5. unterstreicht die von der Europäischen Kommission (im Jahresbericht über Chancengleichheit für Frauen und Männer in der EU 2002) eingegangenen Verpflichtungen, die Mitwirkung von Frauen am Entscheidungsprozess zu fördern und ihre finanziellen Aktionen im Jahr 2003 der Förderung der ausgewogenen Vertretung der Geschlechter in Entscheidungspositionen zu widmen; ersucht die Europäische Kommission insbesondere, vor der Europawahl 2004 mit der Verbreitung von Inf
ormationen über das Konzept der paritätischen Demokratie zu beginnen und dabei die Erfahrungen der Länder zu berücksichtigen, di
e den Grundsatz der ...[+++]paritätischen Demokratie in ihre Verfassungen aufgenommen haben oder diesbezüglich spezifische Rechtsvorschriften eingeführt haben (beispielsweise Frankreich und Belgien); 5. wijst nog eens op de toezeggingen van de Commissie (in het jaarverslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de EU 2002) betreffende het evalueren van de participatie van vrouwen aan besluitvormingsprocessen en het in 2003 ter beschikking stellen van financiële steun voor de bevordering van gelijke vertegenwoordiging van de geslachten in besluitvormingsprocessen; verzoekt de Commissie in het bijzonder om vóór de Europese verkiezingen in 2004 informatie te v
erspreiden over het concept van de paritaire democratie, waarin ook aandacht wordt besteed aan de lessen die geleerd kunnen worden van de landen die het beginsel van de par
...[+++]itaire democratie in hun grondwet hebben opgenomen of specifieke wetgeving terzake hebben ingevoerd (b.v. Frankrijk en België);