Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Dienst des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Präsidium des Europäischen Parlaments
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Vertaling van "kostunica präsidenten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad




Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité


Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. begrüßt die Reaktion des serbischen Premierministers Vojislav Kostunica auf die Ausstrahlung der Videoaufnahmen, die zur Verhaftung der früheren Mitglieder der "Skorpion"-Einheit, die auf dem Video zu erkennen sind, geführt hat; unterstützt die Entscheidung des serbischen Präsidenten Boris Tadic und des Präsidenten von Serbien-Montenegro, Svetozar Marovic, die Opfer am zehnten Jahrestag des Massakers von Srebrenica am Denkmal von Potocari zu ehren;

8. is ingenomen met de reactie van de minister-president van Servië, Vojislav Kostunica op de vrijgave van de videobeelden, die heeft geleid tot de arrestatie van voormalige leden van de "schorpioeneenheid" wier identiteit kon worden vastgesteld; steunt het besluit van de Servische president Boris Tadic en de president van de federatie Servië-Montenegro, Svetozar Marovic om de tiende verjaardag van de massamoord in Zrebrenica te herdenken bij het monument in Potocari;


8. begrüßt die Reaktion des serbischen Premierministers Vojislav Kostunica auf die Ausstrahlung der Videoaufnahmen, die zur Verhaftung der früheren Mitglieder der „Skorpion“-Einheit, die auf dem Video zu erkennen waren, geführt hat; unterstützt die Entscheidung des serbischen Präsidenten Boris Tadic und des Präsidenten von Serbien-Montenegro, Svetozar Marovic, die Opfer am zehnten Jahrestag des Massakers von Srebrenica am Denkmal von Potocari zu ehren;

8. is ingenomen met de reactie van de minister-president van Servië, Vojislav Kostunica op de vrijgave van de videobeelden, die heeft geleid tot de arrestatie van voormalige leden van de "schorpioeneenheid" wier identiteit kon worden vastgesteld; steunt het besluit van de Servische president Boris Tadic en de president van de federatie Servië-Montenegro, Svetozar Marovic om de tiende verjaardag van de massamoord in Srebrenica te herdenken bij het monument in Potocari;


8. begrüßt die Reaktion des serbischen Premierministers Vojislav Kostunica auf die Freigabe der Videoaufnahmen, was zur Verhaftung der früheren Mitglieder der Skorpion-Einheit, die auf dem Video zu erkennen waren, geführt hat; unterstützt die Entscheidung des serbischen Präsidenten Boris Tadić und des Präsidenten von Serbien und Montenegro, Svetozar Marović, am zehnten Jahrestags des Massakers von Srebrenica am Denkmal von Potocari zu trauern;

8. is ingenomen met de reactie van de minister-president van Servië, Vojislav Kostunica op de vrijgave van de videobeelden, die heeft geleid tot de arrestatie van voormalige leden van de "schorpioeneenheid" wier identiteit kon worden vastgesteld. Steunt het besluit van de Servische president Boris Tadic en de president van de federatie Servië-Montenegro Svetozar Marovic om de tiende verjaardag van de massamoord in Srebrenica te herdenken bij het gedenkteken in Potocari;


Die Europäische Union begrüßt den vom Präsidenten der Bundesrepublik Jugoslawien Vojislav KOSTUNICA am 3. November 2001 an die Kosovo-Serben gerichteten Appell zur Teilnahme an den am 17. November im Kosovo stattfindenden Wahlen.

De Europese Unie prijst zich gelukkig met de oproep die de president van de Federale Republiek Joegoslavië, de heer KOSTUNICA op 3 november 2001 aan de Serviërs in Kosovo heeft gedaan om deel te nemen aan de verkiezingen op 17 november in Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sein Treffen mit dem Präsidenten der Bundesrepublik Jugoslawien Vojislav Kostunica ist ein wichtiger Schritt in der Entwicklung konstruktiver Beziehungen zwischen der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) und der Regierung der BRJ.

Diens ontmoeting met President Vojislav Kostunica van de FRJ is een belangrijke stap op de weg naar het aanknopen van constructieve betrekkingen tussen de VN-missie in Kosovo (UNMIK) en de regering van de FRJ.


A. erfreut über die Freilassung der albanischen Ärztin und Menschenrechtskämpferin Flora Brovina auf Anordnung des neugewählten Präsidenten Kostunica am 1. November 2000 sowie des serbischen Journalisten Miroslav Filipovic am 10. Oktober 2000,

A. verheugd over de vrijlating van de Albanese arts en verdedigster van de mensenrechten Flora Brovina, op last van de nieuwgekozen president Kostunica op 1 november 2000, en van de Servische journalist Miroslav Filipovic op 10 oktober 2000,


20. stellt jedoch fest, dass die Situation im Kosovo weiterhin gespannt ist und dass diese Situation zum Teil auf die Zweideutigkeiten der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zurückzuführen ist; hofft, dass die am 28. Oktober 2000 durchgeführten Kommunalwahlen einen friedlichen Dialog zwischen dem neu gewählten Präsidenten der Föderativen Republik Jugoslawien und dem Führer der Demokratischen Liga des Kosovo fördern können, damit die vorstehend genannte Resolution der Vereinten Nationen durchgesetzt werden kann; verweist darauf, dass das Bestreben von Präsident Kostunica ...[+++]

20. stelt echter vast dat de situatie in Kosovo nog steeds gespannen is en dat deze situatie ten dele te wijten is aan de dubbelzinnigheden van resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; hoopt dat de op 28 oktober 2000 gehouden gemeenteraadsverkiezingen bevorderlijk zijn voor een vreedzame dialoog tussen de nieuwgekozen president van de Federale Republiek Joegoslavië en de leider van de Democratische Liga van Kosovo, zodat deze VN-resolutie kan worden uitgevoerd; stelt vast dat de door president Kostunica gewenste hervorming ...[+++]


Die Europäische Union begrüßt die Wahl von Herrn Kostunica zum Präsidenten der BRJ.

De Europese Unie juicht de verkiezing van de heer Koštunica tot president van de FRJ toe.


Dieser Sieg bestätigt und untermauert den Demokratisierungsprozess, der in Belgrad mit der Wahl von Herrn Kostunica zum Präsidenten begonnen wurde.

Deze overwinning betekent bevestiging en consolidering van het democratische proces waarmee een begin werd gemaakt met de verkiezing van president Kostunica.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kostunica präsidenten' ->

Date index: 2023-03-31
w