Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrolliert wird weil » (Allemand → Néerlandais) :

3. betont, dass die OSZE eine wesentliche Rolle bei der Beilegung der Krise in der Ukraine übernehmen sollte, weil sie mit dem Umgang mit bewaffneten Konflikten und Krisen vertraut ist und ihr sowohl die Russische Föderation als auch die Ukraine angehören; fordert die Mitgliedstaaten, die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und die Kommission auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um die Rolle der OSZE-Sonderbeobachtungsmission in der Ukraine sowohl in personeller Hinsicht als auch in Bezug auf Logistik und Ausrüstung weiter zu stärken; betont die Notwendigkeit der unverzüglichen Stationierung von OSZE-Beobachter ...[+++]

3. benadrukt dat de OVSE een cruciale rol speelt in het oplossen van de Oekraïense crisis, omdat de OVSE ervaring heeft met het omgaan met gewapende conflicten en crises en omdat Rusland en Oekraïne beide lid zijn van deze organisatie; verzoekt de lidstaten, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie alles in het werk te stellen om de bijzondere OVSE-waarnemingsmissie in Oekraïne te versterken en uit te breiden, zowel op het gebied van personeel als van logistiek en uitrusting; benadrukt dat de OVSE-waarnemers dringend moeten worden ingezet langs alle delen va ...[+++]


H. in der Erwägung, dass das 2008 in Kraft getretene Mediengesetz von Belarus an sich schon restriktiv ist, weil die Tätigkeit von Journalisten mit Hilfe verschiedenster Maßnahmen kontrolliert wird, beispielsweise durch die Zensur von Fernseh- und Radiosendungen, die Überwachung der Tätigkeit unabhängiger Journalisten und die Kontrolle von Verlagen;

H. overwegende dat de mediawet in Belarus, die in 2008 van kracht is geworden, restrictief van aard is, aangezien journalistieke activiteiten worden gecontroleerd aan de hand van diverse maatregelen zoals televisie- en radiocensuur, toezicht op de activiteiten van onafhankelijke journalisten en controle over uitgeverijen;


H. in der Erwägung, dass das 2008 in Kraft getretene Mediengesetz von Belarus an sich schon restriktiv ist, weil die Tätigkeit von Journalisten mit Hilfe verschiedenster Maßnahmen kontrolliert wird, beispielsweise durch die Zensur von Fernseh- und Radiosendungen, die Überwachung der Tätigkeit unabhängiger Journalisten und die Kontrolle von Verlagen;

H. overwegende dat de mediawet in Belarus, die in 2008 van kracht is geworden, restrictief van aard is, aangezien journalistieke activiteiten worden gecontroleerd aan de hand van diverse maatregelen zoals televisie- en radiocensuur, toezicht op de activiteiten van onafhankelijke journalisten en controle over uitgeverijen;


Die Kommission prüfte die Auswirkungen, die der geplante Zusammenschluss auf die Märkte für das Angebot von Operating- und Finanzierungsleasingprodukten in Belgien haben könnte, weil sich die Tätigkeit der VDFin mit derjenigen einer anderen Gesellschaft, LeasePlan Corporation, überschneiden würde, die von Volkswagen gemeinsam kontrolliert wird (siehe M.5568).

De Commissie heeft de gevolgen van de voorgenomen transactie op de markten voor de exploitatie en het aanbod van financiële leasingproducten in België onderzocht omdat de activiteiten van VDFin zouden overlappen met die van een andere onderneming, LeasePlan Corporation, waarover Volkswagen ook zeggenschap heeft (zie M.5568).


Bekanntlich sind wir dort im Moment physisch nicht präsent; wir stehen zum Einsatz bereit, sobald man uns ruft, aber zurzeit sind wir nicht vor Ort; wir haben keine Kräfte an der Grenze, seit der Gazastreifen von der Hamas kontrolliert wird, weil man uns keine Erlaubnis dafür gibt.

Zoals u weet, hebben we daar nu geen fysieke aanwezigheid; we zijn beschikbaar om ingezet te worden zodra een beroep op ons wordt gedaan maar op dit moment hebben we daar geen aanwezigheid; die hebben we al niet meer aan de grens sinds Gaza onder de controle van Hamas kwam, omdat we geen toestemming kregen daar te zijn.


Die Region Kampanien war unfähig, mit einem letztlich die laufende Verwaltung betreffenden Problem wie der Stadtreinigung fertig zu werden, weil sie nicht den Willen dazu besaß, weil die Regionalverwaltung und ihr Präsident der organisierten Kriminalität hörig sind, von der das ganze Geschäft kontrolliert wird.

De regio Campania is er niet in geslaagd om een eenvoudige bestuurlijk taak als het schoonhouden van de stad onder de knie te krijgen, omdat zij dat niet wilde, omdat het regionale bestuur en zijn voorzitter slaven zijn van de georganiseerde misdaad, die het hele bedrijfsleven beheerst.


Nach dem derzeitigen Stand der Prüfung ist die geplante Kapitalspritze nach Ansicht der Kommission eine staatliche Beihilfe im Sinne des Vertrags, weil es sich bei TENEO um ein öffentliches Unternehmen handelt, das völlig in Staatsbesitz ist und vom spanischen Staat kontrolliert wird, und weil die der Kommission bisher vorliegenden Informationen nicht darauf hindeuten, daß ein privater Investor, der unter gleichen Bedingungen handelt und seine Entscheidung auf Zweckmäßigkeitserwägungen stützt, eine ausreichende Re ...[+++]

Gezien de huidige stand van dit dossier is de Commissie van mening dat de voorgenomen kapitaalinjectie staatssteun vertegenwoordigt in de zin van het Verdrag, aangezien enerzijds TENEO een openbare onderneming is die volledig in handen is van de staat en door de staat wordt gecontroleerd, en anderzijds omdat uit de elementen waarover de Commissie thans beschikt niet kan worden geconcludeerd dat een particuliere investeerder onder dezelfde omstandigheden en op basis van rationele overwegingen zelfs op lange termijn, een voldoende rendement van deze investering zou kunnen verwachten.


Die Nutzung der Infrastruktur, die nicht von der bisherigen Fernmeldeorganisation kontrolliert wird, ist für den Erfolg neu in den Mobilfunkmarkt eintretender Anbieter von wesentlicher Bedeutung, weil sie dadurch ihre Kosten wesentlich besser unter Kontrolle bringen können.

Het gebruik van infrastructuur die niet in handen is van de gevestigde telecommunicatie-exploitanten, is van essentieel belang voor het succes van nieuwe partijen op de markt voor mobiele diensten, aangezien dit hen veel meer controle geeft over hun kostenbasis.


w