Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall mit starker Aktivität
DVRK
Die Demokratische Volksrepublik Korea
Die Republik Korea
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Hochaktiver Abfall
Korea
Korea-Expeditionskorps
Nordkorea
Stärker süßender Süßstoff
Südkorea

Traduction de «korea starker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Südkorea [ die Republik Korea | Korea ]

Zuid-Korea [ Republiek Korea ]


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar


Abfall mit starker Aktivität | hochaktiver Abfall

hoog-actief afval




Nordkorea [ die Demokratische Volksrepublik Korea | DVRK ]

Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso zeigt sich, dass unlängst ehrgeizigere Abkommen wie das 2011 in Kraft getretene Handelsabkommen zwischen der EU und Korea stärkere positive Auswirkungen hatten als solche, die länger zurückliegen und weniger umfassend waren, wie z. B. das Abkommen von 2000 zwischen der EU und Mexiko.

Ook blijken recentere, ambitieuzere overeenkomsten, zoals de handelsovereenkomst tussen de EU en Korea, die in 2011 in werking is getreden, een groter positief effect te hebben dan oudere en minder omvattende overeenkomsten zoals die van 2000 tussen de EU en Mexico.


Es sei darauf hingewiesen, dass die EU-Einfuhren aus Korea im vierten Jahr der Durchführung des Freihandelsabkommens stärker stiegen als die Einfuhren der EU aus anderen Teilen der Welt, bei denen das Wachstum gegenüber dem Vorjahr 2 % betrug.

Er zij op gewezen dat in het vierde jaar van de uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst de EU-invoer uit Korea een grotere stijging kende dan de wereldwijde invoer in de EU, die is gestegen met 2 % in vergelijking met het jaar daarvoor.


Es erschien angemessen, zunächst die koreanischen Verkäufe in die Vereinigten Staaten von Amerika (im Folgenden „USA“) zu analysieren, da der US-amerikanische Markt im Unterschied zu allen anderen Ausfuhrmärkten Koreas ähnlich groß ist wie der Unionsmarkt und es viele heimische Hersteller gibt, aber auch einen hohen Anteil von Einfuhren und niedrige Einfuhrzölle, so dass auf diesem Markt ein starker Wettbewerb herrscht.

Het werd passend geacht eerst de Koreaanse uitvoer naar de Verenigde Staten („VS”) te onderzoeken, aangezien deze markt in tegenstelling tot alle andere bestemmingen van de Koreaanse uitvoer nagenoeg even groot is als de markt van de Unie en zij beschikt over veel binnenlandse producenten maar ook over een groot invoeraandeel en lage invoertarieven, waardoor deze markt erg concurrerend is.


Die verfügbaren Informationen enthalten keinerlei Hinweis auf ein größeres Wachstum oder eine stärkere Schrumpfung dieser Sektoren in Korea, somit wird davon ausgegangen, dass der koreanische Inlandsmarkt für Rohrstücke in den kommenden Jahren mehr oder weniger stabil bleibt und keine größeren Expansionsmöglichkeiten für koreanische Rohrstücke bietet.

Geen van de beschikbare gegevens wijst op een aanzienlijke groei of terugval van deze sectoren in de Republiek Korea en vandaar wordt de Koreaanse binnenlandse markt voor het betrokken product geacht de komende jaren vrij stabiel te blijven en geen wezenlijke expansiemogelijkheden te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Ländern wie Indonesien, Malaysien und Korea üben wir weiterhin Druck auf verschiedenen Regierungsebenen aus, damit diese Länder ihre Gesetze stärker den Anforderungen der SPS-Vereinbarung sowie den internationalen Standards der Weltorganisation für Tiergesundheit anpassen.

We blijven op verschillende niveaus druk uitoefenen op landen zoals Indonesië, Maleisië en Korea, zodat zij een deel van hun wetgeving volledig in overeenstemming brengen met de voorwaarden van de SPS-overeenkomst en met de internationale normen van de Wereldorganisatie voor diergezondheid.


8. betont, dass das derzeit in Aushandlung befindliche Freihandelsabkommen EU-Korea für den Automobilsektor in Europa von besonderer Bedeutung ist; fordert, dass die Kommission eine Strategie des schrittweisen Abbaus der EU-Einfuhrzölle mit Schutzmaßnahmen in Erwägung zieht, und empfiehlt daher, dass dieser Abbau an die Aufhebung der nichttarifären Handelsschranken auf koreanischer Seite geknüpft werden soll; betont, dass es wichtig ist, eine Folgenabschätzung vorzunehmen, bevor ein bilaterales Abkommen in Erwägung gezogen wird; bedauert, dass dies im Falle des Freihandelsabkommens EU-Korea nicht geschehen ist; fordert die Kommission ...[+++]

8. benadrukt dat de vrijhandelsovereenkomst waarover momenteel wordt onderhandeld tussen de EU en Korea van bijzonder belang is voor de automobielsector in Europa; verlangt dat de Commissie een strategie van geleidelijke opheffing van de beveiligde EU-importtarieven overweegt en beveelt derhalve aan dat deze gekoppeld wordt aan de opheffing van niet-tarifaire belemmeringen van Koreaanse zijde; benadrukt hoe belangrijk het is dat een effectbeoordeling wordt verricht alvorens een bilaterale overeenkomst wordt overwogen, en betreurt he ...[+++]


Wir gehen davon aus, dass eine größere Anzahl von multilateralen Umweltabkommen berücksichtigt wird und dabei Themen wie menschenwürdige Arbeit und eine stärkere Verpflichtung gegenüber grundlegenden ILA-Übereinkommen eingebunden werden, und wir erwarten, dass wir über andere vor Kurzem erzielte Vereinbarungen hinausgehen, wie beispielsweise jene, die durch das Freihandelsabkommen zwischen der USA und Korea abgedeckt werden.

We verwachten een groter aantal multilaterale milieuakkoorden in het akkoord op te nemen, alsmede onderwerpen als goede arbeidsomstandigheden en een sterkere gebondenheid aan de kernovereenkomsten van de ILO. Wij verwachten dat we verder zullen gaan dan andere recente akkoorden, zoals bijvoorbeeld die in het kader van de vrijhandelsovereenkomst tussen Korea en de VS.


8. erwartet, dass aufgrund der gestiegenen Energiepreise die weltweite Nachfrage nach wissenschaftlicher Forschung über Energiefragen zunimmt, und sieht die europäischen Erzeuger hier aufgrund ihres technologischen Vorsprungs als besonders geeignet an, diese Nachfrage zu befriedigen; fordert die Kommission daher auf, gemeinsam mit den Erzeugern und den Mitgliedstaaten Initiativen umzusetzen, die die wissenschaftliche Forschung im Energiebereich unterstützen, und insbesondere die Forschung in Bezug auf die stärkere Nutzung von erneuerbaren Energiequellen und Wasserstoff sowie den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor ITER zu un ...[+++]

8. verwacht als gevolg van de gestegen energieprijzen een stijging van de wereldwijde vraag naar wetenschappelijk onderzoek op het gebied van energie en acht Europese fabrikanten, gelet op hun technologische voorsprong, op dit gebied bijzonder goed gepositioneerd om aan die vraag te voldoen; dringt er daarom bij de Commissie op aan in samenspraak met de fabrikanten en de lidstaten initiatieven ter ondersteuning van het wetenschappelijk onderzoek op het gebied van energie te nemen en met name wetenschappelijk onderzoek dat gericht is op de verspreiding van hernieuwbare energiebronnen en waterstof, alsmede de ITER (Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor) te ondersteunen waaraan, naast de EU, wordt meegewerkt door de Verenigde S ...[+++]


Trotz dieser positiven Entwicklung von Produktion und Absatzmengen in einer relativ kurzen Zeit, die das Engagement der Gemeinschaftshersteller in dieser Produktion bewiesen, verschlechterten sich ihre Geschäftsergebnisse so weit, daß die gesamte Lebensfähigkeit auf einem Markt gefährdet war, auf dem infolge der wachsenden Billigimporte aus Korea ein starker Preisverfall eintrat.

Ondanks deze positieve ontwikkeling van produktie en verkoop over een relatief korte periode die getuigt van de inzet van de EG-bedrijfstak voor dit produkt en zijn produktiemogelijkheden is deze bedrijfstak er financieel zo sterk op achteruitgegaan dat zijn levensvatbaarheid over het algemeen in gevaar komt op een markt die te kampen heeft met ernstige prijsdalingen ten gevolge van een steeds grotere invoer uit Korea tegen lage prijzen.


Die von der Republik Korea getroffenen Maßnahmen widersprechen angesichts ihrer Geltungsdauer dem Geist der Uruguay-Runde des GATT, das eine freiere und stärker liberalisierte Europäische Union fordert, insbesondere wenn die Maßnahme von einem Land getroffen wird, dessen Bruttoinlandsprodukt pro Kopf demjenigen einiger Gebiete der Europäischen Union entspricht.

Gezien het ogenblik waarop zij worden toegepast druisen de maatregelen van de Republiek Korea in tegen de geest van de GATT- overeenkomst die in het kader van de Uruguay-Ronde tot stand is gekomen en voorziet in een vrijere, liberalere Unie, vooral omdat het maatregelen zijn die genomen worden door een land dat per hoofd van de bevolking een bruto nationaal produkt heeft dat vergelijkbaar is met dat van sommige regio's van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korea starker' ->

Date index: 2023-01-19
w