Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallverbringung koordinieren
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Einsatz von Krankenwagen koordinieren
Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren
Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Verbringung von Abfallstoffen koordinieren
Verbringung von Abfällen koordinieren

Traduction de «koordinieren dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einsatz von Krankenwagen koordinieren | Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren | Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren

ambulances uitsturen | ziekenwagens uitsturen


Verbringung von Abfallstoffen koordinieren | Abfallverbringung koordinieren | Verbringung von Abfällen koordinieren

overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, eine diplomatische Reaktion vonseiten der EU-Mitgliedstaaten und anderer potenzieller Geldgeber, die in der DRK tätig sind, zu koordinieren, um die Regierung der DRK dabei zu unterstützen, die Exploration und Förderung von Erdöl innerhalb der Grenzen des Parks sowie innerhalb weiterer UNESCO‑Welterbestätten des Kongo zu verwerfen, die innerhalb des Eigentums des Virunga-Nationalparks gewährten Explorationsgenehmigungen für Erdöl zu widerrufen, wie es auch vom Welterbekomitee gefordert wird, und von Ände ...[+++]

14. vraagt de Europese Dienst voor extern optreden een diplomatieke reactie van de EU-lidstaten en andere potentiële donors die in de DRC actief zijn, te coördineren, teneinde de regering van de DRC te helpen van olie-exploratie en -winning in het park, af te zien, alle vergunningen die voor olie-exploratie binnen het grondgebied van het Virunga National Park alsook in andere Congolese UNESCO-werelderfgoedgebieden zijn verleend, te annuleren, zoals gevraagd door het Werelderfgoedcomité, en wijzigingen aan de grenzen van het park c.q. inkrimpingen ervan af te wijzen;


13. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, eine diplomatische Reaktion vonseiten der EU-Mitgliedstaaten und anderer potenzieller Geldgeber, die in der DRK tätig sind, zu koordinieren, um die Regierung der DRK dabei zu unterstützen, die Exploration und Förderung von Erdöl innerhalb der Grenzen des Parks sowie innerhalb weiterer UNESCO‑Welterbestätten zu verwerfen und von Änderungen des Grenzverlaufs und einer Verringerung der Fläche Abstand zu nehmen;

13. vraagt de Europese Dienst voor extern optreden een diplomatieke reactie van de EU-lidstaten en andere potentiële donors die in de DRC actief zijn, te coördineren, teneinde de regering van de DRC te helpen van olie-exploratie en -winning in het park, alsook in andere Congolese UNESCO-werelderfgoedgebieden, af te zien, en wijzigingen aan de grenzen van het park c.q. inkrimpingen ervan af te wijzen;


Im Falle irregulärer Migranten, die nicht schutzbedürftig sind, wird Frontex den Mitgliedstaaten dabei behilflich sein, die Rückführung zu koordinieren.

Frontex daarentegen zal de lidstaten helpen bij de coördinatie van de terugkeer van personen die geen bescherming nodig hebben en bijgevolg onregelmatig verblijven.


„Die Bildung öffnen“ setzt hier an, indem nationale Verwaltungen, Bildungseinrichtungen, Lehrkräfte, Lernende und Interessenträger dabei unterstützt werden, ihre Maßnahmen zu koordinieren und neue Arbeits- und Lernmethoden zu entdecken.

"Naar een opener onderwijs" speelt hierop in door nationale overheden, onderwijsinstellingen, leraren, lerenden en belanghebbenden te helpen hun acties beter op elkaar af te stemmen en nieuwe werk‑ en leermethoden te verkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entwicklung einer Atlantik-Strategie geht Hand in Hand mit der integrierten Meerespolitik für die EU, deren Ziel es ist, alle EU-Politikbereiche mit maritimer Dimension zu koordinieren, um ökologische Nachhaltigkeit und gute Lebensbedingungen in Küstenregionen zu gewährleisten und dabei zugleich das Wachstumspotenzial der maritimen Wirtschaft zu fördern.

De ontwikkeling van de Atlantische strategie spoort volledig met het geïntegreerd maritiem beleid van de EU, dat erop gericht is alle EU-beleidstakken met een maritieme dimensie te coördineren teneinde ecologische duurzaamheid en kwalitatieve levensomstandigheden in de kustgebieden te garanderen en het groeipotentieel van de maritieme industrie alle kansen te geven.


Die Kommission fühlt sich der Verteidigung dieser Rechte verpflichtet und möchte nicht, dass sie verwässert oder gar entzogen werden. Dabei sind jedoch die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs sowie der bisherige gemeinschaftliche Besitzstand und dabei vor allem die Verordnung 1408/71 über das Koordinieren der Sozialversicherung einzuhalten.

De Commissie streeft ernaar deze rechten te beschermen en te voorkomen dat ze worden beperkt of opgeheven, onder handhaving van de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie en het bestaande acquis communautaire, met name Verordening 1408/71 over de toepassing van socialezekerheidsregelingen.


X. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union darauf verständigt hat, nachrichtendienstliche Informationssammlung im Rahmen der Entwicklung einer eigenen Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu koordinieren, dabei aber die Zusammenarbeit mit anderen Partnern in diesen Bereichen fortzusetzen,

X. overwegende dat de EU het erover eens is geworden de vergaring van inlichtingen te coördineren in het kader van de ontwikkeling van een eigen veiligheids- en defensiebeleid, maar wel met dien verstande dat daarbij de samenwerking op dit gebied met andere partners moet worden voortgezet,


X. in der Erwägung, dass sich die EU darauf verständigt hat, nachrichtendienstliche Informationssammlung im Rahmen der Entwicklung einer eigenen Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu koordinieren, dabei aber die Zusammenarbeit mit anderen Partnern in diesen Bereichen fortzusetzen,

X. overwegende dat de EU het erover eens is geworden de vergaring van inlichtingen te coördineren in het kader van de ontwikkeling van een eigen veiligheids- en defensiebeleid, maar wel met dien verstande dat daarbij de samenwerking op dit gebied met andere partners moet worden voortgezet,


Da es gründlicher Überlegungen bedarf, die angesichts ihrer Komplexität und ihrer Auswirkungen auf die Gesamtreform der GFP möglicherweise viel Zeit in Anspruch nehmen, wurde von vielen der Wunsch geäußert, die Zeitpläne miteinander zu koordinieren; dabei forderte eine sehr große Mehrheit, dass dabei konstante Ziele zugrunde gelegt werden sollten.

- aangezien het beraad, gelet op de complexiteit van dit vraagstuk en de consequenties ervan voor de algemene hervorming van het GVB, lange tijd in beslag dreigt te nemen, is van vele kanten verzocht om de tijdschema's met elkaar in overeenstemming te brengen; door een zeer grote meerderheid werd verzocht om daarbij vaste doelstellingen aan te houden.


ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Zusammenarbeit mit den Beitrittsländern in den oben aufgeführten Schlüsselbereichen zu verstärken und zu koordinieren, und ERSUCHT die Kommission, über die diesbezüglich bereits laufenden Maßnahmen und die dabei bisher erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten".

10. VERZOEKT de Commissie en de lidstaten, de samenwerking en coördinatie met de kandidaat-lidstaten in de bovengenoemde sleutelsectoren te versterken, en VERZOEKT de Commissie verslag uit te brengen over de lopende activiteiten op dit gebied en over de gemaakte vorderingen".


w