Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallverbringung koordinieren
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Die Anschreibungen ermoeglichen es den Zollbehoerden
Die Vermögenswerte kontrollieren
Die Warenbewegungen zu kontrollieren
Einsatz von Krankenwagen koordinieren
Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren
Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren
Kontrollieren
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Verbringung von Abfallstoffen koordinieren
Verbringung von Abfällen koordinieren

Traduction de «koordinieren kontrollieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Einsatz von Krankenwagen koordinieren | Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren | Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren

ambulances uitsturen | ziekenwagens uitsturen


Verbringung von Abfallstoffen koordinieren | Abfallverbringung koordinieren | Verbringung von Abfällen koordinieren

overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren


die Vermögenswerte kontrollieren

controle op de activa




die Anschreibungen ermoeglichen es den Zollbehoerden | die Warenbewegungen zu kontrollieren

aan de hand van de gevoerde administratie kan de douane de goederenbewegingen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In jedem Fall ist es Sache der Kommission, die ordnungsgemäße Umsetzung zu kontrollieren und, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, die konkreten Auswirkungen der Rechtsvorschriften zu beobachten sowie die praktische Anwendung zu koordinieren und zu unterstützen.

Het is echter aan de Commissie te controleren of de communautaire wetgeving correct is omgezet, en zich in nauwe samenwerking met de lidstaten te vergewissen van de concrete gevolgen van de wetgeving, alsmede de praktische toepassing ervan te coördineren en te ondersteunen.


· Ausstattung einer zentralen Einrichtung mit der nötigen Autorität und Autonomie, um die Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung zu koordinieren und zu kontrollieren; Einführung einheitlicher Mindeststandards für den öffentlichen Sektor in Bezug auf Kontrollorgane, Risikobewertung und Berichtspflichten.

· Aan één instelling de bevoegdheid en de autonomie toevertrouwen om de activiteiten op het vlak van corruptiebestrijding te coördineren en te handhaven; een uniforme reeks minimumnormen vastleggen voor de overheidssector op het vlak van controleorganen, risicobeoordeling en rapportageverplichtingen.


4° die Zugangskarten mit Ausnahme der Besucherkarten auszustellen, die Überprüfung der Vorgeschichte der Antragsteller durch die zuständigen Behörden zu koordinieren und die Benutzung der besagten Zugangskarten zu kontrollieren;

4° de toegangsbadges, met uitzondering van de bezoekerbadges, af te leveren, de verificatie van de voorgeschiedenis van de aanvragers door de bevoegde overheden te coördineren en het toezicht uit te oefenen op het gebruik van die badges;


97. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, das Europäische Tourismusindikatorensystem (ETIS) in ein Instrument der EU umzuwandeln, um den Reisezielen dabei zu helfen, ihre Leistungsfähigkeit im Bereich Nachhaltigkeit zu kontrollieren, zu koordinieren, zu bewerten und zu verbessern;

97. dringt erop aan dat de Europese Commissie de mogelijkheid onderzoekt om van het ETIS een EU-instrument te maken waarmee toeristische bestemmingen hun prestaties op het gebied van duurzaamheid kunnen controleren, aansturen, beoordelen en verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die EU mit Nachdruck auf, eine Folgenabschätzung und eine Kosten-Nutzen-Analyse zur Möglichkeit durchzuführen, einen Aktionsplan für die bis 2028 durchzuführende sichere Beseitigung von Asbest aus öffentlichen Gebäuden und Gebäuden mit Dienstleistungsfunktionen, für die ein öffentlicher Zugang notwendig ist, und Informationen und Leitlinien vorzulegen, um private Hauseigentümer darin zu bestärken, ihre Gebäude gründlich auf asbesthaltige Materialien untersuchen und eine Risikobewertung für sie durchführen zu lassen, wie dies in Polen der Fall ist; betont, dass im Falle von umfassenden nationalen Beseitigungsaktionsplänen die zuständigen Minister die Maßnahmen koordinieren ...[+++]

4. dringt er bij de EU op aan tegen 2008 een effectbeoordeling en een kosten-batenanalyse op te maken van de mogelijkheid tot het opstellen van actieplannen voor de veilige verwijdering van asbest uit openbare gebouwen en gebouwen waar diensten worden verleend en die regelmatig voor het publiek toegankelijk moeten zijn, en informatie en richtsnoeren te verstrekken om particuliere huiseigenaren ertoe aan te sporen hun eigendom effectief op asbesthoudende materialen te laten controleren en een risico-evaluatie te laten opmaken naar het voorbeeld van Polen; in het geval van integrale nationale actieplannen voor asbestverwijdering moeten de ...[+++]


fordert die EU mit Nachdruck auf, eine Folgenabschätzung und eine Kosten-Nutzen-Analyse zur Möglichkeit durchzuführen, einen Aktionsplan für die bis 2028 durchzuführende sichere Beseitigung von Asbest aus öffentlichen Gebäuden und Gebäuden mit Dienstleistungsfunktionen, für die ein öffentlicher Zugang notwendig ist, und Informationen und Leitlinien vorzulegen, um private Hauseigentümer darin zu bestärken, ihre Gebäude gründlich auf asbesthaltige Materialien untersuchen und eine Risikobewertung für sie durchführen zu lassen, wie dies in Polen der Fall ist; betont, dass im Falle von umfassenden nationalen Beseitigungsaktionsplänen die zuständigen Minister die Maßnahmen koordinieren ...[+++]

dringt er bij de EU op aan tegen 2008 een effectbeoordeling en een kosten-batenanalyse op te maken van de mogelijkheid tot het opstellen van actieplannen voor de veilige verwijdering van asbest uit openbare gebouwen en gebouwen waar diensten worden verleend en die regelmatig voor het publiek toegankelijk moeten zijn, en informatie en richtsnoeren te verstrekken om particuliere huiseigenaren ertoe aan te sporen hun eigendom effectief op asbesthoudende materialen te laten controleren en een risico-evaluatie te laten opmaken naar het voorbeeld van Polen; in het geval van integrale nationale actieplannen voor asbestverwijdering moeten de bevoegde ministeries ...[+++]


Zudem sollte die Kommission Durchführungsbefugnisse erhalten, um die freiwilligen Beiträge der Mitgliedstaaten und potenzielle Synergien gegenüber einschlägigen Initiativen der Mitgliedstaaten, der Europäischen Union oder von internationaler Seite zu koordinieren, den Höchstsatz für die Kofinanzierung bei Zuschüssen festzulegen, Maßnahmen zur Festlegung der technischen Anforderungen im Hinblick auf die Kontrolle und Integrität des Systems innerhalb des für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programms zu beschließen, den Zugang zu und den Umgang mit Technologien zu kontrollieren ...[+++]

Ook moet de Commissie uitvoeringsbevoegdheden krijgen voor het coördineren van de vrijwillige bijdragen van de leden en de potentiële synergieën van de desbetreffende nationale, communautaire en internationale initiatieven, om maximumniveaus vast te stellen voor de cofinanciering van subsidies, om maatregelen te nemen tot vaststelling van technische vereisten die nodig zijn om de controle op en de integriteit te verzekeren van het speciale programma voor de ruimtecomponent van de GMES en om het jaarlijkse werkprogramma van de GMES vas ...[+++]


30. ist der Auffassung, dass gemeinsame Bemühungen bei der Überwachung der Einhaltung der Bestimmungen erhebliche administrative Vorteile gegenüber bilateralen Kontakten zwischen den Mitgliedstaaten haben; fordert daher die Kommission auf, die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zu koordinieren, um zu kontrollieren, dass die Unternehmen in den Gastländern die Richtlinie einhalten;

30. is van mening dat gezamenlijk optreden bij het toezicht op de regels aanzienlijke administratieve voordelen biedt vergeleken bij bilaterale contacten tussen lidstaten; verzoekt de Commissie daarom toe te zien op de naleving van de richtlijn door ondernemingen in het ontvangende land;


Eine solche Behörde könnte die Umsetzung des EPSKI auf nationaler Ebene koordinieren und kontrollieren, und sie könnte in Angelegenheiten, die den Schutz kritischer Infrastrukturen betreffen, der Kommission, den anderen Mitgliedstaaten und den Eigentümern/Betreibern kritischer Infrastrukturen als Kontaktstelle dienen.

Een dergelijk orgaan zou de uitvoering van het EPCIP binnen zijn bevoegdheidsgebied kunnen coördineren en controleren. Voorts zou het in aangelegenheden die de bescherming van kritieke infrastructuur betreffen kunnen dienen als belangrijkste institutioneel contactpunt met de Commissie, andere lidstaten en eigenaren en exploitanten van kritieke infrastructuur.


g) die die GASP betreffenden Arbeiten der verschiedenen Arbeitsgruppen zu koordinieren, zu überwachen und zu kontrollieren, wobei er diesen Gruppen Leitlinien vorgeben kann und deren Berichte zu prüfen hat.

g) de GBVB-werkzaamheden van de verschillende groepen coördineren, superviseren en controleren; het PVC kan richtlijnen geven aan deze groepen en bespreekt hun verslagen.


w