Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ahndung der Korruption
Bekämpfung der Bestechung
Bekämpfung der Korruption
Korruption
Korruptionsbekämpfung
Namengesteuerte Zuweisung
Vorbeugung gegen Korruption
Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Vertaling van "korruption namen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption

Centraal Bureau voor de bestrijding van de corruptie








Bekämpfung der Bestechung | Bekämpfung der Korruption | Korruptionsbekämpfung

bestrijding van corruptie | corruptiebestrijding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vorschlag zum Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption im Namen der EG (2006)

Voorstel over het namens de EG sluiten van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van corruptie (2006)


Beschluss 2008/801/EG des Rates über den Abschluss — im Namen der Europäischen Gemeinschaft — des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption

Besluit 2008/801/EG van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie


Beschluss 2008/801/EG des Rates vom 25. September 2008 über den Abschluss – im Namen der Europäischen Gemeinschaft – des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption (ABl. L 287 vom 29.10.2008, S. 1-110)

Besluit 2008/801/EG van de Raad van 25 september 2008 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie (PB L 287 van 29.10.2008, blz. 1-110)


Beschluss 2008/801/EG des Rates vom 25. September 2008 über den Abschluss – im Namen der Europäischen Gemeinschaft – des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption (ABl. L 287 vom 29.10.2008, S. 1-110)

Besluit 2008/801/EG van de Raad van 25 september 2008 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie (PB L 287 van 29.10.2008, blz. 1-110)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschluss 2008/801/EG des Rates über den Abschluss — im Namen der Europäischen Gemeinschaft — des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption

Besluit 2008/801/EG van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie


am 3. April 2006 hat der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 300 Absätze 2 und 3 um Stellungnahme zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption (UNCAC) im Namen der Europäischen Gemeinschaft ersucht.

Op 3 april 2006 verzocht de Raad het Europees Parlement overeenkomstig artikel 300, lid 2 en 3 advies uit te brengen over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie (UNCAC).


Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption im Namen der Europäischen Gemeinschaft

Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie


Der Berichterstatter fordert die Mitgliedstaaten und die Institutionen der EU auf, ihr Engagement bei der Bekämpfung der Korruption zu bekräftigen, im Namen der Ehrlichkeit, der Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Rechenschaftspflicht und der Transparenz, für eine bessere Welt für alle.

De rapporteur verzoekt de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie hun inzet in de strijd tegen corruptie te bevestigen, in de naam van de eerlijkheid, de eerbiediging van de rechtsorde, verantwoordelijkheid en transparantie, voor een betere wereld voor allen.


Das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt, und der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), die Urkunde der Gemeinschaft zur förmlichen Bestätigung rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu hinterlegen und eine Erklärung zu den Zuständigkeiten abzugeben.

In het voorstel wordt het verdrag goedgekeurd en wordt de voorzitter van de Raad gemachtigd een persoon aan te wijzen die gemachtigd is om de akte van formele bevestiging van de Gemeenschap neer te leggen en een verklaring neer te leggen betreffende de omvang van de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap.


Das Führen einer Liste (Backlisting) von Namen juristischer und natürlicher Personen, die sich bereits der Korruption schuldig gemacht haben, sollte dazu dienen, Unternehmen und Einzelpersonen künftig von Entwicklungsprojekten auszuschließen und im Gegenzug zu gewährleisten, daß man nur mit Unternehmen zusammenarbeitet, die selbst einen internen Verhaltenskodex zur Bekämpfung der Korruption erstellt haben.

Het aanleggen van een register waarin de namen van natuurlijke of rechtspersonen worden vermeld wier corruptie bewezen is, kan worden gebruikt om bedrijven of bepaalde personen uit te sluiten van nieuwe participaties in ontwikkelingsprojecten en - a contrario - ervoor te zorgen dat zich hiervoor bedrijven aanmelden die zelf op intern vlak anti-corruptiemaatregelen hebben ingesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korruption namen' ->

Date index: 2021-09-23
w