Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annäherung der Volkswirtschaften
Europäische Integration
Europäische Konvergenz
Hoher Grad an Konvergenz
Hohes Maß an Konvergenz
Konvergenz der Volkswirtschaften
Konvergenz der Wirschaftsleistungen
Konvergenz der Wirtschaftspolitiken
Konvergenz im Währungsbereich
Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung
Reale Konvergenz
Realwirtschaftliche Konvergenz
Sich anstrengen
Sich bemühen
Wirtschaftliche Konvergenz
Wirtschaftskonvergenz

Traduction de «konvergenz bemühen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]

economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]


reale Konvergenz | realwirtschaftliche Konvergenz

reële convergentie


hoher Grad an Konvergenz | hohes Maß an Konvergenz

hoge mate van convergentie


Konvergenz der Volkswirtschaften | wirtschaftliche Konvergenz | Wirtschaftskonvergenz

economische convergentie


sich anstrengen | sich bemühen

inspanningen leveren | moeite doen


Europäische Integration [ Europäische Konvergenz ]

Europese integratie [ Europese convergentie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So wird sich die Kommission beispielsweise in internationalen Gremien wie der OECD um mehr Konvergenz im Wettbewerbsrecht bemühen.

Zo zal de Commissie op internationale fora, zoals de OESO, streven naar grotere convergentie van de mededingingsregels.


Es liegt im Interesse beider Partner, sich durch engere Kooperation und Konsultationen auf allen Ebenen um stärkere Konvergenz ihrer Positionen in einer Vielzahl von Themen zu bemühen.

Het is in het belang van beide partners om door nauwere samenwerking en overleg op alle niveaus te komen tot sterkere convergentie van de standpunten van de EU en Brazilië over een breed spectrum van vraagstukken.


Da es sich hierbei um eine Angelegenheit von globaler Bedeutung handelt, sollte sich die Kommission im Bereich der langfristigen Finanzierung außerdem aktiv um eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit und Konvergenz bemühen, indem sie den globalen Dialog auf der Ebene sowohl der G20 als auch des Rates für Finanzstabilität (FSB) fortführt.

Omdat langtermijnfinanciering een kwestie is die alle spelers in de hele wereld aangaat, moet de Commissie daarnaast ook streven naar betere internationale samenwerking en convergentie door middel van een mondiale dialoog binnen de G20 en de Raad voor financiële stabiliteit.


Um jedoch die Stabilität des Euro-Währungsgebiets auf Dauer sicherzustellen, müssen wir auch in der Lage sein, wirtschaftliche Schocks besser aufzufangen, und uns um eine wirtschaftspolitische Konvergenz bemühen.

Om echter de stabiliteit van de eurozone voor de lange termijn veilig te stellen, moeten we economische schokken ook beter kunnen opvangen en moeten we aansporen tot economische convergentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um jedoch die Stabilität des Euro-Währungsgebiets auf Dauer sicherzustellen, müssen wir in der Lage sein, wirtschaftliche Schocks besser aufzufangen, und uns um eine stärkere wirtschaftspolitische Konvergenz bemühen.

Om echter de stabiliteit van de eurozone voor de lange termijn veilig te stellen, moeten we economische schokken beter kunnen aanpakken en moeten we aansporen tot nauwere economische convergentie.


51. ruft die Kommission auf, sich um eine verbesserte internationale Zusammenarbeit und Konvergenz im Bereich langfristiger Anlagen durch einen globalen Dialog auf Ebene der G20 sowie des Rats für Finanzstabilität (FSB) zu bemühen;

51. spoort de Commissie aan om zich in te spannen voor nauwere internationale samenwerking en convergentie op het gebied van langetermijninvesteringen door een mondiale dialoog na te streven op het niveau van zowel de G20 als de FSB;


51. ruft die Kommission auf, sich um eine verbesserte internationale Zusammenarbeit und Konvergenz im Bereich langfristiger Anlagen durch einen globalen Dialog auf Ebene der G20 sowie des Rats für Finanzstabilität (FSB) zu bemühen;

51. spoort de Commissie aan om zich in te spannen voor nauwere internationale samenwerking en convergentie op het gebied van langetermijninvesteringen door een mondiale dialoog na te streven op het niveau van zowel de G20 als de FSB;


3. betont die Bedeutung einer Stärkung des Dialogs der Finanzmarktregulierungsbehörden zwischen den neu geschaffenen Behörden der EU und den Behörden der USA, um durch eine Koordinierung der Strategien der Regulierungsbehörden Lücken zu identifizieren und sich verstärkt um Konvergenz zu bemühen, auch bei der Umsetzung der Eigenkapitalanforderungen im Rahmen des Baseler Abkommens;

3. wijst op het belang van versterking van de dialoog tussen de onlangs opgerichte EU-autoriteiten en de Amerikaanse autoriteiten over regulering van de financiële markten, teneinde de benaderingen van de regelgevers op elkaar af te stemmen, hiaten vast te stellen en naar een betere convergentie toe te werken, o.a. door toepassing van de kapitaalvereisten van Bazel;


5. begrüßt insbesondere, dass das Forum die Notwendigkeit anerkannt hat, die Unterschiedlichkeit der CSR-Ansätze zu berücksichtigen, wenn es darum geht zu prüfen, wie die Konvergenz erleichtert werden kann; unterstreicht, dass der Begriff die Konvergenz "erleichtern" und nicht forcieren gewählt wurde; begrüßt, dass den Rundtisch-Gesprächen des Forums Eigenverantwortung gewährt wurde, um dies zu erzielen; gibt zu bedenken, dass der Begriff der Konvergenz die Konvergenz der Meinungen, des Einvernehmens über die Grenzen der Verantwortung und der Herausforderungen an die verschiedenen Unternehmen, Unternehmensgrößen und Wirtschaftszweige ...[+++]

5. is vooral ingenomen met de vaststelling van het forum dat bij het bevorderen van convergentie de diversiteit aan MVO-benaderingen moet worden erkend; onderstreept de keuze van "bevorderen" boven afdwingen van convergentie; is ingenomen met de verantwoordelijkheid die aan de rondetafelgroepen van het forum is toegekend om dit doel te bereiken; merkt op dat het concept convergentie moet bestaan uit de convergentie van opvattingen over en inzicht in de grenzen van de verantwoordelijkheid en de uitdagingen waarvoor verschillende bed ...[+++]


Der Europäische Rat erkennt an, dass es wichtig ist, die Doha-Verhandlungen zu einem den ehrgeizigen Zielen entsprechenden und zugleich ausgewogenen Abschluss zu bringen, und dass ein Interesse an der Ausarbeitung bilateraler und regionaler Freihandelsabkommen besteht; die weitere Verfolgung dieses Ziels muss vom ständigen Bemühen um eine Konvergenz der Standards auf internationaler Ebene begleitet sein, auch in Bezug auf die Achtung der Rechte am geistigen Eigentum.

De Europese Raad erkent dat het van belang is om in de Doha-ronde een ambitieus en evenwichtig akkoord te sluiten en om tot bilaterale en regionale vrijhandelsovereenkomsten te komen; daarbij moet gestaag worden gewerkt aan de internationale convergentie van normen, onder meer inzake de naleving van intellectuele-eigendomsrechten.


w