Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konzipiert transparent verwaltet werden » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass die natürlichen Ressourcen ein wichtiger Motor des Wirtschaftswachstums und der sozialen Entwicklung sein können, wenn die Einnahmen ordnungsgemäß und vollkommen transparent verwaltet werden;

C. overwegende dat de natuurlijke rijkdommen een belangrijke motor voor economische groei en sociale ontwikkeling kunnen zijn indien de inkomsten correct en in gehele transparantie worden beheerd;


transparent verwaltet werden und keine finanzielle Quersubventionierung gemäß Artikel 29 erhalten;

overeenkomstig artikel 29 op een transparante wijze worden beheerd en geen financiële kruissubsidiëring ontvangen;


Nach Ansicht der Berichterstatterin sollte der Vorschlag dem Zweck dienen, dass Finanzmittel vorgesehen werden, um den Anforderungen an die Stilllegung von Kernkraftwerken sowie an die Behandlung, Konditionierung und Endlagerung der sich dabei ergebenden radioaktiven Abfälle zu erfüllen, und dass diese Finanzmittel bei Bedarf verfügbar werden und transparent verwaltet werden.

Volgens de rapporteur moet het voorstel ten doel hebben ervoor te zorgen dat geldmiddelen worden vastgezet om te kunnen voldoen aan de eisen betreffende de ontmanteling van kerncentrales en het beheer, de conditionering en de definitieve opberging van het daarvan afkomstige radioactieve afval, zodat deze middelen beschikbaar zijn als er behoefte aan is en ze op transparante wijze worden beheerd.


Es muss unbedingt sichergestellt werden, dass der LOTFA effizient, transparent und verant­wortungsvoll verwaltet wird.

Het is van essentieel belang ervoor te zorgen dat het LOTFA efficiënt, transparant en met verantwoordingsplicht wordt beheerd.


Sie WEISEN außerdem darauf HIN, dass der Treuhandfonds effizient und transparent verwaltet werden muss und dass alle Mitgliedstaaten über seine Tätigkeiten und Projekte informiert werden müssen; BETONEN die Bedeutung einer engen Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Entwicklungsbank und anderen afrikanischen Partnern im Hinblick auf Eigenverantwortung und Dialog; BEGRüSSEN die bislang zugesagten Beiträge für den Fonds und SEHEN weiteren langfristigen Finanzbeiträgen, die von der Kommission sowie – auf freiwilliger Basis – von den Mitgliedstaaten geleistet werden ...[+++]

BEKLEMTONEN voorts dat het Trustfonds op een efficiënte en transparante manier moet worden beheerd en dat alle lidstaten op de hoogte moeten worden gehouden van zijn activiteiten en projecten; BEKLEMTONEN dat nauw met de Afrikaanse Ontwikkelingsbank en andere Afrikaanse partners moet worden samengewerkt om te zorgen voor Afrikaanse verantwoordelijkheid en dialoog; VERWELKOMEN de tot dusver in het Fonds gestorte bijdragen en ZIEN UIT naar verdere financiële bijdragen op lange termijn, die door de Commissie, alsmede, op vrijwillige basis, door de lidstate ...[+++]


13. unterstreicht, wie wichtig es ist, dass die Entwicklungspolitik auch weiterhin ein Bereich gemeinsamer Zuständigkeit der EU und der Mitgliedstaaten ist, und stellt fest, dass dies bedeutet, dass die entwicklungspolitischen Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten einander ergänzen und sich gegenseitig stärken und dass die Verfahren der Umsetzung dieser Politik für spezifische Länder oder Regionen harmonisiert werden müssen; begrüßt, dass der Grundsatz der Komplementarität vom Verfassungsvertrag gefördert wird; betont, dass die Programme und die Ressourcenallokationen der EU anhand einer langfristigen und auf Entwicklungszielen beruhenden ...[+++]

13. benadrukt dat het van groot belang is dat het ontwikkelingsbeleid een bevoegdheid blijft die door de EU en de lidstaten wordt gedeeld; merkt op dat dit betekent dat het ontwikkelingsbeleid van de EU en de lidstaten wederzijds aanvullend en versterkend dient te zijn en dat implementatieprocedures voor specifieke landen of regio's moeten worden geharmoniseerd; is ingenomen met het feit dat het Grondwetsverdrag het complementariteitsbeginsel bevordert; benadrukt dat EU-programma's en de middelentoewijzingen daarvoor dienen te worden uitgevoerd en beheerd aan de hand van een op ontwikkelingsdoelstellingen gebaseerde strategische aanpa ...[+++]


7. unterstreicht, dass die Entwicklungspolitik auch weiterhin in die gemeinsame Zuständigkeit der Union und der Mitgliedstaaten fallen muss, so dass sich die jeweiligen entwicklungspolitischen Maßnahmen der Union und der Mitgliedstaaten ergänzen und stärken und die Umsetzungsverfahren im Hinblick auf spezifische Länder oder Regionen harmonisiert werden; begrüßt, dass der Verfassungsentwurf eine Bestimmung zur Förderung des Grundsatzes der Komplementarität enthält; unterstreicht, dass die Programme und die Ressourcenzuteilung der Union anhand eines langfristigen und strategischen Ansatzes auf der Grundlage von Entwicklu ...[+++]

7. wijst erop dat het ontwikkelingsbeleid een tussen de Unie en de lidstaten gedeelde bevoegdheid moet blijven zodat het ontwikkelingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten wederzijds complementair en versterkend zijn en de uitvoeringsprocedures voor bepaalde landen en regio's worden geharmoniseerd; verwelkomt de bepaling in de ontwerpgrondwet waarin het beginsel van complementariteit wordt gepropageerd; onderstreept dat de programma's en de budgetten van de Unie moeten worden afgestemd op en beheerd overeenkomstig een op de lan ...[+++]


"Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission heben hervor, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass angemessene, in den Mitgliedstaaten überprüfte finanzielle Mittel für Stilllegungen und Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen tatsächlich gemäß ihrer Zweckbestimmung verfügbar sind und transparent verwaltet werden, so dass sie den fairen Wettbewerb auf dem Energiemarkt nicht behindern".

"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie onderstrepen de noodzaak voor de lidstaten ervoor te zorgen dat passende financiële middelen voor ontmantelings- of afvalbeheeractiviteiten, die in de lidstaten worden gecontroleerd, inderdaad beschikbaar zijn voor het doel waarvoor deze zijn bestemd en op een transparante wijze worden beheerd, zodat belemmeringen voor een eerlijke concurrentie op de energiemarkt worden voorkomen".


Im Rahmen dieses Dialogs müssen ferner die Voraussetzungen für eine effiziente Zusammenarbeit erörtert werden, insbesondere im Hinblick auf den Ausbau der Kapazitäten im Partnerland und auf die verantwortungsvolle Verwaltungsführung, damit sichergestellt wird, dass sämtliche für die Entwicklung bereitgestellten Ressourcen transparent und verantwortungsvoll verwaltet werden.

De dialoog moet tevens gaan over de voorwaarden voor een doeltreffende samenwerking, die met name gericht is op de versterking van de capaciteiten in het partnerland en op goed bestuur, teneinde te zorgen voor een transparant en verantwoordelijk beheer van alle middelen die aan ontwikkeling worden besteed.


Zuallererst ist es unbedingt erforderlich, daß die Kommission die Art und Weise überprüft, in der diese Programme konzipiert, verwaltet und durchgeführt werden.

Allereerst is het absoluut noodzakelijk dat de Commissie de wijze herziet waarop deze programma s worden ontworpen, beheerd en uitgevoerd.


w