu machen, gelangt ein Element der Unvorhersehbarkeit in die strafrechtlic ...[+++]

In zijn advies merkt de Raad van State over de invoering van de notie « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » in het Strafwetboek op : « De vraag rijst of de voorgenomen wijziging de toets kan doorstaan aan het strafrechtelijk legaliteitsbeginsel dat onder meer is gewaarborgd bij de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, 7, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten. [...] [...] Door de mogelijkheid van het opleggen van een straf, respectievelijk de strafbaarheid te laten afhangen van de ernst van een g ...[+++]


Obgleich klar ist, dass der Lissabon-Vertrag erst dann in Kraft treten kann, wenn Einstimmigkeit über seine Ratifizierung herrscht, steht außer Zweifel, dass die irische Stimmabgabe zwar über die irische Position entscheidet, jedoch nicht für andere Länder maßgeblich ist.

Hoewel het duidelijk is dat het Verdrag van Lissabon niet in werking kan treden voordat er unanimiteit is over de ratificatie ervan, is het ook duidelijk dat een Ierse stemming beslist wat het Ierse standpunt is, maar niet het standpunt van andere landen kan bepalen.


Sie steht zwar im Gesetz, aber in Kraft treten wird sie erst im Mai 2002.

Zij is wel opgenomen in de wetgeving, maar zij wordt pas in mei 2002 van kracht.


36. sieht die Auswirkungen der örtlichen Energieerzeugung auf Umwelt und soziale Sicherheit und ihre Bedeutung für die Energieversorgungssicherheit sowie das ungeheure Potenzial für eine Steigerung der Beschäftigungsrate, sowie für den Absatz von Ausrüstungen und Systemen, und zwar sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch darüber hinaus, das aus Investitionen in neue Kapazitäten für die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern, aus Kernenergie sowie der Technologie der sauberen Kohle, der Kraft-Wärme-Kopplung, der Verfahren zur Energieeinspa ...[+++]

36. erkent de werkgelegenheids- en sociale effecten van lokale energieopwekking en het belang ervan voor het waarborgen van een continue energievoorziening, alsmede de grote mogelijkheden voor meer werkgelegenheid en voor het verkopen van apparatuur en systemen, zowel binnen de EU als over de gehele wereld, door investering in nieuwe capaciteit voor stroomopwekking uit hernieuwbare energiebronnen, kernenergie, schone steenkooltechnologie, warmtekrachtkoppeling, methoden voor energiebesparing en intelligente toepassingen (ICT) van energieverbruik;


36. sieht die Auswirkungen der örtlichen Energieerzeugung auf Umwelt und soziale Sicherheit und ihre Bedeutung für die Energieversorgungssicherheit sowie das ungeheure Potential für eine Steigerung der Beschäftigungsrate, sowie für den Absatz von Ausrüstungen und Systemen, und zwar sowohl innerhalb der EU als auch darüber hinaus, das aus Investitionen in neue Kapazitäten für die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern, aus Kernenergie sowie der Technologie der sauberen Kohle; der Kraft-Wärme-Kopplung, der Verfahren zur Energieeinsparung und der in ...[+++]

36. erkent de werkgelegenheids- en sociale effecten van lokale energieopwekking en het belang ervan voor het waarborgen van een continue energievoorziening, alsmede de grote mogelijkheden voor meer werkgelegenheid en voor het verkopen van apparatuur en systemen, zowel binnen de EU als over de gehele wereld, door investering in nieuwe capaciteit voor stroomopwekking uit hernieuwbare energiebronnen, kernenergie, schone steenkooltechnologie, warmtekrachtkoppeling, methoden voor energiebesparing en intelligente toepassingen (ICT) van energieverbruik;




D'autres ont cherché : transformative kraft     der ikt steht     ikt steht zwar     der zweckbestimmung kraft     strafsachen steht     dann in kraft     ratifizierung herrscht steht     irische stimmabgabe zwar     aber in kraft     sie steht     sie steht zwar     sieht     zwar     kraft ikt steht zwar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraft ikt steht zwar' ->

Date index: 2023-05-17
w