Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
EU-Kooperation im Bereich Gesundheitswesen und Drogen
EU-Kooperation zu öffentlicher Gesundheit und Drogen
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Kooperationsforschungsprojekt
Kooperatives Forschungsprojekt
Kooperatives Forschungsvorhaben
Nicht kooperative Länder und Gebiete
OSZE-Plattform für kooperative Sicherheit
Plattform für kooperative Sicherheit
Schädigung des Einzelnen
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «kooperation einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Kooperation im Bereich Gesundheitswesen und Drogen | EU-Kooperation zu öffentlicher Gesundheit und Drogen

EU-samenwerking op het gebied van de volksgezondheid en drugs


Kooperationsforschungsprojekt | kooperatives Forschungsprojekt | kooperatives Forschungsvorhaben

onderzoeksproject in samenwerkingsverband | onderzoekssamenwerkingsproject


OSZE-Plattform für kooperative Sicherheit | Plattform für kooperative Sicherheit

platform voor veiligheidssamenwerking




nicht kooperative Länder und Gebiete

niet-meewerkende landen en gebieden




Kooperation zwischen Produktion, Kostümfundus und Maskenbildnerei gewährleisten

samenwerking tussen productie, kostuumafdeling en make-upafdeling garanderen


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist teilweise auf die Komplexität und den heiklen Charakter der im chinesischen Kontext zu lösenden Probleme zurückzuführen, wie zum Beispiel das in Aussicht gestellte Programm über illegale Migration; ein weiterer Grund ist der Umstand, dass der auf Kooperation ausgerichtete Programmierungsansatz im Rahmen des Länderstrategiepapiers und des Richtprogramms in China noch nicht auf allen Ebenen voll internalisiert wurde, denn auf chinesischer Seite bedarf es noch einer stärkeren Koordinierung der Arbeit der einzelnen Ministerien und ein ...[+++]

Dit heeft aan de ene kant te maken met het feit dat de aan te pakken kwesties aan Chinese zijde complex zijn en gevoelig liggen - een voorbeeld daarvan is het geplande programma inzake illegale migratie - en aan de andere kant met het feit dat aan Chinese zijde nog niet alle niveaus zich de aanpak van de programmering van het NSD/NIP eigengemaakt hebben: de coördinatie tussen de ministeries moet verbeterd worden en de rolverdeling moet duidelijker afgebakend worden.


Sowohl zwischen den einzelnen Programmen untereinander als auch zwischen ihnen und den EU-Forschungsprogrammen hat sich eine Kooperation entwickelt, die im wesentlichen auf bilateraler Basis stattfindet (insbesondere zwischen EU und EUREKA, ESA und der Europäischen Wissenschaftsstiftung).

Tussen deze organisaties onderling en met de onderzoekprogramma's van de Unie zijn vormen van samenwerking tot stand gebracht, en wel hoofdzakelijk op bilaterale grondslag (voornamelijk samenwerking van de Unie met EUREKA, ESA en de Europese Stichting voor Wetenschappen).


stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen über bereits in einigen Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen, die sich als wirksam erwiesen haben, zu nutzen ist; ist der Ansich ...[+++]

merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken te sorteren; is van mening dat in alle voorgestelde reguleringsinspanningen op dit gebied moet worden vo ...[+++]


(5) Falls im Laufe von Europol-Datenverarbeitungstätigkeiten zu einzelnen Ermittlungen von Seiten Europols oder eines Mitgliedstaats festgestellt wird, dass Koordinierungs-, Kooperations- oder Unterstützungsmaßnahmen im Einklang mit dem Mandat von Eurojust oder OLAF erforderlich sind, setzt Europol Letztere davon in Kenntnis und leitet das Verfahren zur Weitergabe der betreffenden Informationen entsprechend der Entscheidung des die Informationen übermittelnden Mitgliedstaats ein.

5. Indien Europol of een lidstaat tijdens de informatieverwerking door Europol met betrekking tot een individueel onderzoek coördinatie, samenwerking of ondersteuning overeenkomstig het mandaat van Eurojust of OLAF nodig acht, brengt Europol Eurojust of OLAF daarvan op de hoogte en stelt het de procedure voor informatie-uitwisseling in, met inachtneming van het besluit van de lidstaat die de informatie heeft verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entscheidung über eine Kooperation an Informationskampagnen, an denen die Kommission beteiligt ist, obliegt jeder einzelnen Tageszeitung bzw. jedem einzelnen Fernseh- oder Radiosender.

Het besluit om al dan niet deel te nemen aan de voorlichtingscampagnes waarbij de Commissie betrokken is, wordt door elke krant en door elk televisie- of radiostation zelf genomen.


Die Entscheidung über eine Kooperation an Informationskampagnen, an denen die Kommission beteiligt ist, obliegt jeder einzelnen Tageszeitung bzw. jedem einzelnen Fernseh- oder Radiosender.

Het besluit om al dan niet deel te nemen aan de voorlichtingscampagnes waarbij de Commissie betrokken is, wordt door elke krant en door elk televisie- of radiostation zelf genomen.


11. unterstreicht die Bedeutung einer verstärkten Kooperation von Mitgliedstaaten und Beitrittsländern bei der Forschungspolitik und Forschungsinvestitionen; weist darauf hin, dass bereits heute im Bereich der Luft- und Raumfahrttechnik eine enge und erfolgreiche Kooperation zwischen einzelnen Mitgliedstaaten stattfindet;

11. benadrukt het belang van nauwere samenwerking met de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op het gebied van onderzoeksbeleid en -investeringen; wijst erop dat er momenteel op het gebied van de lucht- en ruimtevaarttechniek reeds een succesvolle, nauwe samenwerking tussen afzonderlijke lidstaten plaatsvindt;


1. unterstreicht die Bedeutung einer verstärkten Kooperation von Mitgliedstaaten und Beitrittsländern bei der Forschungspolitik und Forschungsinvestitionen; weist darauf hin, dass bereits heute im Bereich der Luft- und Raumfahrttechnik eine enge und erfolgreiche Kooperation zwischen einzelnen Mitgliedstaaten stattfindet;

1. benadrukt het belang van nauwere samenwerking met de lidstaten en de kandidaat-landen op het gebied van onderzoeksbeleid en -investeringen; wijst erop dat er momenteel op het gebied van de lucht- en ruimtevaarttechniek reeds een succesvolle, nauwe samenwerking tussen afzonderlijke lidstaten plaatsvindt;


10. unterstreicht die Bedeutung einer verstärkten Kooperation von Mitgliedstaaten und Beitrittsländern bei der Forschungspolitik und Forschungsinvestitionen; weist darauf hin, dass bereits heute im Bereich der Luft- und Raumfahrttechnik eine enge und erfolgreiche Kooperation zwischen einzelnen Mitgliedstaaten stattfindet;

10. benadrukt het belang van nauwere samenwerking met de lidstaten en de kandidaat-landen op het gebied van onderzoeksbeleid en -investeringen; wijst erop dat er momenteel op het gebied van de lucht- en ruimtevaarttechniek reeds een succesvolle, nauwe samenwerking tussen afzonderlijke lidstaten plaatsvindt;


Auf einem zunehmend globalen Markt mit zunehmend mehr Produkten, die aus Drittländern in die EU gelangen, ist jedoch eine stärkere Koordination bei den Marktüberwachungsmaßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten erforderlich, zu der auch die Kooperation mit den Zollbehörden zählt.

Toch is er op een steeds globalere markt met meer en meer uit derde landen naar de EU geïmporteerde producten behoefte aan een betere coördinatie van het markttoezicht tussen de lidstaten (inclusief samenwerking met de douaneautoriteiten).


w