Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Privatisierung
Privatisierungs-und Entregulierungsprogramm
Privatisierungs-und Liberalisierungsprogramm
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System

Traduction de «konzept privatisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Privatisierungs-und Entregulierungsprogramm | Privatisierungs-und Liberalisierungsprogramm

programma tot privatisering en deregulering


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren










Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. lehnt das Konzept der Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums ab, mit dem unter dem Vorwand der Schaffung eines Binnenmarkts durch eine Neufassung der bestehenden Richtlinien beabsichtigt wird, den öffentlichen Verkehr dem Wettbewerb zu unterwerfen, die Privatisierung zu fördern und die Zuständigkeiten im Eisenbahnverkehr zu entkoppeln, was eine konkrete Fragmentierung von Arbeitsplätzen und damit zusammenhängender Fachkenntnis in Bezug auf die Sicherheit im Schienenverkehr mit sich bringen wird;

19. wijst het idee van de totstandbrenging van één Europese spoorwegruimte af, waarmee onder het mom van het scheppen van een interne markt door het herschikken van bestaande richtlijnen, wordt beoogd het openbaar vervoer aan concurrentie te onderwerpen, privatisering te bevorderen en bevoegdheden op spoorweggebied te scheiden, hetgeen een uitnodiging is tot het versnipperen van werkzaamheden en de bijbehorende kennis van de spoorwegveiligheid;


Trotz der Beschwörung eines sozialeren Europas wird am Kurs der Deregulierung, an der Privatisierung oder am Flexicurity-Konzept festgehalten.

Er werd veel gezegd over een socialer Europa, maar men bleef vasthouden aan deregulering, privatisering en flexizekerheid.


Trotz der Beschwörung eines sozialeren Europas wird am Kurs der Deregulierung, an der Privatisierung oder am Flexicurity-Konzept festgehalten.

Er werd veel gezegd over een socialer Europa, maar men bleef vasthouden aan deregulering, privatisering en flexizekerheid.


Mit einem pauschalen Konzept von Wettbewerb, Liberalisierung und Privatisierung ist das aber nicht zu erreichen, vor allem nicht in den Bereichen der öffentlichen Daseinsvorsorge: Wasser, Gesundheit, Bildung, Energie und Personenbeförderung.

Dat bereik je echter niet met een algemeen concept van mededinging, liberalisering en privatisering, zeker niet in de publieke sectoren (water, gezondheidszorg, onderwijs, energie en personenvervoer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nirgendwo finde ich in Ihrer Strategie den Gedanken, dass vielleicht das Gesamtkonzept der Lissabon-Strategie, das Konzept von Liberalisierung und Privatisierung, an vielen Stellen einfach nicht im Interesse der Mehrheit der Menschen funktioniert, ganz besonders nicht im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen.

Nergens in uw strategie is de gedachte te vinden dat het algemene concept van de Lissabon-strategie, het concept van liberalisering en privatisering, in veel gevallen domweg niet in het belang is van de meeste mensen, met name op het gebied van openbare diensten.


Im Bericht von 1999 wird festgehalten, dass die slowakische Regierung an einem umfassenden Strukturreformprogramm arbeitete, das u.a. die Umstrukturierung und Privatisierung von Banken, eine Überarbeitung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die Abschaffung des Konzepts der strategischen Unternehmen und die Ausarbeitung eines Regelungsrahmens für öffentliche Versorgungsunternehmen umfasste.

In het verslag van 1999 wordt opgemerkt dat de Slowaakse regering werkte aan een omvangrijk programma van structurele hervormingen, met daarin onder andere de herstructurering en de privatisering van de banken, een herziening van het wettelijke en regelgevende kader, de afschaffing van het begrip "strategisch bedrijf" en de instelling van een regelgevend kader voor de openbare nutsbedrijven.


Das neue Konzept zur Privatisierung des Unternehmens sieht im Anschluß an die Umwandlung der bisherigen Aktiengesellschaft in eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung die Übernahme von 60% der Eko Stahl-Aktien durch den italienischen Riva-Konzern vor.

Ingevolge het nieuwe privatiseringsplan zal 60 % van de aandelen van EKO Stahl na haar omzetting van een naamloze vennootschap in een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid worden verkocht aan de Italiaanse Riva-groep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzept privatisierung' ->

Date index: 2024-06-30
w