Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compliance-Koordinator Rohrleitungen
Compliance-Koordinator Rohrnetz
Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen
EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels
Geschäftsführender Koordinator
Kleine Stückzahl zahlreicher Varianten
Koordination
Koordinations- und Unterstützungsdienst
Koordinator
Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels
Koordinator von Outdoor-Aktivitäten
Koordinatorin von Outdoor-Aktivitäten
Stellvertretender geschäftsführender Koordinator
Verwaltungspolizeidirektor-Koordinator
Zusammenwirken von Organen

Traduction de «koordinators zahlreicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compliance-Koordinator Rohrleitungen | Compliance-Koordinator Rohrnetz | Compliance-Koordinator Rohrleitungen/Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen | Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen

inspecteur conformiteit van installaties onder druk | inspecteur pijpleidingsystemen | coördinator conformiteit pijpleidingen | inspecteur conformiteit leidingen


EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels | Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels

coördinator voor de bestrijding van mensenhandel | EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel | ATC [Abbr.]


geschäftsführender Koordinator | stellvertretender geschäftsführender Koordinator

tijdelijk adjunct-coördinator | tijdelijk coördinator


Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen/Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen

verantwoordelijke coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | hoofd coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | manager coördinatie luchtvaartcommunicatie-en frequenties


Koordinator von Outdoor-Aktivitäten | Koordinator von Outdoor-Aktivitäten/Koordinatorin von Outdoor-Aktivitäten | Koordinatorin von Outdoor-Aktivitäten

coördinatrice buitenactiviteiten | coördinatrice vrijetijdsactiviteiten | outdoorcoördinator | outdoorcoördinatrice


kleine Stückzahl zahlreicher Varianten

kleine serie met veel varianten




Verwaltungspolizeidirektor-Koordinator

bestuurlijke directeur-coordinator


Koordinations- und Unterstützungsdienst

Coördinatie- en Steundienst Arrondissement


Koordination | Zusammenwirken von Organen

coördinatie | onderlinge afstemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Im Bereich Netze sorgen bei groß angelegten grenzübergreifenden Verkehrsprojekten zahlreiche verschiedene Faktoren für Verzögerungen: Die Verwaltungsverfahren sind zu kompliziert, die Mitgliedstaaten räumen den Projekten nur geringe Priorität ein, es gibt Unsicherheiten bei der Festlegung der Streckenführung sowie im Planungsprozess, und die Koordination von Projekten mit grenzübergreifender Dimension ist sehr komplex.

* Op netwerkgebied hebben bij de grootschalige grensoverschrijdende vervoersprojecten de vertragingen zich opeengestapeld door een combinatie van factoren: de administratieve procedures zijn te ingewikkeld, aan de projecten wordt door de lidstaten geen hoge prioriteit toegekend, de keuze van de tracés en het planningsproces zijn omgeven door onzekerheden en de coördinatie van grensoverschrijdende projecten is gecompliceerd.


3. betont, dass wirksamen Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Terrorismus nach wie vor institutionelle Hindernisse insbesondere durch die Beteiligung zahlreicher Ausschüsse, Gremien und Bürokratien entgegenstehen; bekräftigt die wichtige Rolle des EU-Koordinators für die Terrorismusbekämpfung, wenn es um die Durchführung und Bewertung der Strategie der EU zur Terrorismusbekämpfung, die Koordinierung der Terrorismusbekämpfung innerhalb der Union und die Förderung einer besseren Verständigung zwischen der EU und Drittländern geht; for ...[+++]

3. wijst erop dat er nog altijd institutionele belemmeringen zijn die een doeltreffend EU-beleid ter bestrijding van terrorisme in de weg staan, met name de veelheid aan commissies, agentschappen en bureaucratieën die hierbij betrokken is; benadrukt dat de rol van de coördinator voor terrorismebestrijding van wezenlijk belang is bij het uitvoeren en evalueren van de EU-strategie inzake terrorismebestrijding, het coördineren van de werkzaamheden inzake terreurbestrijding binnen de Unie en het verbeteren van de communicatie tussen de EU en derde landen; verzoekt hem regelmatig hierover verslag te blijven doen bij het Parlement;


M. in der Erwägung, dass zahlreiche geeignete Instrumente und Maßnahmen zur Verfügung stehen, die zur Sicherstellung der Einbeziehung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, genutzt werden könnten, dass aber auf einzelstaatlicher Ebene Umsetzungslücken bestehen und es an Koordination auf EU-Ebene mangelt,

M. overwegende dat er een groot scala van instrumenten en beleidsmaatregelen beschikbaar is die gebruikt kunnen worden voor de integratie van vrouwen uit etnische minderheden, maar dat er een kloof bestaat tussen beleid en implementatie in de lidstaten en een gebrek aan coördinatie op Europees niveau,


M. in der Erwägung, dass zahlreiche geeignete Instrumente und Maßnahmen zur Verfügung stehen, die zur Sicherstellung der Einbeziehung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, genutzt werden könnten, dass aber auf einzelstaatlicher Ebene Umsetzungslücken bestehen und es an Koordination auf EU-Ebene mangelt,

M. overwegende dat er een groot scala van instrumenten en beleidsmaatregelen beschikbaar is die gebruikt kunnen worden voor de integratie van vrouwen uit etnische minderheden, maar dat er een kloof bestaat tussen beleid en implementatie in de lidstaten en een gebrek aan coördinatie op Europees niveau,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass zahlreiche geeignete Instrumente und Maßnahmen zur Verfügung stehen, die zur Sicherstellung der Einbeziehung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, genutzt werden könnten, dass aber auf einzelstaatlicher Ebene Umsetzungslücken bestehen und es an Koordination auf EU-Ebene mangelt,

M. overwegende dat er een groot scala van instrumenten en beleidsmaatregelen beschikbaar is die gebruikt kunnen worden voor de integratie van vrouwen uit etnische minderheden, maar dat er een kloof bestaat tussen beleid en implementatie in de lidstaten en een gebrek aan coördinatie op Europees niveau,


Unsere diesbezüglichen Forderungen sind auf Unverständnis seitens des Berichterstatters, des Koordinators und zahlreicher weiterer Abgeordneter gestoßen, und ich muss sagen, ich bin etwas enttäuscht über das Ergebnis unserer Bemühungen.

Onze eisen op deze punten stuitten op onbegrip van de zijde van de rapporteur, de coördinator en een aantal andere afgevaardigden, en ik moet zeggen dat ik enigszins teleurgesteld ben over het resultaat van onze inspanningen.


* Im Bereich Netze sorgen bei groß angelegten grenzübergreifenden Verkehrsprojekten zahlreiche verschiedene Faktoren für Verzögerungen: Die Verwaltungsverfahren sind zu kompliziert, die Mitgliedstaaten räumen den Projekten nur geringe Priorität ein, es gibt Unsicherheiten bei der Festlegung der Streckenführung sowie im Planungsprozess, und die Koordination von Projekten mit grenzübergreifender Dimension ist sehr komplex.

* Op netwerkgebied hebben bij de grootschalige grensoverschrijdende vervoersprojecten de vertragingen zich opeengestapeld door een combinatie van factoren: de administratieve procedures zijn te ingewikkeld, aan de projecten wordt door de lidstaten geen hoge prioriteit toegekend, de keuze van de tracés en het planningsproces zijn omgeven door onzekerheden en de coördinatie van grensoverschrijdende projecten is gecompliceerd.


* Dies wiederum hat die Transparenz und Koordination der Politik erhöht und die verstärkte Einbindung zahlreicher Akteure auf europäischer und nationaler Ebene in die europäische Beschäftigungsstrategie ermöglicht.

* Dit heeft weer geleid tot een grotere transparantie en coördinatie van beleidsvorming en heeft de betrokkenheid van een groot aantal actoren bij de Europese werkgelegenheidsstrategie zowel op Europees als nationaal niveau versterkt.


Bisher waren die meisten der 13 Millionen dieser Staatsangehörigen, die legal in der EU ansässig sind und arbeiten, von den durch die Verordnung 1408/71 eingeführten Koordinationsmechanismen ausgeschlossen, durch die die Sozialschutzansprüche von Arbeitnehmern, die sich innerhalb der Gemeinschaft bewegen, gewahrt und der Verlust des Sozialschutzes oder Doppelversicherungen vermieden werden sollen. Nach dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der Gleichbehandlung wird die vorgeschlagene Verordnung nach ihrer Annahme auch große rechtliche und verwaltungstechnische Vereinfachungen mit sich bringen, da die Koordination des Sozialschutzes ...[+++]

De grote meerderheid van de 13 miljoen onderdanen uit derde landen die legaal in de EU wonen en werken is tot nu toe uitgesloten van de bij Verordening 1408/71 ingevoerde coördinatiemechanismen, bedoeld om de sociale-zekerheidsrechten van de zich binnen de EU verplaatsende werknemers te garanderen en elk verlies of elke doublure van de dekking door de sociale bescherming te vermijden. Gebaseerd op de beginselen van non-discriminatie en gelijke behandeling zal de voorgestelde verordening, zodra zij is aangenomen, voor een belangrijke wettelijke en administratieve vereenvoudiging zorgen, aangezien de coördinatie van de sociale zekerheid tu ...[+++]


Die weiteren Gruppenmitglieder sind: Herr Giuseppe AIROLDI I Für Berufsbildungsmaßnahmen zuständiger Vizepräsident der Universität Bocconi Ehemaliger Direktor, zuständig für Entwicklung und Humanressourcen, SDA-Bocconi Vorstandsmitglied verschiedener Forschungsinstitute Koordinator zahlreicher Forschungsprojekte über Unternehmensorganisation Frau Maria AMBROSIO P Professor an der Technischen Universität Lissabon Zahlreiche Arbeiten über die Beziehungen zwischen Berufsbildung und technologischer Innovation Sachverständige für die gemeinschaftlichen Berufsbildungsprogramme (Eurotecnet) Herr Wenceslas BAUDRILLARD F Leiter einer an den Elekt ...[+++]

De overige leden van de groep zijn: De heer Giuseppe AIROLDI I Vice-voorzitter voor opleidingsactiviteiten van de Universiteit van Bocconi Voormalig Directeur ontwikkeling en menselijk kapitaal van SDA-Bocconi Lid van de Raad van Bestuur van onderzoeksinstituten Mevrouw Maria AMBROSIO P Hoogleraar, Technische Universiteit van Lissabon Talrijke werken over verbanden tussen opleiding en technologische innovering Deskundige voor communautaire opleidingsprogramma's (EUROTECNET) De heer Wenceslas F Leider van een opleidingsinstantie die BAUDRILLARD relaties onderhoudt met een grote industriële groep uit de elektronische sector (Thomson) Voorh ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koordinators zahlreicher' ->

Date index: 2024-03-16
w