Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konzept qualitätssicherung nach eqavet eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bereich der beruflichen Aus- und Weiterbildung haben die Orientierungshilfen und Lehrmaterialien, die im Rahmen des EQAVET-Netzwerks erstellt wurden, zu Fortschritten hin zu einer Qualitätskultur in den Mitgliedstaaten geführt; die meisten Mitgliedstaaten haben entweder bereits ein nationales Konzept für Qualitätssicherung nach EQAVET eingeführt oder erarbeiten derzeit ein solches Konzept.

Op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding bevorderen de voorlichtingsinstrumenten en het studiemateriaal uit het Eqavet -netwerk het ontstaan van een kwaliteitscultuur in de lidstaten, waarvan de meeste al een nationale kwaliteitszorgmethode toepassen of deze momenteel ontwikkelen, overeenkomstig het Eqavet.


Die Jury war auch von seinem sozialen Engagement beeindruckt. So wurde das Konzept „Bezahlen mit Abfall“ eingeführt, nach dem die Besucher einen Teil des Eintrittsgelds mit Haushaltsabfällen (z. B. Papier) bezahlen können.

De jury was bovendien onder de indruk van hun sociaal engagement: zij hebben het concept "betaal met afval" ingevoerd, waarbij de bezoekers een gedeelte van de toegangsprijs kunnen betalen in huishoudelijk afval, zoals papier.


Die Qualitätssicherung kann den Hochschulen dabei helfen, ihre Mitarbeiter bei dieser Aufgabe zu unterstützen (z. B. durch verbindliche Schulungen für Hochschulmitarbeiter in der Anwendung von Lernergebnissen, wie sie in AT, BE‑fr, CZ, IE, LV, RO, UK vorgeschrieben sind).[30] Die Anwendung der Qualitätssicherung bei der Konzeption von Studiengängen kann Hilfestellung dabei bieten, Studiengänge auf der Grundlage eindeutiger und relevanter Ergebnisse zu gestalten und zu bewerten und Leistungspunkte nach ...[+++]

Door kwaliteitsborging kunnen instellingen voor hoger onderwijs worden gestimuleerd om academici bij deze taak te ondersteunen (bijvoorbeeld verplichte opleiding voor academici over het gebruik van leerresultaten, wat gebeurt in AT, BE-fr, CZ, IE, LV, RO, UK)[30]. Met betrekking tot de opzet van programma's kan kwaliteitsborging academici helpen om cursussen uitgaande van heldere en relevante resultaten te ontwerpen en te beoordelen en om op een samenhangende manier studiepunten toe te kennen.


In der Empfehlung wurden die Mitgliedstaaten aufgerufen, ein nationales Konzept zur Verbesserung der Qualitätssicherungssysteme auf nationaler Ebene zu entwickeln, eine nationale Referenzstelle für die Qualitätssicherung zu bestimmen und sich an dem europäischen Netzwerk (EQAVET-Netzwerk) zu beteiligen.

In de aanbeveling worden de lidstaten uitgenodigd om een nationale aanpak te ontwikkelen ter verbetering van kwaliteitsborgingssystemen op nationaal niveau, om een nationaal referentiepunt voor kwaliteitsborging aan te wijzen en om deel te nemen aan het Europese Eqavet-netwerk.


2. spätestens 24 Monate nach der Annahme dieser Empfehlung jeweils ein Konzept zur Verbesserung der Qualitätssicherungssysteme auf nationaler Ebene, wo dies angemessen ist, und unter bestmöglicher Nutzung des europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung zu entwickeln, das – im Einklang mit der nationalen Gesetzgebung und Praxis – die Beteiligung der Sozialpartner, der regionalen und lokalen Behörden sowie aller anderen relevanten Stakeholder vorsieht.

2. elk, uiterlijk 24 maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling, samen met de sociale partners, de regionale en plaatselijke regeringen, en alle andere belanghebbenden, overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken, een aanpak te ontwikkelen voor het verbeteren van de nationale systemen voor kwaliteitsborging, indien van toepassing, en het zo optimaal mogelijk gebruiken van het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging.


Aus diesem Grunde ist die Kommission der Auffassung, dass die hohen Grundsätze durch gezielte Maßnahmen konkreter gefasst werden sollten, die nach dem Vier-Stufen-Konzept des Lamfalussy-Verfahrens eingeführt und umgesetzt werden sollen.

Daarom is de Commissie van mening dat de algemene beginselen verder dienen te worden geconcretiseerd door specifieke maatregelen, vast te stellen op basis van de benadering met vier niveaus volgens het Lamfalussy-proces.


(a) Eine nachweisorientierte Krebsvorsorge nach einem systematischen populationsbasierten Konzept mit Qualitätssicherung und gleichem Zugang auf allen Stufen anzubieten.

(a) een beproefde kankerscreening aanbieden in een georganiseerd programma op bevolkingsniveau met een kwaliteitsgarantie en gelijke toegang op alle niveaus.


(a) Eine nachweisorientierte Krebsvorsorge nach einem systematischen populationsbasierten Konzept mit Qualitätssicherung auf allen Stufen anzubieten.

(a) een beproefde kankerscreening aanbieden in een georganiseerd programma op bevolkingsniveau met een kwaliteitsgarantie op alle niveaus.


(a) Eine nachweisorientierte Krebsvorsorge nach einem systematischen populationsbasierten Konzept mit Qualitätssicherung und gleichem Zugang auf allen Stufen anzubieten.

(a) een beproefde kankerscreening aanbieden in een georganiseerd programma op bevolkingsniveau met een kwaliteitsgarantie en gelijke toegang op alle niveaus.


(a) Eine nachweisorientierte Krebsvorsorge nach einem systematischen populationsbasierten Konzept mit Qualitätssicherung auf allen Stufen anzubieten.

(a) een beproefde kankerscreening aanbieden in een georganiseerd programma op bevolkingsniveau met een kwaliteitsgarantie op alle niveaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzept qualitätssicherung nach eqavet eingeführt' ->

Date index: 2025-05-08
w