Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVRK
Die Demokratische Volksrepublik Korea
Die Republik Korea
GNSS
Global Governance
Globale Ordnungspolitik
Globale Sicherheitsleistung
Globale Struktur- und Ordnungspolitik
Globales Konto
Globales Satellitennavigationssystem
Korea
Korea-Expeditionskorps
Nordkorea
Satellitennavigation
Südkorea
Weltordnungspolitik

Traduction de «koreas global » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kooperationsabkommen über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem (GNSS) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits

Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem (Civil Global Navigation Satellite System) (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds en de Republiek Korea, anderzijds


Südkorea [ die Republik Korea | Korea ]

Zuid-Korea [ Republiek Korea ]


Global Governance | globale Ordnungspolitik | globale Struktur- und Ordnungspolitik | Weltordnungspolitik

global governance | mondiaal bestuur | mondiale governance


Nordkorea [ die Demokratische Volksrepublik Korea | DVRK ]

Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]


UN-Kommission für die Vereinigung und den Wiederaufbau Koreas

Commissie van de Verenigde Naties voor de hereniging en het herstel van Korea




technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die chinesische Außenpolitik ist im Lauf der Zeit immer aktiver und konstruktiver geworden; das Land engagiert sich mehr und mehr für globale Angelegenheiten und den regionalen Dialog, wie das Beispiel Korea zeigt.

Het Chinese buitenlandse beleid is in de loop der tijd actiever en constructiever geworden, en China raakt steeds meer betrokken bij zowel mondiale aangelegenheden als de dialoog op regionaal niveau, zoals in het geval van Korea.


Außerdem trägt es zur weiteren Verbesserung der Zusammenarbeit bei der Bewältigung globaler Herausforderungen bei; hier spielen sowohl Korea als auch die EU in Foren wie der G20 eine zunehmend wichtige Rolle.

De overeenkomst stimuleert verder de samenwerking voor de aanpak van mondiale problemen, waarbij zowel Korea als de EU een steeds belangrijker rol vervullen, bijvoorbeeld in de G20.


23. stellt in Bezug auf die Automobilindustrie fest, dass Korea das Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa (UN/ECE) über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, unterzeichnet und ratifiziert hat und sich damit zur Umsetzung der Standardvorschriften verpflichtet hat; fordert die Kommission auf, auf deren rasche Umsetzung zu dringen; fordert die Kommission gleichzeitig auf, nachdrücklich zu forde ...[+++]

23. merkt ten aanzien van de auto-industrie op dat Korea de Overeenkomst inzake het opstellen van mondiale regels voor voertuigen op wielen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht op en/of gebruikt voor voertuigen op wielen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) heeft getekend en geratificeerd, en dat het zich derhalve heeft verplicht de standaardregels uit te voeren; roept de Commissie derhalve op om op snelle tenuitvoerlegging daarvan aan te dringen; roept de Commissie tegelijkertijd op te eisen dat auto's uit de EU die voldoen aan de normen van de UNECE zonder test of bekrachtiging k ...[+++]


23. stellt in Bezug auf die Automobilindustrie fest, dass Korea das Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa (UN/ECE) über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, unterzeichnet und ratifiziert hat und sich damit zur Umsetzung der Standardvorschriften verpflichtet hat; fordert die Kommission auf, auf deren rasche Umsetzung zu dringen; fordert die Kommission gleichzeitig auf, nachdrücklich zu forde ...[+++]

23. merkt ten aanzien van de auto-industrie op dat Korea de Overeenkomst inzake het opstellen van mondiale regels voor voertuigen op wielen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht op en/of gebruikt voor voertuigen op wielen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) heeft getekend en geratificeerd, en dat het zich derhalve heeft verplicht de standaardregels uit te voeren; roept de Commissie derhalve op om op snelle tenuitvoerlegging daarvan aan te dringen; roept de Commissie tegelijkertijd op te eisen dat auto's uit de EU die voldoen aan de normen van de UNECE zonder test of bekrachtiging k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. vertritt die Ansicht, dass sich die Europäische Union konstruktiv und offen mit dem wirtschaftlichen Aufschwung in Südostasien, besonders in Indien, China und Korea, auseinandersetzen und mögliche protektionistische Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene oder nationaler Ebene unterlassen sollte; unterstützt Initiativen zur Bildung gemeinsamer globaler Standards für Finanzdienstleistungen, wie zum Beispiel die jährlichen Treffen des Round Table der Europäischen Union und Chinas über Finanzdienstleistungen und deren Reglementierung („EU- ...[+++]

69. is van opvatting dat de Europese Unie tegenover de economische opkomst van Zuidoost-Azië en met name India, China en Korea een positieve en constructieve houding dient aan te nemen en protectionistische maatregelen op communautair of nationaal niveau achterwege dient te laten; steunt initiatieven die moeten leiden tot gemeenschappelijke mondiale normen voor financiële dienstverlening, zoals bijvoorbeeld de jaarlijkse rondetafelbijeenkomst van de Europese Unie en China over financiële dienstverlening en de regulering daarvan;


70. vertritt die Ansicht, dass sich die Europäische Union konstruktiv und offen mit dem wirtschaftlichen Aufschwung in Südostasien, besonders in Indien, China und Korea, auseinandersetzen und mögliche protektionistische Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene oder nationaler Ebene unterlassen sollte; unterstützt Initiativen zur Bildung gemeinsamer globaler Standards für Finanzdienstleistungen, wie zum Beispiel die jährlichen Treffen des Round Table der Europäischen Union und Chinas über Finanzdienstleistungen und deren Reglementierung ("EU- ...[+++]

70. is van opvatting dat de Europese Unie tegenover de economische opkomst van Zuidoost-Azië en met name India, China en Korea een positieve en constructieve houding dient aan te nemen en protectionistische maatregelen op communautair of nationaal niveau achterwege dient te laten; steunt initiatieven die moeten leiden tot gemeenschappelijke mondiale normen voor financiële dienstverlening, zoals bijvoorbeeld de jaarlijkse rondetafelbijeenkomsten van de Europese Unie en China over financiële dienstverlening en de regulering daarvan;


Die chinesische Außenpolitik ist im Lauf der Zeit immer aktiver und konstruktiver geworden; das Land engagiert sich mehr und mehr für globale Angelegenheiten und den regionalen Dialog, wie das Beispiel Korea zeigt.

Het Chinese buitenlandse beleid is in de loop der tijd actiever en constructiever geworden, en China raakt steeds meer betrokken bij zowel mondiale aangelegenheden als de dialoog op regionaal niveau, zoals in het geval van Korea.


(3) Im Bereich der globalen zivilen Satellitennavigation arbeiten die Vertragsparteien nach Maßgabe des Kooperationsabkommens über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem (GNSS) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits zusammen.

3. Op het gebied van civiele mondiale satellietnavigatie werken de partijen samen in overeenstemming met de Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem (Civil Global Navigation Satellite System) (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds.


(27) Alle Vergleiche wurden auf der Stufe ab Werk je Geschäftsvorgang im Falle Koreas und global im Falle Chinas vorgenommen (anhand eines gewogenen durchschnittlichen Einheitspreises, wie er sich aus den Berechnungen unter Randnummer 22 ergab).

(27) Alle vergelijkingen zijn verricht in het stadium af fabriek, in het geval van Korea per transactie, en in het geval van China op globale grondslag (door uit te gaan van de gewogen gemiddelde eenheidsprijs zoals deze uit de in punt 22 vermelde berekeningen voortvloeide).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koreas global' ->

Date index: 2022-10-12
w